Выбери любимый жанр

Препод 5 (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Почти смогли, — прохрипел он, хватаясь за покорёженную спинку сиденья.

Тут камень в навершии трости лопнул, осыпавшись мутными осколками. Совсем как в пещере под академией в Анкарне, вспомнил я, похоже, отдав всю накопленную энергию разом.

— Перекрыли с запасом, твари. Если бы не взял в последний момент, — магистр махнул тростью в воздухе, не договорив.

Тут защитная сфера замигала, пропадая. Но Зарек уже пришёл в себя, да и я успел накрыть себя простейшим щитом, вбухав в него разом десятую часть резерва.

Магистр вскинул руки, и остатки кареты разлетелись в пыль, оставив нас посреди улицы. Одного взгляда хватило понять, что неизвестный противник старался бить наверняка. Накрыло не только карету, но и всё в радиусе десятка метров от неё. Брусчатка была раскрошена в щебень, стены близлежащих домов осыпались грудой камня и ни одной живой души поблизости. Бывшая оживлённая улица мгновенно опустела, кроме тех, кого зацепил удар, но от них осталось только мокрое место, и это совсем не фигура речи. Кучера тоже прихлопнуло, и я даже не стал смотреть на то место, где он сидел. Ощущение было, что по нам вжарили каким-то гравитационным ударом, совмещённым с вакуумным взрывом. Это было первое, что пришло на ум, хотя о таких заклинаниях я даже не слышал.

А затем неизвестные нанесли новый удар. Они всё ещё пытались закончить начатое. С нескольких сторон по нам ударили мощные заклинания, и я заскакал козлом, стараясь уворачиваться от молний, ледяных и каменных глыб, выстреливающих, словно из пушки, и со свистом вспарывавших воздух. Пару раз неприцельно швырнув огненный шар, заскочил в полуразрушенный дом, укрывшись за остатками стены, и только тогда чуть выдохнул и поискал глазами магистра.

А тот, оказывается, всё это время продолжал стоять прямо под обстрелом, не двинувшись с места, практически невидимый за сиянием защитного поля. Нападавшие усилили обстрел, почти перестав обращать на меня внимание, как вдруг от магистра полыхнула волна огня, а следом за ней ударили лучи самой настоящей плазмы, словно иглы ежа, во множестве прожигая всё вокруг. Я еле успел нырнуть за разбитую кладку, и то парочка пробила камень и с шипением завязла в моём щите. С минуту я продолжал лежать, ожидая продолжения, но было тихо, и я осторожно выбрался наружу.

— Всё кончено, Вольдемар, — устало произнёс Зарек, с некоторой брезгливостью оглядывая испорченный в бою костюм.

Он стоят там же, на середине улицы, а тела нападавших сломанными куклами валялись вокруг.

— Прошу прощения, что ничем особо не помог, — испытав неловкость, попытался оправдаться я, подходя ближе, но магистр только небрежно отмахнулся.

— Это не ваша война, Вольдемар, скажу больше, вы поступили, как любой разумный маг Итонии. Попробуй вы вмешаться, вас бы просто убили. Такой противник вам не по зубам. Если я не ошибаюсь, а я не ошибаюсь, то вот эти ублюдки, посмевшие на нас напасть, каждый в звании магистра и лет им не меньше ста.

— Ого! — я присвистнул впечатлённый, а магистр, подойдя к ближайшему, носком сапога подцепил край капюшона, небрежно откинув.

— Так-так… — произнёс он зло, но в то же время с каким-то внутренним торжеством, — вот ты и попался.

— Кто это? — полюбопытствовал я, разглядывая моложавого, смуглого, с широко распахнутыми карими глазами мага.

Плазма пробила его тело в нескольких местах, пощадив голову и оставив навечно выражение удивления, что застыло на его лице в момент смерти.

— Мой бывший ученик. Когда решил, что достаточно силён, посмел меня ограбить и скрыться. Теперь понятно, почему я не смог его найти сразу. Похоже, тут целая банда, давно вынашивающая планы на моё убийство.

— Но как они смогли так чётко организовать засаду? — задал я логичный вопрос, продолжая настороженно оглядываться.

Почему-то меня не отпускало ощущение, что за нами пристально наблюдают.

— Предательство, — с мрачным ожесточением ответил Зарек, — кто-то из слуг. Скорее всего, через этого.

Он пнул тело бывшего ученика.

— И что теперь?

— А теперь, — магистр коснулся амулета на груди, — мы вернёмся в Академию и воспользуемся вашим «Быстролётом». Пока не проведу дознание, в замке не могу никому доверять.

— А не боитесь, что Икай может быть с этими связан, — я кивнул на тела нападавших.

— Не думаю, у нашего глубокоуважаемого ректора другие интересы. Да и проблем хватает, чтобы вешать на себя ещё одну. Хаос в Итонии не нужен ни мне, ни ему, а он обязательно начнётся, если умрёт кто-то из нас. Нет, Икай тут не замешан. И вообще, — маг жутковато улыбнулся губами в запёкшейся крови, — это всего лишь очередное покушение, далеко не первое и не последнее. Просто в этот раз они чуть лучше подготовились.

* * *

— Что скажешь? — Зарек, пригласив верного слугу к себе в покои, терпеливо дожидался, пока тот просмотрит запечатлённые в хрустальном шаре воспоминания о нападении.

— У них могло получиться, — пожевав губами, задумчиво молвил тот, — если бы не ваше последнее приобретение.

— Жаль только, кристалл разрушился, — поморщился магистр, — за сколько мы его приобрели у фучийцев? Хотя нет, не говори. В конце концов это всего лишь деньги, или чем мы им там заплатили. Жизнь важнее.

— Всё верно, мой господин, — склонил голову слуга, — связаться с ними снова?

— Да, пожалуй. Только не в виде трости, камень должен постоянно быть при мне.

— Амулет?

— Слишком очевидно, нет, пусть будет браслетом на лодыжку.

— Будет исполнено.

— И по предателю. Найди, кто меня сдал, но аккуратно. Только слежка. Я хочу знать, кто стоит за этим нападением.

— Господин, считаете, заказчика там не было?

— Не знаю, но мы должны убедиться точно. И да, что думаешь по нашему гостю?

Слуга опустил взгляд, задумавшись, затем чуть неуверенно ответил:

— Сложно сказать. На первый взгляд он поступил, как и любой маг на его месте.

— С учётом, что ему только тридцать и он недавно подскочил в развитии до магистра?

— Пожалуй да, слишком осторожен, — слуга снова задумался, — не похоже на новичка. Не растерялся, поставил крепкую защиту, двигался грамотно, укрытие выбрал быстро. Я бы сказал, что ему не тридцать, а вдвое больше.

— Или не вдвое, но он старается сильно не выбиваться из образа, даже извинился, что не бросился мне на помощь, — Зарек хмыкнул, — представляешь, он так натурально изобразил смущение и стыд, что я почти поверил.

— Но это не факты, а только догадки, господин.

— Ладно, это не столь важно. Подыграем ему, главное, чтобы он свёл меня с Воином, а остальное ерунда.

Глава 13

— Поймите, Вольдемар, наше общество, конечно, не совершенно, но, если выбирать между спокойной жизнью под тотальным контролем в Империи и свободой и опасностью Итонии, я без сомнений выберу Итонию, — Зарек промокнул салфеткой уголки губ, бросил ту на опустевшее блюдо и кивком приказал уносить.

Мы сидели на террасе замка, откуда открывался изумительный вид на территории вокруг, и от пропасти в полсотни метров отвесной скалы нас отделял лишь каменный парапет, украшенный статуями гаргулий. Накрытый на двоих стол, пара удобных кресел и молчаливые слуги, мгновенно исполнявшие любую прихоть хозяина замка.

Я позавидовал, да. Хоть мне подобное барство и было чуждо, но кое-что привлекательное во всём этом было. Да и сам замок внушал. Причём магистр обмолвился, что это не строение древних, а лично им построенное сооружение, которому всего две сотни лет. Можно сказать, новодел. Весьма неожиданно. Особенно учитывая сложность постройки на скале такой высоты.

— Вы по натуре победитель, — ответил я, тоже отодвинув тарелку, — и я сейчас не о вашем статусе, а о складе характера. Есть разрушители, это те, для которых удовольствие просто сражаться с кем-то. Им важен процесс. А вам важен результат, вы сражаетесь, чтобы победить. Ваша цель побеждать, и вы не просто хотите победить, вы нацелены на победу. Вы, грубо говоря, готовы к ней. Как бы странно это не звучало.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело