Выбери любимый жанр

Бедная попаданка, богатая попаданка 2 (СИ) - Лашина Полина - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

В общем, все крестьяне, вплоть до детей, сейчас в полях, а желающими пойти работать в замок оказались только те переселенцы из других, уже опустевших из-за демона деревень, которые не смогли наняться в батраки к местным.

"То есть нам остался неликвид?" – поняла Лиза, еще раз внимательно оглядывая каких-то уставших женщин, наверное, лет за сорок и худых пацанов.

– А если за работу в замке я буду платить монетами? Еще желающие найдутся? – поинтересовалась она. – На первое время мне нужно больше уборщиц. И хорошая кухарка. Кто в деревне лучше всего готовит?

Услышав про монеты, Хенди оживился, опять нервно задергал свой пояс. А Огас за ее плечом негромко, но недовольно пробурчал, что нечего тратить монеты, деревенских достаточно просто заставить.

– Стеня лучше всех готовит, а уж булки у нее вкуснее всех, именно у нее берут... Только вот, не пойдет она в замок работать, – вроде как стушевался староста, искоса поглядывая то на Лизу, то на рослого воина за ее спиной.

Что опять за сложности?!

Оказалось, что некоторые женщины, которые нашли бы время поработать на господ, тем более за монеты, все равно не пойдут в крепость, полную солдат. Мол, порядочные они. Женщины, не солдаты. Лиза вспомнила, какими взглядами провожали ее охранники вчерашнюю поломойку, и чуть не взвыла. Найм работников здесь все больше обрастал дополнительными, совершенно непривычными для нее сложностями.

– У барона Такари воспитанные воины, которые не будут обижать служанок. Не так ли, Огас? – требовательно оглянулась на своего охранника – или тюремщика? – Лиза, хотя разговор был со старостой.

– А че сразу обижать? Мы не такие, – хмыкнул в стороне солдат из новеньких.

Тот самый, что тогда у ручья из кустов вылез и звал "проводить красавицу до полянки", вспомнила Лиза, и которому досталось от Мраты. Ага, конечно, этот точно "не такой"! Вон и второй контуженный руками ее охранницы здесь же, смотрит на них неласково. Барон специально этих двоих оставил в ее конвое?

– Э-э, – почему-то замялся Огас. – Ну-у, в смысле... так это, леди, здесь же не только мы... – догадался он перевести стрелки, покосившись в свою очередь на королевских солдат, которые рассредоточились вдоль стен, наблюдая за шоу.

– Насколько я помню, в вашем мире господин ответственен за защиту своих людей, которых нанимает, так? – уточнила Лиза, дожидаясь осторожного кивка Огаса. – А вы – воины барона Такари, значит, как раз вы выполняете эту самую защиту прочих людей нашего лорда. Я правильно говорю?

Бейд сразу кивнул, но он еще не в курсе "коварности" иномирянки. Однако Лиза ждала ответа именно от Огаса, который сейчас считался старшим над солдатами и смотрел на нее уже с подозрением во взгляде.

– То есть вы не только должны охранять крестьян и слуг барона от посягательств чужих солдат, но и сами не смеете им вредить без надобности или прямого приказа – ни поступками, ни даже словами? Все верно? – продолжала напирать Лиза.

А то вздумали домогательства на рабочем месте практиковать! Оказывается, пока она не хочет выполнять супружеский долг, остальным женщинам еще хуже: приходится самостоятельно скрываться от всевозможного мужского внимания, не только супружеского. Даже лишаться доходной работы, лишь бы не стать жертвами харассмента?! Как та Нанка, которая быстро уволилась, даже не получив рекомендаций, и голодала потом с ребенком, вынужденная жить практически на улице.

Не порядок! Поэтому Лиза решила защитить своих сотрудниц, то есть служанок. По крайней мере пока у нее самой есть хоть какая-то власть.

Огас не торопился с ответом, молчал, стиснув зубы и раздувая ноздрями.

– Но если кому-то очень надо, то почему бы тому мужчине не жениться? – совсем тихо продолжила Лиза, чтобы слышали только свои ближайшие воины, а не королевские. – Тем более что раз вы здесь осядете надолго со своим лордом, то можете уже обзаводиться семьями... то есть м-м, законной постоянной женщиной? Отдельное жилье молодым предоставим, уж чего, а жилья здесь предостаточно. Свадьбы сыграем...

За ее спиной давилась смехом Мрата. Бейда перекосило, он глянул на Огаса, будто за подсказкой, но тот продолжал молча сопеть.

– Так что, Хенди, не переживай, служанок никто не посмеет обидеть в замке, который теперь принадлежит барону Такари. Да, Огас? А Стеню все-таки приведите, я хочу с ней лично поговорить, – продолжила Лиза громче, покосилась на главные ворота, около которых крутились чужие гвардейцы. – Огас, выделишь солдата, который проводит лучшую кухарку деревни ко мне?

И пока никто не успел возразить, поспешно добавила:

– Продукты переносите в нашу кухню, вы... – глянула на будущих работников. – ...идемте со мной, обговорим работу и плату за нее. Мрата, веди нас, где там наша кухня, с нее и начнем наводить порядок!

И сразу же развернулась, показывая, что пора от разговоров переходить к делу.

Но в ней не было и половины той уверенности, которую она демонстрировала другим.

Сколько положено платить уборщицам? Составлять договор или на словах достаточно? Вряд ли крестьянки умеют читать. Да и бумаги все равно нет, так что придется обойтись устной договоренностью. И не забыть, как зовут работников и о чем они договаривались. Что требовать от служанок и на каких условиях? Принятые здесь обязанности "от рассвета до заката" и "делать все, что велит хозяйка" – о чем ей успевала нашептывать на ухо Мрата – как-то претили Лизе.

И точно ли худдинка знает, как принято в знатных домах Арагонии? Или лучше еще раз уточнить у Огаса, который мрачной тучей ходил за ними по пятам? Но солдату откуда знать про зарплаты слуг? Или не позориться, что она, леди, не знает? Хотя ей, как иномирянке, о чем Огасу прекрасно известно, должны быть скидки? Или не подставлять Мрату своим недоверием, переспрашивая у мужчины?

Столько вопросов и где брать ответы, но так, чтобы не выдавать свое незнание? Чтобы никто не усомнился в ее способности управлять домом? А то, как она уже поняла, если здесь люди не уважают господина – или, что вернее, не боятся? – то и не слушаться не будут. Но запугивать людей тоже неправильно!

В итоге уже будучи в пустой и пыльной кухне, куда пришла их компания оглядывать фронт работ, Лиза объявила, что за ближайшие дни работы будет очень много. Значит, и с оплатой она не обидит. И что первым слугам, отважившимся прийти в замок на службу, она в любом случае увеличит оплату, вроде как за храбрость и скорость такая надбавка. Она могла себе это позволить, потому что Мрата нашептала ей какие-то ну совсем небольшие расценки, а медяков Лизе не жалко для своих людей. То есть, людей барона, конечно же. Тем более эти же деньги потом скорее всего в виде налогов вернутся в их семейный бюджет.

"Тьфу ты! О чем я думаю? – одернула себя задумавшаяся ненадолго Лиза. – Вернутся в бюджет барона, конечно".

Да и деньги на хозяйство тоже изначально баронские... Если он ее за покупку дорогих специй не ругал, то не будет против премий работникам?

Так что Лиза велела женщинам первым делом отмывать кухню и начинать готовить завтрак. Мальчишек оставила им на подхвате – воды наносить и так далее, а то вчера воины, вынужденные таскать ведра ради уборки, кривись недовольно. А сама с Мратой – и охраной, куда без нее – пошла изучать территорию нового двора, куда им было велено переехать.

Этот двор был гораздо уютнее и тише, чем первый от центральных ворот крепости. Здесь действительно даже дерево росло – вроде бы липа, которая позже будет цвести и заполнит пространство своим ароматом. Колодец, что интересно, здесь был спрятан в здании, в помещении неподалеку от кухни, а рядом с ней же закрытые толстенными дверями проходы вели в темные и холодные погреба, в одной из комнатушек которой неведомым образом даже небольшие остатки ледяных глыб остались от прежних хозяев. В любом случае здесь было прохладно, и скоропортящиеся продукты Лиза велела перенести сюда.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело