Выбери любимый жанр

Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки (СИ) - Шевцова Наталья - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Наталья Шевцова

Ресторанный бизнес по-Драконьи-2 или Из герцогини в служанки

Глава 1

Кто рано встает тому драконий бог подает? Возможно. Но только не в «Лиге гурманов» в эту новогоднюю ночь. В «Лиге гурманов» в эту новогоднюю ночь в выигрыше наоборот остались те, кто встал поздно… Правда не с постели, а со своих мягких стульев. Ибо им повезло застать известие об аттракционе невиданной щедрости хозяина вышеупомянутого заведения.

И да уж воистину! Воистину ничто так не поднимает настроение в новогоднюю ночь, как новость о том, что всё остальное, что ты закажешь в самом дорогом ресторане города – за счет заведения! И знание того, что далеко не всем так повезло, как тебе!

Ох уж это волшебное слово: халява…

Усталость тех, кто только что чувствовал себя усталым и потому намеревался отправиться домой, сняло как рукой. Отцовский, материнский, сестринский, братский, сыновий и дочерний долг тех, кто планировал остаток новогодней ночи, провести с родными унесло с помощью этой же руки в неизвестном направлении. А уж про тех, кто хотел, уйдя пораньше сэкономить, лишнее и упоминать…

Зал ресторана заполнился восторженными благодарственными возгласами. Начавшее было утихать веселье тут же вспыхнуло с новой силой. Опустившие было бокалы вновь наполнились и вновь зазвенели. Первый тост, разумеется, был за здоровье и благоденствие хозяина.

Официанты, как по мановению волшебной палочки, обрели второе дыхание, неся подносы с изысканными блюдами и дорогими напитками, которые, радость-то какая, в кои-то веки можно было не только украдкой дегустировать, но и есть от пуза и до отвала!

Шеф-повар вдохновлённый неожиданным поворотом, после того как ему, за счет заведения налили бокальчик коллекционного виски столетней выдержки, решил приготовить несколько особых блюд, ранее не входивших в праздничное меню, чтобы удивить и порадовать гостей.

И только лекарям Енвару Стенсону и Леону Бертовичу так и не довелось прочувствовать щедрость хозяина, поскольку они, не солоно хлебавши, торопливо покидали ресторан, дабы как можно скорее доставить больную в лекарню. Нет-нет, разумеется, они не жаловались. Они всё понимали. Такая уж у них работа. Кроме того, их грела мысль о том, что они ещё вернуться…

Герои же нашего повествования тем временем, чувствуя смесь усталости и облегчения, готовилась наконец встретить Новый год…

Вдохновленный радостным известием и щедростью хозяина персонал ресторана в мгновение ока накрыл праздничный стол в зале заседаний. На стол были выставлены самые изысканные лакомства, а также напитки, как крепкие, так и просто освежающие.

– За Ариэль, – поднял бокал Дин, как только все уселись и начали угощаться. – Надеюсь она уже очень скоро будет с нами! За тебя, Лаура, – перевел он взгляд на своего главного шеф-повара. – Пожалуйста, больше никогда так меня не пугай!

– Сделаю всё что в моих силах, – с улыбкой и легкой иронией в голосе пообещала девушка.

– Ну и за нас! – провозгласил Дин. – За то, что нам всё же удалось провернуть то, что я был уверен обреченно на провал! – широко улыбнувшись признался он.

– Я тоже, – поддакнул ему безопасник.

– И я, – со вздохом признался Альберт Кантарис.

– Ну раз пошла такая жара, то признаюсь и я, – улыбнулся проклятийник. – Я тоже не особо верил в успех нашего мышиного предприятия.

– Вы серьезно? – хором выдохнули Элисон и Лаура.

– А вы что верили? – практически в унисон спросили мужчины.

– Я да! Я была уверена, что у нас всё получится, – без тени сомнения и даже несколько с вызовом в голосе сказала Элисон.

– А я просто верила, – с улыбкой ответила Лаура.

– А что тебе ещё оставалось? – философски заметил Дин.

– Ну это да, – согласилась с ним Лаура.

– Другими словами, верила я одна! – резюмировала Элисон.

– Не задавайся! – шутливо прикрикнул на неё шеф.

– Да-да, не задавайся! – поддакнули Берт и Фарт. – Ну знала ты и знала. Ты же ведьма. Тебе положено. А вот мы, все те, кто не знали! Мы герои! Потому мы, что мы знали, чем рискуем и нас это не испугало!

– Хорошо сказал! – поддержал его Альберт Кантарис. – Давайте выпьем за это!

– За нас, в смысле? – уточнил Берт.

– Ага, за нас! – не стал возражать Альберт Кантарис. – За героев!

Элисон на это лишь широко улыбнулась и закатила глаза. Затем кивнула.

– Хорошо, герои! Давайте, выпьем за вас!

– Шутка! – хором уведомили её коллеги и шеф. – Конечно же, мы пьём за тебя, Элли!

– Давайте уже хоть за кого-нибудь! Главное выпьем, наконец! – сказал Дин и, на всякий случай, сразу же выпил. А то мало ли…

Вслед за ним свои бокалы подняли и остальные, и тоже выпили.

Выпила и Элисон и, наконец, попробовала заказанные ею в начале вечера медальоны из мраморной говядины Вагю на подушке из трюфельного ризотто, которые согласно описанию в меню, подавались с соусом из винограда Шатонёф-дю-Пап и микрозеленью и были сбрызнуты ароматным маслом холодного отжима из редкого сорта оливок Каламата и украшены золотыми хлопьями в 24 карата.

Ну что сказать… Возможно, дело было в том, что она была ужасно голодной или же шампанском Винтаж Брут, которое ей подали к медальонам и которое с первого же бокала ударило ей в голову, или же и в первом и втором сразу, но ничего более вкусного она в своей жизни ещё не пробовала.

«Сколько бы эти штуки не стоили, – наслаждаясь вкусом медальонов, думала она, – они того стоят!»

Пережитое напряжение не прошло даром и от тепла камина, шампанского и вкусной еды её вскоре развезло.

«Эх поспать бы…» – мечтательно подумала она, с трудом сдерживая зевок.

Но кто же ей дал!

Только не шеф её шефа, то есть, действительный статский советник, который в отличие от неё не пережил несколько напряженных часов, сначала борясь за жизнь Ариэль, затем Лауры, затем изображая пред взором цвета высшего общества Голденора герцогиню Сильверлейк, боясь того, что в любую минуту его могут объявить самозванцем.

Посему, в отличие от неё, в данную минуту он был отвратительно бодр и возмутительно полон сил и желания продолжать расследование!

– Итак, мы остановились на том, что Вериция Милишес не сама вдруг решила отомстить по прошествии трех лет, а её кто-то умело использовал в своих целях, – проговорил он так, словно бы думал-думал молча и вдруг начал думать вслух.

Хотя почему словно? Вероятней всего так это и было. Это её настолько поразили медальоны из мраморной говядины Вагю на подушке из трюфельного ризотто и коллекционное шампанское, что она даже и думать забыла о расследовании, а действительный статский советник подобные деликатесы вкушает на завтрак, обед и ужин каждый день.

– И к тому же неплохо заплатил, – продолжил меж тем Максимилиан Рочестер.

– Очень неплохо, – поддакнул ему Берт. – Я пока ещё не проследил досконально денежные потоки, которые поступали на счёт Вериции Милишес, но дайте мне пару дней, и я обещаю представить вам полную картину.

– Боюсь у нас нет пару дней, – покачал головой Максимилиан Рочестер. – Точнее, не у нас, а у герцогини Сильверлейк. Если, конечно же, она всё ещё жива…

– У нас есть Ариэль, мы могли бы снять и с её памяти слепок, отследить её передвижения, сличить их с передвижениями Лауры и попытаться всё же вычислить, где они обе могли подцепить свои проклятия, и кто их ими наградил, – предложил старший городовой.

– Мы, конечно, сличим, – кивнул Альберт Кантарис. – Вот только вряд ли преступник поджидал и Ариэль, и Лауру в одном и том же месте и вряд ли он при этом, при его-то возможностях, выглядел как одна и та же личность.

После этих слов в зале заседаний восстановилась довольно продолжительная тишина, нарушаемая лишь звоном вилок и ложек о тарелки, а иногда и причмокиваниями, хрустом и даже чавканьем.

Да, все участники расследования были ужасно голодны, однако молчали они не потому, что спешили побыстрее набить животы, а потому что ни у кого из них не было идей. По крайней мере, таких идей, которые они готовы были бы вынести на суд своих сотрапезников. Особенно одного из них, коим был действительный статский советник. Что же касается действительного статского советника, то ему по должности полагалось озвучивать лишь гениальные версии, а таковых у него не было. Поэтому он внёс организаторское предложение.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело