Выбери любимый жанр

Высшая алхимия: Цена бессмертия (СИ) - Филатов Евгений Анатольевич - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Услышав слова старого мага, Роб сжал свои кулаки. Зак только стал авантюристом, но уже имел отличный меч, редчайшее ездовое животное и высокий ранг. Ко всему перечисленному, Роб догадывался о том, сколько Зак получил золотых монет за проданные зелья. Они достались его команде бесплатно, но они должны были поделиться с гильдией чешуёй и костями дракона.

— Эта тварь не доставит проблем? — раздражённо спросил Роб, с презрением смотря в глаза грифона.

— Если ты будешь на него так смотреть, возможно, ты потеряешь руку или ногу. Но это ведь не проблема? — улыбнувшись, спросил Зак, вызывая ещё больший гнев в глазах орка.

Сжав свои кулаки, Роб проигнорировал насмешку Зака, отведя свой взгляд от грифона. — Пора выдвигаться. Чем больше мы потеряем времени, тем больше вероятность того, что дракон покинет деревню Прайм, отправившись уничтожать другие поселения, — отдав приказ, Роб запрыгнул на огромного кабана, дожидаясь, когда все члены группы оседлают своих скакунов.

Запрыгнув на спину своего грифона, Зак внимательно смотрел на ездовых животных членов группы Роба. Гримм сел на обыкновенного коня, который выделялся только своей бронёй. Род сел на такого же огромного кабана, как у своего брата. Дрой сел на существо выглядящее, как огромная змея. Борг сел на бледно белого оленя, которого всегда ассоциировали с чистотой, светом и добром. Хлоя села на красивого пегаса. Он был похож на коня, но имел пышные крылья белого цвета.

— Забавная комбинация рас и ездовых животных, — еле слышно сказал Зак, но увидев, как группа двинулась следом за Робом, решил не отставать. — Двигайся пешим ходом, но не отставай от тех, кто идёт впереди, — сказал Зак, погладив приятные на ощупь орлиные перья грифона.

Как и пегас Хлои, грифон был способен летать, но Зак не хотел выделяться в группе ещё сильнее. Да и не имел он опыта летать на своём грифоне.

Материк Арнам. Дремучий лес. Спустя десять часов.

Выбрав одно из ровных и открытых мест леса, группа Роба решила сделать привал, чтобы поесть и восстановить силы. Разведя небольшой костёр, группа села вокруг него, со смехом обсуждая былые приключения и травя бородатые анекдоты. Зак же решил присесть от них отдельно, расположившись под огромным дубом.

Собрав некоторые ингредиенты в пути, алхимик занимался изготовлением одного зелья. У него не было всего необходимого, но для создания слабого зелья ему хватало походной ступы с пестиком.

— Трансмутация, — Зак применил алхимический навык, хавершив создание зелья. — Оценка.

Название зелья - паралич.

Уровень зелья - слабое.

Положительные эффекты - отсутствуют.

Отрицательные эффекты - накладывает паралич на десять минут.

Время распада - ?

— Что это? Зелье? — с опаской поглядывая на лежащего рядом с алхимиком грифона, Хлоя подошла к Заку ближе, покинув компанию весёлых авантюристов.

Посмотрев на тёмную эльфийку, имеющую длинные чёрные волосы, глаза цвета аметиста и тоненькую фигуру, Зак усмехнулся, спрятав изготовленное боевое зелье. — Это моя страховка. Не более того.

— Так ты и вправду алхимик? Я видела, как маги создают реплики, ты делаешь зелье по-другому, — опустив прошлый вопрос, девушка продолжила расспрашивать Зака, сев рядом с ним.

— А это важно? Я просто ваш временный спутник. Ты ведь и сама не спешишь представляться и говорить о своём классе, — Зак не видел в этой девушке угрозы и не чувствовал от неё злого умысла, но это не значило, что ей нужно говорить всё, что она спросит.

— Ой... Прости, меня зовут, — начав представляться, девушка не успела договорить, как Зак перебил её.

— Хлоя Амбер, маг ледяного направления, — увидев сильное удивление в глазах девушки, Зак улыбнулся. Имя и фамилию он узнал, проведя оценку, а о том, что она является магом ледяного направления, он понял, увидев её посох и ледяные кристаллы усиления в её подсумке.

— Но откуда ты знаешь!? — удивилась Хлоя, с подозрением смотря на Зака. — Мою фамилию не знают даже основные члены группы. К тому же, ты не видел, как я сражаюсь. Ты просто не можешь знать, что у меня ледяное направление.

— Давай, мы будем считать, что я просто очень проницательный человек? — увидев, как Хлоя нахмурилась, Зак подмигнул девушке.

— Нет. Так не пойдёт, — Хлоя помотал головой, — раз ты так много обо мне знаешь, ты просто обязан рассказать о себе.

— Ну, хорошо, хорошо... — с доброй улыбкой, проговорил Зак, — я расскажу немного о себе. Меня зовут Зак Воркман и я действительно алхимик. Это всё, что ты хотела знать?

— А меч на твоём поясе? Разве алхимики носят мечи? — с подозрением смотря в глаза алхимика, спросила Хлоя.

— Скажем так: я не совсем обычный алхимик, — усмехнулся Зак, не желая говорить о своих остальных классах.

Увидев, как Хлоя общается с Заком, покинув их дружную компанию, Роб решил вернуть девушку, испытывая сильное раздражение. — Хлоя! Возвращайся к костру! Ты не должна общаться с этим человеком! — закричал орк, произнеся слово человек с ноткой презрения.

— Лучше общаться с умным человеком, чем с твердолобым орком, парировал Зак, холодно посмотрев на зеленокожего громилу.

— Отлично, — сжав свои кулаки, произнёс Роб. На самом деле, он с нетерпением ждал момента, когда Зак его зацепит. Он хотел его получить ещё в кабинете гильдмастера, но Альберт бы этого не допустил. — Помниться, ты говорил, что я тебе не противник, называя мои угрозы пустым сотрясением воздуха. Не хочешь подкрепить свои слова действиями? Устроим небольшой спарринг.

— Откажись, — тихо произнесла Хлоя, — у тебя большое будущее. Не дай гордыне себя погубить.

— А давай, — ухмыльнулся алхимик, проигнорировав слова тёмной эльфийки, — пора спустить тебя с небес на землю, указав тебе на твоё настоящие место.— Ну, держись, — оскалившись, Роб встал с земли, предвкушая то, как он сотрёт ухмылку наглого человека. — Дерёмся один на один. Убийства запрещены. Дрой, будешь судьёй поединка.

Спустя пять минут, Зак уже стоял перед Робом, сохранив дистанцию десяти метров. Видя тяжёлую броню, крепкую булаву и огромный щит противника, Зак обнажил свой меч, держа его на уровне груди. — Тяжёлая броня из сплава орихалка и мифрила, огромный щит, способный выдержать сильнейшую атаку. Имея подобное преимущество, ты боишься подойти к человеку, который вооружён простым мечом и не носит брони? Похоже, ранг S принадлежит твоему снаряжению, которое скрывает простого труса.

Сказав эти слова, Зак попал в точку, успешно спровоцировав орка. Роб почти никогда не атаковал первым, рассчитывая на свою крепкую броню и щит. С классом - паладин, который значительно увеличивал силу и защиту, это была отличная тактика боя, но из уст Зака, тактика Роба стала настоящим позором и поводом для насмешек.

— Не обижайся, если я переломаю все кости. Ты сам этого захотел, — сделав замах булавой, Роб начал медленно приближаться к алхимику. Подобная атака создавала множество открытых для удара мест, но имея класс - паладин, Роб мог себе это позволить.

К удивлению орка, Зак не воспользовался моментом для атаки, оставшись на своём месте. Увидев, как Зак приготовился блокировать его мощнейший удар, Роб решил, что он настоящий дурак, который сейчас поплатиться за свою глупость. Сократив дистанцию с алхимиком до одного метра, орк нанёс сокрушающий удар сверху вниз своей булавой, вложив в него всю свою силу. Бегло увидев, как Зак поставил свой меч на блок, Роб ожидал, что его булава сломает меч алхимика, пройдя дальше и переломав кости Зака, но всё прошло совсем не так.

Когда булава коснулась "Убийцы Богов", меч отразил мощнейший удар, заставив орка попятиться на два шага назад. Воспользовавшись дезориентацией противника, Зак быстро изменил стойку. — Искусство меча: Расщепление! — воскликнул Зак, нанеся рубящий удар по щиту, которым рефлекторно прикрылся Роб. Это был первый раз, когда Зак совместил алхимический навык с приёмом мастера меча, но результат был прекрасным: щит Роба был разрублен на две части.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело