Выбери любимый жанр

Тайный брак - Хенли Вирджиния - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Глава 5

– Верьте или нет, но Роджер Мортимер проделал все это, не пролив ни единой капли крови, – рассказывал Гай де Бошан своим жене и дочери. – Деспенсеров изгнали, а бароны получили прощение короля. Ланкастер и я сразу же уехали, но приграничные бароны ждут официальных указов, что их земли возвращены им.

– Это прекрасные новости, дорогой. Изабелла будет счастливейшей женщиной в Англии. – Джори подняла лицо навстречу поцелую мужа. – Роджер Мортимер может своим шармом заставить уток улететь с пруда, но под бархатной перчаткой у него стальной кулак.

– Да, под изысканной внешностью Мортимер жесткий и упрямый, но дьявольски хорошо, что он именно такой.

– Я буду скучать по Вулфу Мортимеру, – с тоской произнес Гай Томас.

– Вулф Мортимер неотесанный чурбан. Я удивлена, что отец позволяет тебе общаться с этим наглым дьяволом, – заявила Брианна.

– Завтра Мортимеры будут праздновать свадьбу.

– Свадьбу? – резко переспросила Брианна.

– Сын Роджера Мортимера женится на дочери лорда Бадлсмира, – сообщил сестре Гай Томас.

Брианна побледнела.

– Вулф Мортимер женится?

Джори заметила тревогу в голосе дочери и обменялась взглядами с Уориком.

– Нет-нет, дорогая. Это старший сын Мортимера, Эдмунд, женится на Елизавете Бадлсмир.

– Ты, похоже, рада, – поддразнил отец.

– Я рада за Елизавету Бадлсмир. Эдмунд Мортимер благородный и воспитанный, чего я не могу сказать о его брате.

В ту ночь, перед тем как лечь спать, Брианна разговаривала с матерью.

– Теперь, когда Деспенсеры изгнаны, я уверена, что королева вернется в Виндзор. Не можем ли мы поехать навестить ее? Сады будут прекрасны. В конце лета цветение самое буйное.

– Твой отец только что вернулся домой. Думаю, я подожду пару дней, прежде чем предложить это. Мне и самой очень хотелось бы провести время с Изабеллой. Но у меня нет намерения возвращаться ко двору в качестве придворной дамы.

Брианна набралась смелости и спросила:

– Вы думаете, я могла бы занять ваше место при королеве?

Джори улыбнулась. Она прекрасно понимала желание дочери оставить гнездо, расправить крылья и полетать на воле, прежде чем взять на себя роль преданной жены и матери.

– Ты была бы для Изабеллы идеальной придворной дамой.

В Лидсе праздновали свадьбу, и в полночь новобрачные удалились в спальню. Но празднество продолжалось еще долго после того, как пара удалилась. Казалось, половина Кента была приглашена на пир. Однако к четырем утра замок затих. Селяне побрели домой, пьяные гости, наконец, нашли свои кровати и даже слуги заснули в просторных кухнях и главном зале.

По двору кралась высокая фигура. Ранее Вулф Мортимер тоже участвовал в веселье, пируя с лучшими из гостей. У него не было отбоя от женщин, каждый танец он танцевал с новой партнершей и не единожды ускользал с пира, чтобы пофлиртовать с какой-нибудь полногрудой девицей. Но с приближением ночи он с каждым часом становился все серьезнее. Хотя Лидс походил на очаровательный замок из волшебной сказки, возвышающийся над принадлежащим ему восхитительным озером Кент, у Вулфа было зловещее предчувствие, как будто черная тень накрыла замок Лидс, и он не мог игнорировать ощущение грозящей беды, исходящее даже от самих камней.

Он ощутил присутствие другого человека и не удивился, что это его отец присоединился к нему в его одиноком обходе. Они прошли несколько шагов в темноте, и без слов Роджер Мортимер почувствовал настроение сына.

В конце концов, он спросил:

– Что не так?

– У меня дурное предчувствие. Замок никогда не был во владении короля? Как Бадлсмир стал владельцем Лидса?

– Он принадлежал королеве Изабелле, но когда король сделал Бадлсмира управляющим королевским двором, он отдал ему Лидс в обмен на Эддерли-Мэнор в Шропшире.

– Поскольку Шропшир на границе с Уэльсом, я готов поручиться, что это Хью Деспенсер захотел получить его. – В глубокой задумчивости Вулф погладил черную щетину, появившуюся на подбородке. – Король не простит Бадлсмиру, управляющему королевским двором, что он объединился с Томасом Ланкастером. Он может искать способ отомстить.

– Бадлсмир подготовил свои замки к войне раньше, чем присоединился к Ланкастеру. Он был готов к нападению на Лидс. – Роджер успокаивающе положил руку сыну на плечо. – Опасность, которую ты чувствуешь, прошла. Мы вырвали жало у Эдуарда. Без Деспенсеров король бессилен.

– Что заставляет вас думать, что он останется в стороне? – спросил Вулф.

– Я получил подтверждение, что старший Деспенсер добрался до Бордо, а корабль Хью Деспенсера видели направляющимся в Ла-Манш. Эдуард знает, что их возвращение означает гражданскую войну.

– У Хью Деспенсера есть свои корабли, и он искусный моряк. Он и король Эдуард могли тайно встречаться в любом порту.

– Я посоветую Бартоломью оставить замок Лидс под хорошей охраной.

Королева Изабелла отправилась в Виндзор как раз тогда, когда королю было тайно доставлено письмо от Хью Деспенсера. На следующий день Эдуард покинул Лондон и отправился на остров Танет, у самого побережья в Рамсгейте.

Эдуард обнял своего любовника так, будто они не виделись много лет.

– Хью, любовь моя, я не могу есть и не могу спать без тебя. Умоляю, скажи мне, что ты прощаешь меня. Это была не моя вина! Проклятые бароны вынудили меня подписать бумаги об изгнании.

Хью мрачно надул губы и не позволил поцелуев, которых жаждал король.

– Вы клянетесь мне, что отомстите приграничным лордам, которые отобрали мои земли, и баронам, которые вынудили вас выслать меня? Только тогда я смогу найти в моем сердце прощение вам, Нед.

– Ты знаешь, я сделаю все, что в моей власти. Я жажду отомстить Томасу Ланкастеру. Он всегда считал, что должен был стать королем вместо меня. Он хотел бы видеть меня низложенным. Ничего он не желает так сильно, как посадить принца Эдуарда на трон и, став регентом, править самому!

Хью подлил масла в огонь ненависти Эдуарда:

– Это ведь Ланкастер убил вашего любимого Гавестона, и он не успокоится, пока не сделает то же самое со мной.

– Я никогда не позволю этого. Я защищу тебя даже ценой своей жизни!

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хенли Вирджиния - Тайный брак Тайный брак
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело