Выбери любимый жанр

Следствие ведут дураки - Жмуриков Кондратий - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Осип и Иван Саныч обменялись недоуменным взглядом: «Установки», «игра», «от ваших боссов»?

О чем это он?

– Я пока что не знаю, как вас зовут на самом деле, – месье Жодле заглянул в лежавший у него на коленях ноутбук, а потом поднял глаза на Осипа: – Вы, быть может, и Новоженов Иосиф Михайлович, хотя я в этом сильно сомневаюсь. Особенно в той части ФИО, что касается «Иосифа». Типаж у вас не тот. А вот вы, – он перевел взгляд на Ваню Астахова, – вот вы абсолютно точно не Хлестова Жанна Николаевна. Это надо же до такого додуматься – выехать из России с женским загранпаспортом!

– Может, я пол менять собираюсь, – пискнул Иван, вспомнив недавние слова Моржова.

– Может, и собираетесь, – сочувствующе сказал месье Жодле, – я у тебя дома не был, не знаю, в каком состоянии у тебя пол. И потолок. Ни о каком другом поле и речи быть не может! – вдруг рявкнул он и чуть привстал, так, что ноутбук едва не съехал с его коленей.

Второй темный месье зашевелился, и Иван Саныч чуть ли не впервые услышал его голос – глуховатый, словно чуть надтреснутый, со скупыми интонациями. Второй говорил тоже по-русски, но с довольно приличным акцентом и, что характерно, акцент был не французский, а откровенно кавказский, хотя и достаточно легкий:

– Эрик, хватит с нимы базарит. Надо забрат у них то, щто они взяли. У нас мало врэмени.

– Ну конечно, Али, – отозвался Жодле, – мадемуазель Хлестова, – издевательски проговорил он, – благоволите вернуть мне то, что взяли у меня в туалете самолета.

Ваня вздрогнул. Он ожидал этих слов и пытался подготовиться к ним, но тем не менее – вздрогнул. Осип недоумевающе уставился на него и прохрипел:

– Как… опя-а-ать? Стырил чаво-то там, да? Тоби чаво, Осокина мало?! Что ты у него в тувалете взял-от? Не трусы, нет?

– Не-ет, – проблеял Ваня, глядя почему-то на Настю. Та, естественно молчала: по-видимому, она тоже не ожидала такого поворота событий.

– Ну дык верни человеку! – буркнул Осип. – Ничаму-то ты, Ванька, не научилси. Дураком-от был, дураком и осталси. Да отдай ты им… выпить же охота!! – вдруг рявкнул он на Астахова, который анемично свесил руки по бокам и, казалось, даже не собирался выполнять приказ Жодле. – Быстрее решим усе вопросы – быстрее освободимся!

– Вот это рациональный подход, – одобрительно откликнулся Жодле, – сразу видно старую школу. Сидел?

– Сидел, – буркнул Моржов, а Ваня выудил из кармана две сотенные долларовые купюры и кредитную карточку «Visa Gold» и, нерешительно шагнув к Эрику Жодле, протянул ему все это.

Ястребиный профиль француза, казалось бы, заострился еще больше. На острых скулах заиграли желваки. Он недоуменно глянул на карту и на деньги и вдруг с силой ударил по протянутой руке Астахова.

– Тебе что, жить надоело? – процедил он сквозь сжатые зубы. – Ты что мне даешь?

– Это… то, что взял… в… в…

– В туалете, – с готовностью подсказал Осип.

Жодле переглянулся с Али и медленно произнес:

– Ты не строй из себя дурачка… как тем тебя – Ваня? Хотя для дурачка, по вашим сказкам, имя самое подходящее, все равно – не строй. И меня не строй, как говорят у вас в России. Эту карточку и вонючие баксы можешь засунуть себе в задницу. Или в рот, смотря по тому, какая часть тела у тебя рабочая, – грубо добавил он, явно намекая на безобразную сцену в туалете, предшествующую краже.

Ваня пожал плечами.

– А у меня больше ничего нет, – пробормотал он.

– Ах, значит, нет? – выговорил Али. Это была его вторая фраза за весь вечер, но она тут же бросила Ивана Саныча в холод. Ноги мгновенно стали ватными и упорно норовили подогнуться. – Значит, у тебя ничего нет? Ты вообще, я смотрю, любопитный тип. Забавний. Знал я таких забавных. Толко в России, в Европе все скучние. Считай, что ты меня позабавил, а тепер не валяй дурака и отдавай.

– Я никого не валяй, – невольно подражая выговору и даже тембру Али, залепетал Иван Саныч. – У меня болше ничего нет.

Али смерил Астахова отсутствующим ледяным взглядом, и вдруг коротким, без замаха, ударом, даже не ударом, а мощным тычком костистого сухого кулака в челюсть, – опрокинул Ваню на пол.

– Щакал! – прошипел Али, а Жодле угрожающе поднялся в кресле, придерживая одной рукой ноутбук.

При таком эффектном повороте диалога Осип не замедлил наершиться.

– Ось воно як?! – злобно пробасил он и вытащил пистолет, а потом щелкнул предохранителем. – Да ты, дядя, злой! Нет, такие душевные разговорчики мне не нравятся. Особенно вот твои, да, твои, который Али. Рожа твоя уж больно смахивает на одного моего знакомого. Он был в Чечне полевым командиром, а потом его поймали и в Бутырке опустили. И клеймушку забуторили: «Машка с трудоднями», все как полагаисси. Ты, случайно, не оттудова вышел, Али? Не из Бутырки, то ись, а из Чечни, из полевых… нет, Али?

Али ничего не сказал, а Жодле холодно произнес:

– Опусти ствол, полудурок. Ты на чужой территории. Если не хочешь, чтобы тебя покрошили в мелкий винегрет, не размахивай стволом.

– А чаво ж? Ты, помнится, к стволам тоже неравнодушен, Жодля… или как тебя тама, – отозвался Осип. – Ишшо в аэропорту начал палить, так припекло. А про винегреты-от ты мне не пой. Я таперь на хранцузскую кулинарию перешел-от. Вы руки-от не распускайте. А то сначала винами угощаете, а потом в харю тычете.

– Убери пушку, – повторил Жодле.

Осипа несло.

Он хорошо поел у Гарпагина, выпил, добавил в «Селекте», так что его тянуло на беседу и разглагольствования. Робости он не испытывал ни малейшей. Иностранцев он вообще считал тупицами и неженками, а если схлестнуться, то за серьезных противников не держал; а тот факт, что Али, по всей видимости, родился не на холмах Монмартра, а где-нибудь в горах Ичкерии, а теперь удачно подвизался на тучной ниве французского гражданства, его нисколько не смущало.

Моржов глубокомысленно почесал дулом пистолета подбородок и произнес:

– Я вот чаво хочу сказать, братцы. Вы неправы, ну, с кем не бывает, чтобы вещицу умыкнуть? Кляптомания – это, межда-а-а прочим, такая же болесть, как ревматизьм или пупочная грыжа. Так што вы на Ваньку не оттягивайте. Он вам усе отдаст. А вот хто, интересно, звонил отсюдова на мобильник Жаку, который, Дюгарри – енто веселей. Кажисси, Коля хотел чтой-то нам про енто докладать, – сбился на совсем уж нарочитое косноязычие Осип.

Жодле неожиданно расслабился и заулыбался. Он даже сел назад в кресло. Осипа это ободрило, и он продолжал:

– Николай Стяпаныч, кажисси, тоже приложил к тому ручку. Наследство – оно, канешна-а, дело хорошее, но зачем же папеньку метелить бейсбольной битой, а потом и еще хужей – подвзрывать?

– Николай Степанович, – почти весело проговорил Жодле, глядя на Николя Гарпагина, – ну что же вы, если обещали месье Иосифу пояснить свое возмутительное поведение, так сделайте же это.

– Пожалуйста, – отозвался тот с каменным лицом, и в ту же секунду из-за его спины вынырнула бейсбольная бита, зажатая в мощном черном кулаке, явно не принадлежащем Гарпагину-младшему.

Осип не успел среагировать: бита описала короткую дугу и щелкнула его по затылку.

У Моржова перехватило дыхание, ему показалось, что воздух густеет и превращается в кисель, плотно забивающий глотку. Он попятился к стене и медленно сполз по ней, чувствуя, как за шиворот по шее стекает что-то теплое, обволакивающее позвоночник приятным теплом.

Настя вскрикнула и попятилась. Вышедший из-за спины Николя негр Лафлеш, и нанесший этот ловкий удар, перехватил ее и оттолкнул в угол комнаты.

– Щакал, – невозмутимо повторил Али, подходя к осевшему на пол Осипу. – Вот если только так можно заткнуть твой поганый рот. Ну щто, – повернулся он к Ивану Санычу, у которого начинало мутиться в голове от дикого, непередаваемого ужаса, – нэ вспомнил?

Жодле уложил ноутбук на журнальный столик и тоже подошел к Ивану Санычу.

– Ну что, не вспомнил? – тоже произнес он. – Не вспомнил, что еще брал из моего бумажника?

– А… – слабо выговорил Ваня, – там еще была такая коробочка. С профилем.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело