Выбери любимый жанр

Из-за нас - Ли Мери - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

– Джереми, она уже один раз тебя подставила, не повторяй своих ошибок, – напомнила я.

Джереми снова закатил глаза.

– Она изменилась, – сказал он.

– За месяц?

– Неважно, сколько времени прошло, мы любим друг друга.

Вот на эту фразу уже я закатила глаза, да так, что едва свой мозг не увидела.

– Джереми, это не любовь, – медленно произнесла я.

Я не хотела с ним ругаться, но мне нужно было, чтобы он услышал меня и понял. Однако слушать он не собирался. Проклятые гормоны.

– Тебе-то откуда знать? – с издевкой спросил он.

– Не перегибай, – предупредила я. – Ты сегодня не едешь в мотель вместе со своей «любовью».

– Еду, – упрямо возразил Джереми.

– Нет!

– Да!

Для полноты картины не хватало, чтобы он топнул ногой.

– Тогда я еду с тобой, – с приторной улыбкой сказала я, прекрасно понимая, как брат сейчас меня ненавидит.

– Да ты издеваешься. Мне не нужна нянька!

– Еще как нужна! В прошлый раз тебя посадили за распространение наркотиков!

– Но я этого не делал.

– Я знаю, – примирительно сказала я. – Ты хоть понимаешь, что только благодаря Шерри ты сейчас на свободе, а твое дело замяли? Не рассчитывай, что она каждый раз будет вытаскивать тебя из дерьма, в которое ты так и норовишь вляпаться.

Плечи Джереми опустились.

– Знаю, – прошептал он.

– И это все из-за Лолы, – напомнила я.

В этот момент Лола как раз вышла из ванной и зло посмотрела на меня. Ее коротко стриженные черные волосы были мокрыми, в остальном она выглядела куда пристойнее, чем пять минут назад.

– Я ничего не делала, – огрызнулась она.

– Ой, вот только оскорбленную добродетель не изображай, это ты подкинула ему в карман травку. И даже не отрицай этого!

– Я испугалась. – Она очень натурально изобразила вину и раскаяние, но я почувствовала только головную боль. Эта девушка постоянно врала.

– Лола, иди уже, – устало сказала я и указала ей на дверь.

– Джереми, я буду ждать тебя, – сладким голосом пропела Лола. Она подошла к моему брату, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.

Джереми смотрел на нее полными любви телячьими глазами.

– Я скоро буду.

Вот же идиот. Не мог найти кого получше.

– Лола, где проходит вечеринка? – задала я вопрос.

– Э-э-э…

– Если ты не скажешь, я…

Но мне даже не пришлось угрожать, Лола сразу затараторила:

– Мотель на севере города. Четыре километра по одиннадцатому шоссе, там увидишь табличку «Моя Рози».

Как быстро я узнала эту информацию. Даже не ожидала такой прыти от Лолы.

– Если ты мне солгала…

– Она сказала правду, – снова вступился за нее Джереми.

Ладно. Будем считать, что я им поверила.

– Лола, тебе пора, – напомнила я.

Как только за спиной девушки закрылась дверь, я ушла на кухню, Джереми последовал за мной. Я сделала себе кофе и села за стойку, которая напоминала барную. Вдохнула успокаивающий аромат и сквозь пар посмотрела на брата.

– Джереми, я тебе не враг.

– Знаю.

– Я хочу, чтобы ты был счастлив.

– Но я счастлив с Лолой.

– Тебе это только кажется.

– Ты же счастлива с Винсом. Почему тебе так сложно поверить в нашу с Лолой любовь?

Я промолчала. Тут мне нечего было сказать. Винс – сын владельца гостиницы, которая находится по соседству с винным магазином Шерри. Пару лет назад он пришел к нам за вином, которое Шерри добыла с огромным трудом – так мы и познакомились. Они с Шерри заключили договор на поставку этого поистине редкого вина через наш магазин, и мы стали видеться чаще и чаще. А потом начали спать вместе. И до сих пор это делаем. Но счастлива ли я с ним?

Возможно.

– Рейч? – окликнул меня Джереми.

– Что?

– Ты счастлива? – на удивление серьезно спросил брат.

Я пожала плечами:

– Вполне.

Он кивнул.

– Мне нужно идти, – сказал Джереми. – Если ты решишь ехать, пожалуйста, я тебя умоляю, не следи за каждым моим шагом.

Он так просил, что я не могла не поиздеваться над ним.

– Я сделаю все возможное, чтобы тебе стало стыдно и тебя выкинули из этой компании. Например, станцую стриптиз на столе или что-то в этом роде.

– Ты этого не сделаешь, – с улыбкой сказал Джереми и тут же добавил: – Кстати, сегодня там будет Тони Аллен.

Наверное, эта информация должна была меня удивить, но ожидаемого эффекта не последовало. Я спросила:

– Это кто?

– Сын мэра, Бенджамина Аллена. Ты что, новости совсем не смотришь?

– Мне некогда смотреть новости. Сын мэра, надо же. И что он там забыл?

– Ну, вообще-то, это он всех собрал.

– Почему не у себя в особняке? А у черта на рогах.

– Чтобы папа был не в курсе, конечно. – Джереми снова закатил глаза, но больше для вида.

– Ясно.

Джереми ушел, а я так и осталась сидеть на кухне и думать. Я вела себя словно надоедливый родитель, который не дает подростку оттянуться с друзьями, но мне нужно было убедиться, что все нормально. В первый и последний раз, пообещала я себе. Побуду там часик, успокою нервы и поеду домой. Может, успею даже заскочить в магазин и помочь с приемкой вина, Коди помощь точно не помешает. А то, как Шерри и обещала, я вполне могу остаться без зарплаты, у него ведь все валится из рук. Коди – ходячее недоразумение.

В следующий час я приняла душ, выкинув предварительно полотенце, которое использовала Лола. Высушила свои светло-русые волосы и оставила их распущенными. Немного подкрасила тушью ресницы и нанесла бесцветный блеск на губы.

Потом я взяла телефон и позвонила Винсу.

– Детка, привет.

На слове «детка» меня просто передернуло. Я уже миллион раз просила его не называть меня так, но он, видимо, решил, что это круто.

– Привет, ты заправил мою машину? – спросила я.

– Да. Для тебя – что угодно. Может, сегодня встретимся?

– Не получится, я занята.

– Тогда – когда?

– Винс, я не знаю, я позвоню тебе позже.

Я положила трубку и начала одеваться. Черные джинсы, черная футболка, серый объемный свитер. Ботинки без каблука и пальто.

Еще я захватила с собой маленький складной нож, подарок Шерри, без которого я никогда не покидала стены квартиры. Она вручила его мне примерно три года назад, после одного неприятного случая. Как-то раз я выходила ночью из магазина, и тут откуда ни возьмись появился пьяный и уверенный в своей привлекательности мужик. Я заехала ему по яйцам, прыгнула в машину и умчалась домой, но после этого у меня появился какой-то страх того, что я беззащитна. Я купила газовый баллончик, который теперь всегда лежал у меня в сумке, а Шерри подарила нож и велела пользоваться им и не мешкать. Она всегда говорила мне выбирать себя. В любых ситуациях.

Собравшись, я все-таки отправилась в злополучный мотель. К моему удивлению, Лола не солгала: как только я въехала на парковку, то в глаза тут же бросилась вывеска: «Моя Рози». Я вышла из машины, прихватив с собой сумку.

Мотель был дешевым, облупившаяся краска покрывала его со всех сторон. Оба этажа состояли из длинных открытых террас и белых дверей, ведущих в комнаты. И где-то там должен быть мой брат.

Тони Аллен, похоже, выкупил на ночь этот мотель полностью. Веселье было в самом разгаре. Молодежь пила, танцевала, тут и там зажимались парочки, а я ведь еще не вошла внутрь. На первом этаже все двери были распахнуты, гремела музыка, люди хаотично перемещались туда-сюда. Я по очереди заглядывала в каждую комнату, но ни в одной не увидела Джереми. Мой взгляд упал на высокого блондина, который улыбался так, словно его снимали в рекламе зубной пасты. Он стоял у двери одной из комнат, куда я заглянула. К нему подошла такая же высокая стройная блондинка и повисла на его плече. Будь они в конце комнаты, из-за музыки я бы не услышала их диалога.

– Тони, вечеринка обалденная! – прокричала она, чтобы собеседник мог услышать сквозь шум музыки.

– Да, отлично вышло, – безразлично ответил он.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Мери - Из-за нас Из-за нас
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело