Выбери любимый жанр

Аватар: Черный Лотос (СИ) - "gigipuuds" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

И всё же я не просыпался.

Устало вздохнув, я всё же взглянул на мастера Пакку и усмехнулся. О каком спокойствии можно говорить, когда случилось такое? Как я мог успокоиться, пережив... Слёзы предательски потекли из глаз, а голову наполнили образы: гибель мамы, горевшая рука Тено и, последнее, похищение Харуки.

— Они забрали её, — безэмоционально произнёс я, получив в ответ утвердительный кивок. — И вы не дали мне ей помочь, — продолжил, ощутив солоноватый привкус собственных слёз. — Сковали меня и...

Неожиданно я ощутил запах, стоявший вокруг.

Он был тяжелым и удушающим, таившим в себе простую истину: я убил человека... И даже не одного, а почти десяток. Убил, но не обратил на это никакого внимания, словно бы это было чем-то естественным, как дыхание или шаги по земле.

— Наконец-то дошло? — вновь спросил старик, по-видимому заметив моё вмиг побледневшее лицо.

Ничего не ответив, я наклонился вперед и меня вырвало.

Пламя, ранее бушевавшее в моей груди, угасло, и теперь, когда его не стало, я ощутил, как мне противно от поступков, что я совершил. Да, огневики, которых я убил, полностью заслуживали этого, но...

Меня снова вырвало.

— Видимо, дошло, — ответил на собственный вопрос Пакку и, едва заметно взмахнув рукой, избавил меня от ледяных оков.

Правда, не стоило ему этого делать.

Ощутив, что меня больше ничто не удерживает, я шагнул вперед и неожиданно понял: мои ноги затекли. Вот только стоило мне попробовать размять их, как я тут же ощутил новый рвотный позыв, за которым последовала темнота.

***

Не знаю, сколько времени я провел в бессознательном состоянии, но сейчас я точно лежал в постели, и это было одновременно и обнадеживающим, и тревожным знаком. В голове, подобно осенним листьям, терзаемым ветром, крутились самые разные мысли: возможно, я снова умер и переродился? Или же мои размышления о том, что новая жизнь – это просто сон, созданный моим умирающим мозгом, оказались правдой лишь наполовину? Может, я был в коме и теперь, наконец, выбрался из её объятий?

Мозг был откровенно перегружен кучей домыслов и вопросов, избавиться от которых можно было лишь одним способом – открыв глаза.

Однако я не спешил этого делать.

Меня охватило странное чувство, так и нашептывавшее мне на ухо: пока твои глаза закрыты – ты в безопасности, и никто не сможет тебе навредить. Забавно, но на мгновенье в моей голове даже проскочила мысль о том, что было бы неплохо не просыпаться вовсе, чтобы навсегда остаться в той пустоте, которую мне даровали закрытые глаза.

Но долго так продолжаться не могло...

Сглотнув ком, образовавшийся в пересохшем горле, я медленно открыл глаза, и первым, что я увидел, стал уже знакомый мне потолок. Похоже, я был в доме мастера Пакку, а если быть точнее, в одной из гостевых комнат, которые он ранее мне показывал.

— Мило с его стороны, — саркастично протянул я, не в силах сдержать ироничную усмешку.

Посмотрев в потолок ещё десять-двадцать секунд, я тяжело вздохнул и попытался подняться. К сожалению, первая попытка не увенчалась успехом: казалось, что всё моё тело было скованно невидимым льдом, мешавшим мне шевелиться.

И всё же я не сдавался, а потом попробовал встать снова. И снова. И снова...

Не знаю, сколько попыток было потрачено на это, казалось бы, легкое дело, но по итогу я сумел подняться и сесть на край кровати. Почему-то только сейчас я обратил внимание на то, что в дальнем углу комнаты горела одинокая свеча, а рядом с ней стояли небольшой кувшин и стакан.

— И впрямь мило, — вновь усмехнулся я, с трудом поднявшись на ноги и направившись к заветной цели – воде.

Шаг за шагом я двигался к невысокому столику, желая утолить жажду.

Потратив на это «путешествие» около двадцати секунд, я достиг своей цели. Оказавшись рядом с заветным кувшином, я взял его в руки и наполнил стакан водой, а после, на мгновенье задумавшись, приложился всё к тому же кувшину, здраво рассудив, что постоянно наливать воду в стакан – затея паршивая.

— А я-то думал, что ты в первую очередь к свече полезешь, — неожиданно раздался голос старика, беззвучно вошедшего в комнату. — А ты вон прямо-таки олицетворяешь наше племя и к водичке тянешься.

Оторвавшись от кувшина, я аккуратно опустил его обратно на столик и обернулся: Пакку, облаченный в домашнюю одежду, стоял в нескольких метрах от меня, а на его правой щеке красовался неприятный порез, явно полученный в ходе битвы.

— Решил самое вкусное оставить на десерт, — саркастично ответил я, мысленно пытаясь понять, что меня ждёт.

В течение следующих нескольких секунд ничего не происходило, мы просто стояли и смотрели друг на друга, словно бы в ожидании первого шага. Однако его не было, и продолжали играть в гляделки, пока меня это не достало: отвернувшись от Пакку, я снова потянулся к кувшину, чтобы попить. Вот только сделать этого я не смог, ведь прислонившись к горлышку и подняв сосуд повыше, я осознал, что вода внутри обратилась в лёд.

— Мх... — тяжело выдохнув, я опустил его обратно на столик. — У вас хорошее чувство юмора, — не оборачиваясь, произнес я и, к удивлению, услышал негромкий смешок.

— Знал, что ты оценишь, — ответил старик и, судя по звукам шагов, направился ко мне. — Как себя чувствуешь?

Услышав его вопрос, я собрался ответить колкостью, как вдруг в голову хлынули воспоминания прошедшего сражения. Нервно сглотнув, я ощутил, как покачнулось моё тело, а из глаз хлынули слезы. Я вмиг вспомнил всё, что мой мозг пытался утаить от меня, словно в надежде огородить от боли и чувства вины. Вины за то, что...

— Мама... Она, — я обернулся к Пакку, — она мертва?.. — ответом мне стал утвердительный кивок, породивший очередной ком в горле. — А... Тено?..

Старик ответил не сразу, было очевидно, что он о чём-то задумался, и мою голову тут же посетили самые ужасные мысли. Но, к счастью, после непродолжительной паузы он всё же заговорил.

— Жив, — произнес он, снова о чём-то задумавшись. — Руку потерял, конечно, но жив, — добавил он, породив во мне странную примесь чувств: с одной стороны, я был рад, что Тено жив, но с другой...

Я встряхнул головой, стараясь отогнать плохие мысли.

— И... где он сейчас? — новый вопрос сорвался с моих уст.

— В хижине Югоды, — просто ответил старик. — Не переживай, нормально всё будет, она-то точно поставит его на ноги, — я в ответ только кивнул.

— А что с Ха?.. — договорить я не успел.

— Захватили в плен, — в глазах мастера воды отразился гнев. Впрочем, погас он так же быстро, как и возник. — Как и многих других, — с толикой обречённости завершил он.

И вновь повисла тишина, позволившая мне всё обдумать.

Судя по тому, что я проснулся в доме старика, наше племя сумело отбиться, и огневики покинули Северный полюс. Вот только при этом они сумели существенно поредить численность наших магов и воинов, что ставит под угрозу дальнейшую оборону Севера. Вернее, это ставит под угрозу наше племя в случае, если войско Страны Огня вернется. Однако далеко не факт, что это случится, ведь подобные экспансии требуют...

Мои мысли резко прервались.

— А... — посмотрев на Пакку, попытался заговорить я, но тут же замолк. — А сколько я... спал?

Старик снова задумался, следом бросив взгляд на окно, за которым виднелась ночная улочка.

— Чуть меньше двух суток, — спустя несколько секунд раздумий ответил он.

Услышав его слова, я поперхнулся воздухом и широко распахнул глаза.

— Сколько?! — шокировано воскликнул я, но тут же пожалел об этом: по телу прошлась волна боли, заставившая меня пошатнуться и издать протяжный стон.

К счастью, мастер Пакку был рядом и, заметив это, резко приблизился, хватая меня за плечи.

— Тебе нужно вернуться в кровать, Син, — заглянув в мои глаза, произнес он, и я нехотя согласился.

С трудом вернувшись в названное место, я опустился на край и прикрыл глаза. Но лишь на мгновенье, ведь стоило мне понадеяться на спасение пустоты, как передо мной снова возникли образы произошедшего.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело