Выбери любимый жанр

Любви и тундра не помеха... (СИ) - Екимова Наталья Викторовна - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Из мира духов, Юпитер. Ветка нашла ценный артефакт и амулеты. Когда этот уже мёртвый чародей попытался навредить верховной жрице фурий, мы решили спрятать опасные предметы и заодно обезопасить северного духа-хранителя, сейду. Если он получит то, за чем пришёл, мало никому не покажется. Уверяю тебя, эта опасность, возможно, такая же серьёзная, как козни Морганы. Только его колдовские плетения сильно отличаются от всего, с чем мы привыкли иметь дело.

Проницательный взгляд верховного бога Античного Пантеона сказал без слов девчонке, что на этот раз её наказывать не будут. Только неприятности она себе всё равно нажила роскошные.

— А теперь признавайся, куда ты подевала бесценные артефакты? Я совсем не хочу, чтобы наша размеренная жизнь пошла под откос из-за одного безумного колдуна.

Лира подвела Юпитера к сундуку. Зевс намётанным взглядом сразу оценил масштаб бедствий. Они неотвратимо придут на вверенную его заботам территорию, если эти два камешка попадут не в те руки.

— Должен признать, что на этот раз ты нашла вполне разумное решение. Талея говорила, что уже обучила тебя всему, чему хотела. Только учитывая новые обстоятельства, этого уже явно недостаточно.

Феегоргона с ужасом почувствовала, как за её спиной с лязгом захлопывается дверь в беззаботное прошлое.

Зевс поразмышлял несколько мгновений и наложил на злополучный сундук все защитные чары, какие только смог припомнить.

— Надо будет ещё попросить помощи у Нокса, Мегера и Геката, — мужчина недовольно поморщился.

Ведь он прекрасно помнил, чьи шаловливые ручки оставили свои отпечатки в той истории с Королевой Фей Морганой. Хорошо ещё, что эффект был временным. Иначе в Античном Пантеоне начался бы совершенный бардак.

Немного помолчав, Отец Богов продолжил:

— А что касается тебя, Лира, то ты сегодня же отправляешься на учёбу в Тартарийскую Академию Колдовства и Ритуалов!

— Но господин мой, я ещё слишком юна, чтобы запирать меня там! — в зелёных глазах царил неподдельный ужас, змееподобные светло-рыжие пряди постарались свернуться в клубочек и стать как можно менее незаметными.

— Что поделать: особые способности и талант попадать в неприятности требуют соответствующих мер! Решение обжалованию не подлежит! Отправляйся сейчас же, негодница! А нам сообща надо придумать, как бороться с этой северной напастью.

Когда незваные гости, наконец, удалились, молодой человек обнаружил, что Иветта заснула. Даже мёртвый равк умудрился как-то покинуть его комнату. Ведьмочке пришлось бесстрашно сдерживать чары незваного гостя. Она настолько утомилась, что отключилась от окружающей реальности сразу же, как только опасность временно миновала. Он с удивлением заметил, что и его веки странно быстро налились усталостью. Вскоре парочка мирно посапывала на постели. Только посетившие их сны были настоящими кошмарами.

Тала, выскользнув откуда-то прямо из воздуха, отвесил парню увесистую затрещину. Потом взял девушку на руки и тем же путём покинул вражеский лагерь. До своего попавшего в беду сообщника оборотню ровным счётом не было никакого дела. Он решил, что окажется в большем выигрыше, если пришлая колдунья станет местной нойдой и его супругой.

Мальчишку, что изображал из себя жениха пришлой ведьмы, черноглазый мужчина в расчёт брать не собирался. Так как не счёл достойным опасений соперником. Оставалось лишь запереть девицу в таком месте, откуда она не сможет удрать. Потом вернуть её сейде и потребовать, чтобы та признала Иветту в качестве защитницы этих мест и той, что передаёт живым волю духов и предков.

Сделать же так, чтобы стать мужем этой вертихвостки и вовсе никакого труда для Талы не представляло. Конечно, та рыжая зараза, которая уела его хозяина, как и племянник защитницы этих краёв, могли создать много проблем даже ему.

Только слишком велик был куш, чтобы не попытаться прибрать его к рукам. Решил, что лучше всего будет обратиться за помощью к ведьме Выгахке. Торопливо пропел древнее заклинание и был таков.

Точно высохшая женщина, облик не позволял определить её возраст, благосклонно приняла кисет с сапфирами чистой воды и мешок пшеничной муки высшего сорта. Она с интересом принялась рассматривать пленницу, а потом громко зашипела рассерженной кошкой и пробурчала:

— Она, как и ты, не нашей крови, но сила в ней заключена большая! Причём, полностью её способности, пока что, не раскрылись. Молодая ещё совсем ведьма, жизни толком незнающая. Зачем она тебе?

— Жена-нойда — предел мечтаний любого оборотня! К тому же она слишком быстро нашла общий язык с Сейдой. На службе у неё такие злые духи, каких, отродясь, не видал!

— Покажи мне всё, как было, Тала! Давно не видела ничего нового, — ведьма продемонстрировала в оскале, что заменял ей лучезарную улыбку, два ряда острых как бритва клыков.

Ими она легко могла перегрызть даже очень толстое дубовое бревно за пару-тройку минут.

Пригладив чёрные густые волосы, саамская коллега Бабы-Яги с любопытством обнюхала Ветку и проворчала:

— Намучаешься с ней, Тала! Она не нашей крови и не твоей! Строптивая колдунья никогда не станет хорошей женой такому, как ты! К тому же сердце своё она уже подарила другому мужчине.

— Этот сопляк — мне не соперник! Сними с меня чары той рыжей паразитки, чтобы я смог снова становиться диким зверем. Вместе, уверен, мы придумаем, как прогнать чужаков из северных краёв и запугать местных. Да так, чтобы они признали меня главным над собой.

— Не скажи, Тала! Если она его сильно любит, то никогда не покорится другому!

— Ну, так избавься от него или давай продержим девицу в заколдованном виде, пока не найдём способ сжить этого Виктора со света! Он ни разу не колдун, не оборотень, не великий воин! Не думаю, что ты не справишься с такой простой задачей, Выгахке!

— Придёт время: приведёшь чужака ко мне! Сама буду решать в котёл его или найдётся иное применение его молодости и силе. А пока что я превращу её в простое деревянное веретено и буду носить на поясе. Ты же сделай так, чтобы парень пришёл сюда один. Тогда и придумаю, как дальше быть. Только тех даров, что ты преподнёс, мало будет за такую услугу! — ведьма что-то прошептала и подняла с пола обычный предмет обихода, что у саамов почитался за волшебный совсем не зря. — А теперь проваливай, у меня дел по горло! Некогда чужие проблемы разруливать да слушать пустые похвальбы глупого Талы! Снять чары с тебя никак не смогу! Ищи ту, что их наложила! Слишком уж они чужды тундре! Не смогла я понять, как распутать их причудливое плетение, не лишив тебя разума, твоей сути, а то и жизни!

Вскочила на новенькое помело, купленное по случаю на распродаже. Потом Выгахке громко свистнула и была такова. Пролетавшей мимо полярной сове не повезло. Когтистые пальцы ведьмы ловко сжали увесистое тельце и засунули в мешок из вонючей оленьей шкуры.

Иветта вынырнула из колдовского сна совершенно неожиданно и не учуяла рядом Виктора. Это открытие оказалось для девушки настолько неожиданным, что она напрягла все свои способности, чтобы осмотреться. Открытие заставило застыть ведьмочку в удивлённом ступоре.

Оказаться продолговатым предметом домашнего обихода, грубо вырезанным костяным ножом из тонкого стволика полярной берёзы, для девушки оказалось совсем уж неожиданно. Черноволосая женщина, на поясе у неё и болталось веретёнце, Ветке совершенно не понравилась. Как и её совершенно безумные глаза и острые, как бритва, клыки во рту.

«Что же мы все упустили из вида, что я попала в такой лихой переплёт? Надеюсь, с Виктором и остальными всё в порядке». Впрочем, ведьмино чутьё подтвердило, что неприятности настигли, пока что, только её. Как и то, что если она не найдёт способ выкрутиться и избавиться от незнакомых колдовских плетений, проблем будет много и у тех, кто приехал вместе с Петром Даровичем на раскоп, и у местных.

Самым противным было то, что странная трансформация лишила Иветту лишь способности двигаться, но не думать и беситься от собственного бессилия. Такого унижения молодая ведьмочка не испытывала ещё ни разу в жизни.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело