Паноптикум. Книга 2 (СИ) - Кох Александр - Страница 12
- Предыдущая
- 12/60
- Следующая
– Лошадь? – Спросил я. – Она на улице, у конюшни.
– Можешь не беспокоиться, я распоряжусь.
– Спасибо. – Я взял со стойки ключ и направился к лестнице.
Моя комната оказалось небольшой, всего три на четыре метра. Из мебели в ней была кровать, небольшой деревянный шкаф, стол и пара стульев. Дверь возле выхода вела в ещё одну маленькую комнатушку, в которой, к своему удивлению, я обнаружил очень похожие на привычные унитаз и умывальник. К сожалению, вода из немного странного металлического крана текла только холодная. Но я всё равно не мог понять, как этим людям удалось такое построить. Нужно будет обязательно расспросить об этом одного из братьев. И всё же больше всего меня порадовала именно кровать с мягкой периной. Только когда я прилёг на неё, то понял, насколько мне этого не хватало в последние месяцы.
Повалявшись какое-то время на удобной перине, я всё-таки решил заняться сменой гардероба. Во время прогулки по городу мне показалось, что местные пялятся именно на мой необычный для этих мест наряд. Я так и не сменил камуфляжную раскраску, которую задал костюму в мире Сарин. В Белом Городе одежду таких цветов никто не носил. Возможно поэтому мой костюм привлекал внимание. Раздевшись, я прикоснулся к штанам, желая задать им тёмно-серый цвет, который видел на некоторых мужчинах в городе. Вышло неплохо. Теперь мои штаны почти не отличались от местных. Как и ботинки. А вот с курткой получилось хуже. Она хотя и приняла задуманный мною цвет чёрной кожи, но всё равно слишком отличалась от того, что носят горожане. Выделяющиеся пластины брони на груди, животе и спине никуда не делись. Помимо этого, по прежнему бросался в глаза высокий, плотно облегающий шею воротник. Да и широкий пояс никак не вписывался в нормы местной моды.
В принципе, не критично. Сомневаюсь, что жителям города есть дело до того, как я одет. Но с другой стороны, хотелось бы, находясь среди местных, не особо выделяться. Поэтому я спустился вниз и спросил у Ворона, есть ли в городе место, где можно приобрести одежду. Как оказалось, таких мест несколько. Узнав, как добраться к ближайшему, я не стал задерживаться и отправился за покупками.
Белый Город оказался совсем небольшим поселением. Около двух километров в ширину и трёх в длину. Он был окружен по периметру каменной стеной, которую видно из любой его точки. В самом центре города расположилась главная площадь с красивым каменным фонтаном и множеством небольших магазинчиков по периметру. Я довольно быстро нашел нужный мне, зашел внутрь и подошел к прилавку, где меня встретила молоденькая девушка довольно приятной внешности.
– Здравствуйте. – Первой поздоровалась она. – Вам что-нибудь подсказать?
– Добрый день. Я ищу рубашку. Покажите что-нибудь из того, что пользуется спросом среди охотников.
– Минуточку. – Прощебетала продавщица и скрылась за дверью.
Через пару минут она вынесла несколько льняных рубашек и положила на витрину передо мной. Я выбрал парочку зелёного цвета, расплатился, отдав за них тридцать капель, и уже вскоре вернулся со своими покупками в мотель. К обеду я спустился в новом наряде. Теперь моя одежда практически не отличалась от той, в которую одевались большинство горожан. Все свои вещи, включая меч, пришлось оставить в комнате. Ножен для его ношения на поясе у меня не было, а привлекать к себе лишнее внимание, таская оружие в руках, я не решился.
Корчма оказалась вполне уютной кафешкой, с десятком столиков и барной стойкой. Невысокая стройная женщина как раз разливала напиток, похожий на пиво, небольшой компании.
– Занимай любой столик, сейчас я принесу твой обед. – Обратилась она ко мне.
Я устроился у окна и принялся наблюдать за проходящими по улице людьми. Тем временем явно подвыпившая компания, собравшаяся за соседним столиком, начала проявлять ко мне нездоровый интерес. Бросая в мою сторону оценивающие взгляды, трое мужчин принялись отпускать едкие комментарии, сдабривая их громким смехом. В этот момент мне в голову пришла мысль о том, что в изменившемся мире многое осталось по-прежнему. К примеру, никуда не делись дураки, которые ищут приключения на свои пятые точки.
– Эй, ты! Как там тебя? Акс? Говорят, ты недавно пересёк Серую Пустошь. – Один из них подошел к моему столику и, склонившись над ним, начал свой нелепый спектакль.
Глава 9
– Да ты посмотри на него! Какая Пустошь! Он же обделается ещё на подходе к её границе! – Вставил свои пять копеек дружок подошедшего ко мне увальня.
– Чего молчишь? – Продолжил наседать на меня придурок, стоя у моего столика. – Или ты думал, что сможешь здесь рассказывать байки, и никто за это с тебя не спросит?
– Послушай, может ты всё же вернёшься за свой столик? – Спокойным тоном спросил я. – Разве родители не говорили тебе, что приставать к незнакомым людям нехорошо. Иногда это может закончиться весьма плачевно?
– Чего ты сказал? – Пропыхтел дешевый актёр и повернулся к своим дружкам. – Вы слышали? Этот урод решил вспомнить моих родителей!
– Слышь козлина! – Дружок заводилы вскочил из-за стола. – Ты за своей метлой то следи! Понимаешь, что за слова придётся ответить?
– Да не вопрос. – Я понял, что разойтись мирно не выйдет. – Выйдем на улицу или желаете оплатить ремонт этого заведения?
– Иди за мной, урод! – Выпалил подошедший первым дурень и направился к выходу.
Я встал из-за стола и, проводив взглядом проскочившую мимо меня троицу, проследовал за ними. Оказавшись во дворе мотеля, дружки заводилы остались у стены здания. Мы же прошли немного вперёд и остановились на небольшой площадке. Когда мой противник повернулся ко мне, его лицо расплылось в ехидной улыбке.
Жека (ур. 69)
Если мои расчёты верны, то, несмотря на разницу уровней, сумма моих характеристик должна быть немного выше, чем у него. Я перевёл взгляд на парней, стоящих в сторонке. Шестьдесят пятый и шестьдесят шестой. По всей видимости, мне предстоит выяснять отношения с лидером этой компашки.
– Ну что, урод, не передумал? – Придурок, похоже, заметил, что я оценил его уровень. – А то я сегодня добрый. Можешь просто извиниться. Придётся, конечно, заплатить нам по несколько капель за преподанный урок. Зато останешься целым.
– А я смотрю, языком ты работать умеешь. Не от того ли, что это твой основной инструмент?
В этот момент Жека провёл удар, целясь своим кулаком в мою челюсть. Я же с удивлением отметил, что читать ауру человека проще, чем ауры тех существ, с которыми мне приходилось сталкиваться до этого. С лёгкостью увернувшись от заранее просчитанного удара, я пробил в ответ. Не знаю, почему активировался Шепот, сам я вроде бы не желал этого, но мою руку вдруг окутала фиолетовая дымка. Когда мой кулак приблизился к лицу противника, я увидел, как чёрные частицы, вырываясь вперёд, первыми касаются его. Удар пришелся точно в челюсть придурка. Пошатнувшись, он сделал несколько шагов назад. Не желая затягивать это бездарное представление, я подскочил к своему противнику и вложил в следующий удар всю свою силу. Послышался громкий хруст, а уже спустя пару мгновений лидер местной гопкомпании мешком рухнул на землю.
Всё произошло настолько быстро, что дружки тела, валяющегося у моих ног, не сразу сообразили, как им поступить дальше. Они еще несколько секунд пялились на меня широко раскрытыми глазами. Однако странный инстинкт, которого я никогда не понимал, всё же сработал. Парочка одновременно бросилась в мою сторону. В этот момент я активировал вторую стадию Шепота. Благодаря увеличившейся скорости мне без труда удалось сбить с ног подбежавшего ко мне первым гопника. Второго я встретил ударом ноги. Пятка впечаталась в нос урода, а я во второй раз за минуту услышал хруст ломающейся кости. Упавшее на землю тело застонало, корчась от боли.
Последний, оставшийся целым придурок, поднялся на ноги и застыл на месте. Похоже, он начал догадываться, что всё пошло не по плану. Парень испуганно посмотрел на меня и поднял раскрытые ладони, демонстрируя таким образом своё поражение.
- Предыдущая
- 12/60
- Следующая