Наследник (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Страница 38
- Предыдущая
- 38/50
- Следующая
Конечно, граф будет выплачивать мне жалование. Не скажу, что маленькое, вполне достаточное, чтобы безбедно существовать и не думать, где взять деньги, чтобы завтра не умереть с голоду. Даже откладывать получится, если учесть, что кормить нас тоже будут. Правда, Шертона и Коргота он содержать не будет, я должен платить им из своего кармана. Граф так и заявил, что могу нанять хоть армию, но расплачиваться с ними буду сам. Впрочем, денег было обещано достаточно, чтобы содержать двух своих спутников. Корготу я тоже платить буду, всё же не дело, что человек только за еду служит, ему же и одеваться нужно. Половину моего жалования станет удерживать казначей, и так будет продолжаться до тех пор, пока мой долг не будет полностью погашен. Дальше граф станет забирать пятую часть из моего дохода.
Надо же, насколько я помню, даже Злухам отдавал половину заработанных денег своему господину, а тут вон как. Мысли о том, что меня попытаются обмануть, всеми правдами и неправдами увеличивая мой долг, я гнал в сторону. Как уже было сказано, нужно получить знания, чтобы граф пытался удержать меня при себе добром, а не разными хитрыми заходами.
Условия мне понравились, скажу больше, я бы даже согласился на более худшие для себя, никуда бы не делся, думаю, мне повезло. В общем, я достал свою печатку, была у меня такая, и поставил свою родовую печать. Всё, теперь я из свободного мага превратился в служащего, с этого момента обязан выполнять все приказы графа. Печалил ли меня этот факт? Нисколько. От моей свободы было больше проблем, чем пользы. Кстати, обговорили мы с графом и то, что я являюсь гражданином другого государства. В этом он проблем не увидел, я присягну его роду, поклянусь служить десять лет. Единственная проблема, если об этом станет известно в моём королевстве, то я не смогу унаследовать земли своего отца, впрочем, у меня там братик подрастает. Если тут всё сложится, то постараюсь всех сюда перетянуть, авось согласятся.
Доказать свою полезность графу мне удалось почти сразу же. Дело в том, что ещё когда эти ребята ко мне подходили, я заметил, что около графа и мага постоянно крутится какая-то душа. Я уже давно перестал обращать внимание на блуждающие души, иногда с ними беседовал, но в основном игнорировал. Например, на корабле была душа девочки лет двенадцати, худенькая, она постоянно стояла у борта и смотрела на море, лишь изредка спускаясь в трюмы. Мне её стало жаль, сам не знаю почему, вот и решил заговорить. Как выяснилось, умерла девчушка от болезни, её похоронили, всё как полагается, только она почему-то не отправилась на суд богов, да и сама не очень туда торопилась. Я думал, что её убили где-то на корабле, но ошибся, просто она любила путешествовать, так и ходила с одного корабля на другой.
В этот раз душа, которую я увидел, принадлежала мужчине. Я не обнаружил на его теле какие-то явные раны, впрочем, не особо его и рассматривал. Насторожился только от поведения этого мужичка, он внимательно слушал графа и мага. Будь у него возможность, то наверняка бы записывал всё услышанное. Видимо то, что у графского рода появился ещё один маг, душа посчитала серьёзной информацией, потому что когда отряд двинулся в путь, она умчалась вперёд, наверняка докладывать.
Когда мы уже ехали, я использовал заклинание, прогоняющее таких вот назойливых душ, только успеха не достиг. Но при моих манипуляциях маг графа почувствовал, что я что-то делаю, он обернулся, но ничего не сказал. Мне уже было известно, что прогонять души или ставить их себе на службу могут только некроманты, но и нам был неподвластен ряд заклинаний, как бы мы ни старались. В общем, едва душа умчалась, я пришпорил своего коня и догнал графа, я со своими служаками плёлся позади отряда, а он его возглавлял.
— Господин граф, — отвлёк я аристократа от беседы с магом, чем заслужил его недовольный взгляд. — Я не уверен, но, по-моему, за Вами следят.
— С чего ты это взял? — Уставился на меня граф.
— Тут только что чья-то душа шаталась, — сообщил я ему. — Причём обычные неприкаянные души я могу отгонять, а вот с этой не получилось. Это может означать, что она состоит на службе у сильного некроманта, таких я пока отгонять не научился.
После моих слов граф переглянулся с магом, а потом они разом выругались. Да так забористо, что портовые грузчики им бы позавидовали.
— Барон, — успокоившись, обратился ко мне аристократ, — ты должен как можно быстрее научиться отгонять такие души. Мне не нравится, что эти непонятные существа подслушивают все разговоры, которые я веду. Многие из них не предназначены для чужих ушей.
— Буду стараться, — пожал я плечами. После чего хотел сбавить скорость, чтобы дальше ехать со своими, но граф не позволил.
Он оказался довольно умным человеком и сразу же приказал подавать ему знак, когда около нас кто-то крутится. Похоже, у него уже есть предположения, кто за ним шпионит. У кого на службе стоит некромант, тот и следит за графом. Достаточно всего лишь знать, кто из его врагов обладает таким магом.
Своё слово аристократ сдержал, и едва мы прибыли и привели себя в порядок после путешествия, как один из его слуг повёл меня в библиотеку, где вручил самую настоящую магическую книгу с заклинаниями. У меня даже руки задрожали от радости, вот Шертон и обеспокоился моим поведением. Ну а дальше я начал учёбу, причём тут даже были ценные наставления. Например, что не стоит прыгать с заклинания на заклинание, требовалось учить всё по порядку.
На самом деле некромант мог запросто работать вместо лекаря. Мы ведь могли не только проклятия накладывать и прочую мерзость творить, но и лечить. Например, одним из первых заклинаний, которые были самыми простыми, я научился убирать прыщи, вот так всё просто оказалось. Именно благодаря этому закланию я получил свой первый гонорар. Само собой, мне хотелось испытать его в действии, решил с этим делом не тянуть. Во дворце графа работала девушка, всё её лицо было покрыто прыщами. Никаких проклятий на ней не было, обычная служанка, просто вот так не повезло, переходный возраст и все дела. В общем, предложил ей свою помощь. Видно она тоже страдала от этой заразы, поэтому тут же согласилась.
К сожалению, результат моей работы был виден не сразу, нужно было подождать сутки. На следующее утро я тут же помчался искать эту служанку. Что тут скажешь, результат появился, да ещё какой, наверное, я больше этой девушки радовался. Прыщи пропали, остались только красные пятна, но потом и они исчезли. В общем, на ужин она мне принесла жареную курицу, как благодарность за исцеление. Когда Шертон узнал об этом, то долго смеялся, а потом напомнил, чтобы половину курицы я отдал графу для покрытия части долга. Ну и договор требовалось соблюдать, юморист.
О своём исцелении девушка молчать не стала, через день меня снова побеспокоили, только на этот раз сразу три девушки из деревни, у них была та же проблема. Видно служанка предупредила их, чем можно со мной расплатиться. С деньгами у простых крестьян не густо, расплачивались со мной продуктами. Одна принесла три десятка яиц, вторая притащила каравай хлеба, третья — овощи.
— Если так дело дальше пойдёт, то мне придётся лавку открыть, — сообщил мне Шертон. — Сейчас Вы небольшие недуги лечите, а что будет дальше? Страждущие не яйца будут приносить, а коров приводить или лошадей, чтобы с Вами рассчитаться, придётся их продавать.
— Очень смешно, — усмехнулся я. — Унеси продукты на кухню, тем более Коргот оттуда не выходит, втихаря графа объедает.
— Это точно, — усмехнулся Шертон. — Впрочем, кухаркам такой работник пришёлся по душе, постоянно им помогает, дрова колет, воду таскает, они даже рады, что он постоянно у них околачивается и рассказывает о нашем путешествии. Кстати, Вы пришлись по душе не только местным дворянам, но и воинам. Понравилось им, что Вы не заносчив и откликаетесь на просьбы простых людей.
— Это только сейчас, — усмехнулся я. — Мне нужна практика, а дальше видно будет.
Графа вместе с его дочуркой я увидел только через несколько дней. Сейчас мы находились на его землях, слуги предупредили меня о том, что мы отправляемся в город. Всё время я проводил за учёбой и мне это нравилось. Шертон даже начал переживать, как бы я не перегорел от такого усердия. Я действительно с утра до вечера читал эту книгу. Этот великолепный источник знаний постоянно был при мне, сдавать пока не требовалось. Даже когда ложился спать, клал книгу под подушку, чтобы не упёрли.
- Предыдущая
- 38/50
- Следующая