Грешный (СИ) - Тимофеев Владимир - Страница 3
- Предыдущая
- 3/71
- Следующая
Вот только нищие тут тоже присутствовали. Правда, в не слишком больших количествах и не такие назойливые, как в имперских городах и посёлках. К одному из них я даже рискнул обратиться. Бросил в стоящую перед ним кружку для подаяний монетку в пять цанхов (аналог имперских курушек) и негромко поинтересовался:
— Уважаемый, а не подскажете, как нам добраться до дома мастера Пирапалуса?..
Глава 2
Чёрт его знает, что меня дёрнуло спросить дорогу именно у этого нищего? Портовый чиновник Картаво советовал на сей счёт обращаться к любому. Где находится дом первого советника бургомистра, знал здесь практически каждый. И тем не менее я обратился именно к этому нищему. Словно приказ получил от собственного подсознания.
— Отчего же не подсказать? Подскажу. И даже могу провести, а то заплутаете. Двадцать пять цанхов, и вас там примут, как дорогих гостей, — глаза сидящего нищего сверкнули на нас из-под низко надвинутой шляпы.
Странно, но его голос и взгляд мне показались смутно знакомыми. Вот только где и когда мы встречались, припомнить не удавалось.
— Идёмте, добрый господин. Следуйте за мной, добрая госпожа. Старый Ви́ри знает тут каждый дом и каждого жителя, — подхватив пожитки и кружку с деньгами, нищий засеменил прочь с главной улицы. Мы двинулись следом.
— А он не обманет? — снова засомневалась Алина. — Вдруг заведёт нас в какой-то тупик, а там уже дружки поджидают? Вот смеху-то будет.
Я насмешливо фыркнул:
— Как любил приговаривать Иосиф Виссарионович, хорошо смеётся тот, кто смеётся без последствий. А последствия для нашего провожатого, если он нас обманет, я гарантирую.
— Ну, раз гарантируешь, тогда конечно, тогда я ему не завидую, — прыснула в кулачок спутница…
Она была абсолютно права. Обманывать нас, а уж тем более грабить я бы никому не советовал. Мало того, что в моих карманах лежало четыре рунных кристалла (сделаны на заказ в Драаране мастером Шалхо́ном, изготовившим в своё время хранители-обереги для Хруста и Триты), за грудиной покоился камень Байаль, а рядом шла дама, умеющая перекачивать маг-энергию откуда угодно куда угодно. Вдвоём мы без всякой магии запросто могли уработать десяток не самых плохих бойцов, о каких-то бичах-прощелыгах и говорить нечего.
Рунными артефактами, к слову, в Мольфране пользовались неохотно. Как правило, только в быту. Как рассказывал Шимис, рунная магия здесь работала слабо, а драконова, как в Империи, вообще не работала. Спросом пользовались артефакты, изготавливаемые мольфарами. Не пирамидки, конечно (пирамидки местные маги готовили для себя), но тоже — энергию в артефакты мольфары закачивали, не скупясь.
«Они используют сжатие, — объяснял Шимис. — Я знаю, у вас это тоже практикуется, но времени для этого нужна прорва».
«А у вас?»
«А у нас его умеют приостанавливать».
«Что останавливать?»
«Время, конечно, что же ещё? В этом-то как раз и отличие нашей магии от всех прочих…»
— Пришли, господин. Вири не обманул вас. Господин Пирапалус живёт в этом доме.
Нищий остановился так резко, что я едва не налетел на него. К нужному дому мы вышли из узенького проулка, и Вири даже не подумал посторониться, чтобы пропустить вперёд тех, кого вёл.
— Мои цанхи, добрый господин, — протянул он мне руку.
Я вытащил из кармана монетку и вложил её в сложенную лодкой ладонь.
— Если что, обращайтесь. Вири всегда поможет, — коротко поклонился нищий и исчез в том же проулке, из которого мы только что вышли.
— А руки у него гладкие, — проводила его взглядом Алина. — По помойкам точно не роется.
— Намекаешь, что он не тот, за кого себя выдаёт? — вскинул я бровь.
— Необязательно, — качнула головой девушка. — Нищие тоже бывают… разные…
Я молча кивнул, вспомнив Сежеш и нашу с Рейной «прогулку» по рынку.
— Он похож на одного моего знакомого, — продолжила бывшая невеста Ашкарти. — До того, как меня отвезли в арладарский дворец, я целый год нищенствовала в Ашкулуке. И у меня был наставник. Его звали Ши́ри, и он постоянно цитировал «Откровения Вириона-отшельника», я рассказывала.
— Я помню.
— Ну, так и вот. Это Вири чем-то похож на Шири. Не удивлюсь, если он тоже когда-то читал «Откровения Вириона-отшельника» и тоже знает про переходы между мирами.
— Обычный нищий? — изобразил я лёгкое удивление.
— Необычный, — возразила Алина. — Ты сам согласился.
— Всё правильно. Согласился, — не стал я спорить…
Дом мастера Пирапалуса выглядел, в общем и целом, неплохо. Пусть и не как дворец, но для российского банкира средней руки он, сто пудов, подошёл бы. Белокаменный особняк, выстроенный в античном стиле, с портиками и колоннами, «прятался» среди кипарисов и туй. Кованая ограда защищала участок от проникновения с улицы, но не мешала любоваться искусством садовника, умудрившегося превратить унылый кусочек городского пейзажа в настоящий природный ландшафт, с альпийскими горками, изумрудного цвета лужайками, россыпями цветов и парочкой симпатичных дорожек, выложенных из идеально подогнанных друг к другу камней. Одна из них вела от калитки к дому. Вместо звонка на воротном столбе был закреплён похожий на глаз кристалл. Багровый, с золотистым «зрачком». Явно какой-нибудь артефакт… сигнального типа…
— Будем звонить? Или… — обернулась Алина.
— Или, — кивнул я на «глаз».
«Великая пэри» решительным шагом подошла к столбу и занялась сигнальным кристаллом.
Всего лишь за полминуты наши с Алиной рунные артефакты были заполнены под завязку. Затем выкачиваемая из «глаза» энергия начала просто рассеиваться в пространстве. А потом на дорожке появился охранник. На его поясе болтался короткий меч.
— Вы кто такие⁈ Что вам здесь нужно⁈ — начал он с места в карьер.
Меч, правда, из ножен пока не вытягивал, и это мне показалось хорошим знаком.
— Передайте хозяину: его хотят видеть двое паломников с Восточного континента, — широко улыбнулся я стражу. — А ещё у нас есть, чем с ним расплатиться. И за испорченный «глаз» и вообще… Алина, остановись! Нас услышали, — приказал я спутнице.
— Мастер! Но я же только что начала! — надула та «обиженно» губы.
— Ничего страшного. Потренируемся позже. Тут, — обвёл я рукой здешнюю улицу, — таких вкусных глазиков пара десятков. Тебе этого на неделю хватит…
Приказ от хозяина охранник получил удалённо. На секунду он как будто окаменел, после чего прикоснулся специальным жезлом к замку на калитке и глухо проговорил:
— Господин Пирапалус ждёт вас…
Господин Пирапалус оказался представительным джентльменом с цепким взглядом, сросшимися бровями и большими залысинами. Возраст, если судить по-земному, лет пятьдесят. Хотя в магическом мире внешний вид чародея мог быть каким угодно, и реальному возрасту внешность не всегда соответствовала. Приснопамятной Астии, например, было уже за триста, но жару «старушка» давала такого — молодёжь обзавидуется.
Хозяин особняка встретил нас в глубине дома, в гостиной. Опасений мы у него, по всей видимости, не вызвали, но что он заинтересовался — это наверняка.
— Прошу прощения, мастер, за то неудобство, что мы вам доставили, — поклонился я первым, — однако иного способа привлечь внимание столь известного чародея мы, к сожалению, не нашли. Я — мастер Краум. А это моя ученица пэри Алина. Мы прибыли в ваш город из Ривии. Она расположена в южной части Восточного континента.
— Я знаю, где находится Ривия, — шевельнул пальцами Пирапалус. — И я честно признаюсь, что удивлён. Удивлён тем, как лихо ваша прелестная спутница управляется с магическими потоками… Об испорченном сторожевом камне можете не беспокоиться, — вскинул он руку, пресекая любые возможные разговоры о компенсации. — Поверьте, это такая мелочь, что даже не стоит упоминания. А вот что касается ваших умений, — он быстро взглянул на Алину, затем на меня. — Итак, что конкретно привело вас в мой дом, мастер Краум?..
- Предыдущая
- 3/71
- Следующая