Выбери любимый жанр

Из Бездны (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Сэр, есть сэр!

— Ты мне не нравишься, Виридан! — процедил сквозь зубы старший инструктор. — Ты в кандидатах на зачисление в мой сексуальный список! Если не покажешь результатов на тренировках, я запишу тебя в список и ты приобретешь такие навыки, что любой бордель тебя с руками оторвет!

— Ты! Назови свою фамилию, господи, ты мне уже не нравишься, слащавый ты...

*Неделю спустя*

— Он точно трахнет меня, если я не уложусь в норматив! — лихорадочно разбирал винтовку Майк, теперь известный как рядовой Уилер и под прозвищем Моль.

— Ты не нервничай, успокойся. — посоветовал ему Таргус. — Для начала, просто пронумеруй у себя в голове детали, запомни что куда ставится, затем запомни как именно ставится и начинай считать по мере установки деталей. Делай как я.

Таргус принялся быстро считать вслух и по мере счета собирать винтовку М1 Garand.

— Охренеть! — воскликнул из-за спины Таргуса неизвестно сколько времени наблюдавший за этим старший инструктор. — Да ты у нас настоящее чудо, сучонок! А ну повтори!

Таргус повторил разборку и сборку на скорость.

— Охренеть два раза! — старший инструктор О’Хара был поражен. — Ты сучонок получаешь поощрение лично от меня, я не буду дрючить тебя на строевой целую неделю! А тебя, ублюдок-рядовой Уилер, я обязательно трахну, стоит тебе оступиться хоть разок! Один ма-а-аленький залёт и я тебя землю жрать заставлю! Ты будешь жить в грязи, есть грязь и мыться грязью, ублюдок твою мать! Понял меня?!

— Сэр, так точно, сэр!

*Два месяца спустя*

— А я начинаю втягиваться! — Дастин бежал рядом с Таргусом уже четвертый километр и почти не вспотел.

— Это значит, что тебе нужно усилить нагрузки, приятель. — сказал ему на этот он. — Нельзя, чтобы организм привыкал, иначе ничего не достигнешь. Старайся лучше!

С этими словами Таргус в два раза ускорился и оторвался от обреченно глядящего на него Дастина.

*Два дня спустя*

— Сука, ещё раз так отстреляешься, я твоей мамке тебя в пакетике отправлю! — тыкал Уилла лицом в чистую мишень О’Хара. — Виридиан, б№ядь! Я же поставил тебя за него ответственным, чтобы эта тухлая паскуда научилась стрелять как ты, какого дьявола он мажет? Объясни мне, а? Отставить! Не объясняй. Упор лёжа принять! Раз! Два! Раз! Два! Полтора! Раз! Полтора! Два! Раз! ... Раз! Два! Полтора! Два! Да когда ты за№бешься, сучий ты потрох!? Хренов робот, твою душонку! Все остальные нормальные мешки с говном, а ты какой-то неправильный весь такой, Виридиан, твою печенку! Взвод! Упор лёжа принять! Раз! Полтора! Два! Полтора! Раз! Полтора! Полтора, Черноснежка, твою мать! Два! Полтора! Раз! Вот видишь, сучата уже дрыгают ручками! Что с тобой не так, Виридиан?!

*Через месяц*

— Ну всё, я выдрессировал вас как мог, говнюки! Наваляйте там Чарликам! — старший инструктор отошел от них. — Нале-е-е-во! Шаго-о-ом марш! Правое плечо, вперед шагом марш!

Учеба закончилась, их отправляют во Вьетнам.

Доброе утро, Вьетнам!

*Ноябрь 1967 года. В 15 километрах от города Хюэ*

— Какого дьявола нас приписали к резервной роте?! — разъяренно размахивал руками Майк. — Это же, мать его, самое тихое место во всем Вьетнаме! Мы приехали сюда чтобы сидеть на ж№пе и жрать паёк?!

— Осади коней, Майки, успеем ещё навоеваться... — попробовал его образумить Таргус, сидя на каменной ограде небольшого рисового поля. — Вьетнамцы сдаваться не собираются, так что впечатлений тебе на всю жизнь хватит. Да и потом, нам не позволят всю службу сидеть в тылу, хлебнешь ещё полной ложкой боевых ощущений. Обратно в штаб попросишься.

— ... — Майк не нашел что ответить и лишь зарычал.

— Успокойся, боевой хомячок. — усмехнулся поляк Шешеньский, так же сидящий на ограде. — Я считаю, что нам повезло. Видел местных девок? Я уже вижу, как расстаюсь со своими денежками и уединяюсь с одной из них в какой-нибудь хибаре...

К ним пружинистой походкой приблизился какой-то второй лейтенант. Вест-Пойнт(1) лез у него из всех щелей.

— Чего расселись?! — заорал он сходу. — А ну тащите свои задницы в штаб! Приехал грузовик с канцелярией!

Солдаты неохотно поднялись. Они во Вьетнаме всего три дня, а уже устали от духоты и чрезмерной влажности.

Штаб представлял из себя капитальное двухэтажное здание времен французской колонизации. Белые стены, статуи львов у парадного, маленькие окна, большие комнаты. Логисты устроились с комфортом. Штаб отвечал за поставку припасов в части, расположенные в округе, его разместили в здании, стоящем недалеко от паромной переправы в маленькой деревеньке, где раньше господствовал какой-то французский плантатор, который спешно сбежал при намеке на японскую оккупацию. Это было давно, земля та же, проблемы другие.

— Быстро перетаскаете ящики, так и быть, дам вам разлагаться под местным солнцем до вечера! — шел на сделку второй лейтенант, видя их «энтузиазм».

— «Как всегда, офицеры выдают за щедрую милость то, что им абсолютно ничего не стоит.» — подумал Таргус.

Ящики были растасканы, уложены в каморку на втором этаже, Таргус решил отвести отделение в тенёк. Вообще с ними ещё не решили окончательно. Из-за общей занятости или безалаберности командования, их оставили в этой деревеньке с приказом ждать командира взвода, сержанта Лоуренса Максвелла, который организует им надлежащую службу, но прошло два дня, а его всё не было. Таргус, как командир отделения с капральскими нашивками, договорился о постановке на довольствие, довольно неплохое, ведь это была штабная столовая и им готовили не поганую, как собирались, а вполне сносную еду, ибо они скинулись и не хило задобрили местного начпрода, который был растроган целыми тремя блоками его любимых Лаки Страйк. Таргусу пришлось подсуетиться и вывести на сделку одного интенданта, уоррент-офицера Сэмвайса, который расстался с этими тремя блоками за двукратную стоимость. Дорого, но хорошая еда этого стоит.

Так пошли дни. В первый день им выдали палатку, даже подключили к службе в штабе, в общем, они не пропали. На вторую неделю наконец-то прибыл сержант Максвелл.

— Кто здесь капрал Виридиан? — спросил он, подойдя к отдыхающим после перегрузки патронов на паром солдатам.

— Сэр, я, сэр! — молодцевато вскочил Таргус.

— Ты, значит... — оценивающе посмотрел на него Максвелл, крепкий рыжеволосый и усатый мужик лет сорока со шрамом на лбу. — Переходите под моё командование, пойдем к пункту дислокации.

— Сэр, разрешите сняться с баланса в столовой штаба, сэр? — спросил Таргус.

— Ушлые жуки, я погляжу... не пропадете! — улыбнулся в усы Максвелл. — Строиться... А ты иди, спишись, капрал.

Таргус попрощался с начпродом, пускающим кольца дыма на балконе. Он распорядился снять их с довольствия и пожелал удачной службы.

— Вообще, у нас такого бардака давно не было. — поделился Максвелл, когда они колонной по двое шли по дороге. — Депешу о вашем прибытии на переправу про№бал курьер, вас-то до хрена в тот день прибыло, и в пехоту и к нам, морпехам, по радиосвязи сказали, что вы в Хюэ, а этот долбодятел, который вывел ваше отделение к парому, написал свою писульку и отдал почтовой службе при штабе, где её благополучно потеряли. Я волосы на ж№пе рвал, рожал вас в Хюэ, потому что должно было прибыть три отделения, а прибыло два. Нашел случайно, слухи пошли, будто к штабу прибились неприкаянные новобранцы, которые на хрен никому не сдались, приперся сюда, смотрю, сидите, попердываете. Удачно получилось, вы ведь, тупицы, могли в джунгли за приключениями легко сунуться, да? Вижу, что могли. Там бы вас и оставили узкоглазые, они хоть оружие наше не особо жалуют, но никогда не отказываются, хозяйственные, суки. Все, глядите в оба, чарли не спят, чарли качаются.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело