Сто причин моей (не) любви (СИ) - Ромова Елена Александровна - Страница 50
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая
Музыка закончилась, а Нейл все еще держал Эвелину в своих руках. А потом сделал то, что вызвало волну возмущенных вздохов по залу – поцеловал ее. Глубоко, медленно, вкусно – испил до головокружительного удовольствия.
– Эви! – прилетело ему в спину, заставляя оторваться от сочных, манящих губ.
Нейл тихо зарычал, бросая взгляд через плечо – Лесли! Какого черта он, вообще, подошел, когда Нейл занят своей парой? Мешать ему сейчас опасно для жизни!
– Уйди нахрен, Маккейн, – процедил он, притягивая к себе Митчелл плотнее, так, что она всхлипнула, ощущая его возбужденную плоть.
– Я хочу поговорить со своим секретарем.
Не передать словами, как Нейл взбесился, когда услышал это. Он мощно развернулся, пронзая Лесли уничижительным взглядом, но крошечная ладошка Митчелл опустилась на его локоть, когда он было хотел выдрать черному дракону сердце.
– Нейл, – глухо прозвучал ее голос.
А в ее глазах он прочел, что она не против. То есть…
… будет болтать по душам с Маккейном?! Как ни в чем не бывало? После того, как ублюдок пытался прикончить ее семейку и самого Нейла?
– Хорошо, Митчелл, – произнес он настолько холодно, что Эви вскинула на него взгляд: – Конечно, удели ему время. А я пока займусь сестрой, она скучает, – и он шагнул было в сторону, но Эви вцепилась в его рукав и прошептала напугано, так, что он простил ей все тут же.
– Не уходи, пожалуйста.
«Никогда. Если ты просишь, Митчелл – я буду с тобой вечно!»
А затем она выступила вперед, словно готовилась толкнуть речь перед членами парламента, и произнесла твердо:
– Я вас слушаю, милорд.
Лесли окинул ее взглядом, будто, наконец, прозрел и увидел ее – не секретаря или «синий чулок», а ее – яркую, роскошную Митчелл. Женщину, принадлежащую теперь другому мужчине.
– Ты делаешь неправильный выбор, Эви, – произнес он хриплым от напряжения голосом. – Ты связалась с плохим человеком.
– Он – самый лучший! – вдруг выпалила она так по-детски наивно и горячо, что Нейл перевел на нее взгляд, а на его губах возникла улыбка. – А вы – лицемер, лорд Лесли! Все пять лет, которые я была вашим секретарем, я видела лишь то, что хотела. И то, что вы мне внушили! Мне стыдно, что когда-то я считала вас… благородным. Вы лжец и трус! – и она отступила, прижимаясь к своему красному дракону, ища у него защиту: – Нейл Олсен – единственный мужчина, который всегда был со мной честен. И он гораздо лучше вас!
Если и сказать, что Нейл был обескуражен – это просто приуменьшить действительность. Он просто охренел! Молча покровительственно обвил рукой тонкую талию Эви и поцеловал ее в макушку. И при этом он смотрел на Маккейна, который лишь тяжело и взбешенно втягивал воздух.
– Эви, ты… – начал было тот.
– Свободен, Маккейн, – весело усмехнулся Олсен, – она тебе все сказала. Отличное прощание, Митчелл, – обхватил ладонью основание ее затылка, забираясь пальцами в волосы, запрокинул ее голову и вновь поцеловал в губы. – Умница.
А когда черный дракон, поджимая верхнюю губу от злости, развернулся, Нейл издевательски бросил:
– Кстати, поздравляю с помолвкой.
Лесли ушел, а Нейл опустил голову, улетая от кайфа, потому что крошка-Митчелл, прижималась к его груди на глазах у всех. Она – его. Все это знают.
– А теперь, Эви, я должен заняться делами, – произнес он, лаская пальцами ее плечико. – А ты поедешь домой, к Грейму. Там безопасно.
Домой. Это их дом.
Он готов терпеть даже ее неугомонных сестер. Даже родителей. Даже ее собственный, вредно-практичный характер. Он любит этот характер.
– Нейл, – она коснулась пальчиками бутоньерки на лацкане его камзола, – я выпью то снадобье все-равно.
Олсен поморщился.
– Как скажешь, Митчелл, – взял ее за руку и потащил за собой, сквозь толпу гостей.
Ее нужно увести. Подальше от всей этой грязи. Нейл решил залить тут все кровью, его девочке не обязательно это видеть.
Он передал ее в руки Тени, ткнул пальцем в его грудь:
– Ты знаешь о ее маленьких особенностях. Позаботься о том, чтобы она действительно добралась до моего дома, – взглянул на Эмилин, которая стояла в обществе почтенных матрон из высшего света, окруженная ими точно голубка сворой ворон, с мокрыми ресницами и красными глазами: – Сейчас…
Он обхватил лицо Митчелл ладонью, еще раз поцеловал, не в силах так просто с ней расстаться, и пошел к сестре.
– Позвольте дамы, – проговорил с напускной галантностью, вклиниваясь в круг шипящих змей, – украду у вас леди Хэмилтон на пару минут.
Сестра покорно пошла вслед за ним к пустующей софе, где они и остановились. Губы Эмилин были обиженно надуты, а брови нахмурены.
– Мне кажется, я должен объясниться с тобой, – произнес Нейл, складывая руки в карманы и наблюдая, как Мэтти и Торн безобразничают у пирамидки из фужеров с шампанским, пытаясь достать нижний.
– Не надо, я итак…
– Я люблю ее, – сказал Нейл. – Я люблю Эвелину Митчелл.
Эмилин вздрогнула и отвернула лицо.
– А, если все дело в метке? Если все из-за этого? – спросила она дрожащим голосом.
– Мне плевать.
– Но…
– К тебе я отношусь, как к сестре, Эмилин. Я всегда твой старший брат. Это неизменно.
– Но…
– Я о тебе позабочусь. А сейчас никаких «но». Ты поедешь с тем страшным человеком в маске. Он не причинит тебе зла.
– Но…
– Эмилин, – и он нахмурился, глядя на нее, и она поджала плечи, – пойдем.
Сестра его всегда слушалась. Не смела перечить, когда он приказывал в таком тоне.
Он вверил ее заботам Тени, и тот озадаченно стоял между двух девушек, которые косились друг на друга.
– Эм… Нейл… – подергал он ворот и шепнул: – их везти вместе?
– Посади в мою карету, – пояснил Олсен. – Дай указания Дерри. Убедись, что уехали. Какого хрена я тебе это объясняю?
– Понял.
Нейл стоял и смотрел, как Тень галантно сопровождает дам к выходу. Видел, как дергается охрана Лесли, но Торн и Мэтти успевают преградить им дорогу. Краем глаза он взглянул на мрачного Беррона, который стоял в самом углу и мрачно наблюдал за происходящим. Нейл кивнул и получил такой же кивок имперского дознавателя.
Начинается самое веселье.
Когда его сестра и любимая женщина оказываются в безопасности, а Тень возвращается обратно, он молча подзывает жестом Мэтти:
– Дай-ка револьвер, дружочек.
Мэтт торопливо вынимает из кармана искомое.
Нейл взводит курок и выпускает пулю в потолок – грохот стоит чудовищный, а спустя секунду раздаются женские крики, топот, визги и звон бокалов.
– Это знак, босс? – спрашивает Мэтт.
– Ага.
В этот момент в дверях появляются люди Беррона. Они выпускают толпу, не давая выйти наружу тем, кто был в списке, который Нейл отдал накануне.
А Нейл в это время ждет и лениво прохаживается по залу. Ловит какого-то официанта, просит принести ему хорошего крепкого виски. И не обращает никакого внимания на тех, кто в недоумении орет, пытается прорваться сквозь констеблей или пытается сопротивляться его ребятам.
Зал пустеет быстро. И в нем остаются только те, кого Нейл должен покарать.
И первым делом он смотрит на лорда Хэмилтона. Весь вечер он не замечал его, потому что старик действовал ему на нервы. Не хотелось замечать, а сейчас пришло время.
– Тень, – позвал он. – Дай-ка мне нож.
– Я требую объяснений, лорд Беррон! – прогремел голос лорда Лесли. – Что здесь происходит? Я герцог Элхорна! На каком основании вы вломились ко мне в дом?
Нейл преспокойно прошел мимо него к Хэмилтону, который не успел даже отшатнуться. Всадив нож по самую рукоять в его грудь, Нейл обхватил его за затылок рукой, заставляя смотреть в его глаза:
– Моя мать похоронена в безымянной могиле на старом заброшенном кладбище. Она была жестока избита, изнасилована и повешена, – и он провернул нож, наблюдая, как исказилось лицо Хэмилтона, – по твоему приказу.
А затем он выдернул нож, и Хэмилтон упал на пол. Бездыханный.
В зале воцарилась тишина.
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая