Сквозь Паутину Лжи (СИ) - Булл Сергей - Страница 18
- Предыдущая
- 18/62
- Следующая
Джу Шо внимает его словам, не проронив ни звука. Имя лидера Братства выбрано неслучайно и, вероятно, не является настоящим. В одном из центральных диалектов Джу Шо переводится как «Великий Зверь» — прозвище, как нельзя лучше отражающее сущность главы Братства.
Чёрные глаза пронзительно глядят на меня:
— Тигр, поведай, что удалось узнать.
Я повторяю сказанное Севером, выдерживая испытующий взор главаря. Тот, будто не веря, требовательно простирает длань:
— Оружие убийства.
Громила вручает ему клинки. Джу Шо внимательно их осматривает, изучает раны на шее советника.
— Жаль, что выпытали так мало, — негромко произносит он, — но главная задача выполнена — цель устранена.
Ещё раз окидывает меня пытливым взглядом и кивает на выход:
— Старшие звеньев остаются, прочие свободны. Передохните, братья. Скоро нам вновь придётся поработать во славу нового порядка.
Мы выходим, и почти сразу Полынь с Пастухом зовут меня с собой. Как выясняется, на вершину одного из деревьев, где меж ветвей устроен укромный наблюдательный пост.
— Ты ж тут впервые? — интересуется степняк. — Как тебе наше лесное убежище?
Вдыхаю полной грудью. Родной лес будит воспоминания детства. На миг кажется, будто вернулся я в отчий дом, в милые сердцу Лесные Холмы. Ветер доносит медвяный запах цветов, птичий щебет напоминает о матушке с батюшкой.
И когда мне доведётся вновь их увидеть?
— Мне здесь нравится, — отзываюсь я, пропуская второй вопрос мимо ушей. — Вот только надолго ли мы тут застрянем?
— Что, уже по девкам продажным да выпивке истосковался? — ухмыляется Пастух.
Отвечаю ему кривой ухмылкой, а сам усиленно размышляю.
Нужно удвоить бдительность. Здесь все мне враги. Одно неверное слово — и я выдам себя с головой. Трудно далось решение прикончить Хва Ю. Недолго я колебался, и всё свершил во благо Империи и государя, но что делать дальше — ума не приложу.
Понятия не имею, где мы. Где-то близ столицы, это верно, да только сколько времени здесь пробудем и как передать весточку Джихвэю? Часы утекают, точно вода меж пальцев, и ценность добытых сведений тает. Если упущу назначенную встречу, все мои потуги втереться к Охотникам в доверие окажутся тщетны.
Глава 10
Старший звена Север пока скуп на новую информацию, и я с головой окунаюсь в повседневную жизнь лагеря Охотников. Скрупулёзно исследуя каждый уголок запрятанного в лесу поселения, стараюсь понять, как здесь всё устроено.
В голове лихорадочно роятся мысли, как бы ухитриться передать весточку Джихвэю. День тайной встречи неумолимо приближается, грозя безвозвратно испепелить добытые крупицы сведений. Все мои усилия будут перечеркнуты, и даже смерть советника станет напрасной.
Лагерь, на первый взгляд, прост и неприхотлив. Древесные дома, что оплели исполинские стволы, служат казармами для всех обитателей этого затерянного прибежища. Они стягиваются в тугое кольцо вокруг центрального здания, царственно возвышающегося на макушке могучего дуба. На его же собрате-исполине приютился обеденный зал. Джу Шо неустанно собирает бойцов, вдохновенно вещая о грядущих переменах и новом порядке, что принесёт Братство в Империю.
Малочисленность гарнизона лагеря лишь укрепляет мою догадку о временности этого пристанища. Да и сам облик строений, рождённых древесными техниками, чьи отголоски ещё витают меж сплетённых ветвей, намекает о недавнем их появлении на свет. Суммарно здесь находится полсотни душ, из которых далеко не все отправляются на миссии в составе звеньев.
Младшим членам, в отличие от командиров, с лихвой хватает повседневных забот. Пока старшие звеньев и сам Север подолгу судачат с Джу Шо да упражняются в ратном деле, мы, рядовые, несём все тяготы лагерной жизни. Дозоры, стряпня, уборка, охота — всё ложится на наши плечи, благо прислуги тут не водится. И припасов в обрез, лишь самое насущное.
Во время одного из нарядов по кухне Полынь сетует на докучливые просьбы Пастуха.
— И чего он хочет? — невзначай интересуюсь я, ловко потроша тушку кабанчика.
— Я уже не в первый раз здесь. Наверняка вскоре отправят на дежурство в птичник, а Пастуху не терпится отправить весточку матери. Нашел же время, честное слово! — вздыхает степняк.
— Птичник, говоришь? Что-то не припомню такого места. Я ж только из ночного дозора. Вроде всё обошёл, — одним махом вышвыриваю требуху в поганое ведро, незаметно закрыв ноздри Оплетающим Побегом от тошнотворного запаха.
— Забыл я, что ты тут впервой, — шепчет Полынь. — А ты как думал, каким способом новости в мир отправляют? Почтовыми голубями, вот как! Сегодня ночью мне этих птиц сторожить.
Он потешно чирикает, а я лишь усмехаюсь в ответ.
— Так почему бы тебе брату не помочь? Невелика проблема, одним письмом больше, другим меньше. Родных-то грех не поддержать.
— Эх, на чувствах играешь! — машет рукой Полынь. — Я бы рад, да с этими птицами обращаться не умею. Похлёбку из них сварить смогу, а в остальном…
— Возьми меня в дежурство, — предлагаю я, уловив свой шанс.
— Это не мне решать, — пожимает плечами степняк. — К тому же, мне Север назначил в напарники Картавого. Ты, видишь ли, слишком неопытен для этого дела.
Во время нашей утренней охоты я заметил в лесу знакомый куст дикой ягоды. Спелая, она сладка, словно мёд, но недозрелая может сильно скрутить живот. Прихватил её с собой на всякий случай, и, как чувствовал, что пригодится.
Изучив распорядок дня и караулов, я использую возможность. За обедом незаметно подсыпаю зелёных ягод в мясную похлёбку Картавому и ещё нескольким охотникам, не задействованным в ночных нарядах. Этим я надеюсь увеличить свои шансы занять их место.
К вечерней смене многих бойцов прихватывает. Север честит нас с Полынью на чём свет стоит, мол, продукты худо мыли да всякой дряни в котел напихали.
— Брат, если б мы сплоховали, всем бы невмоготу стало! — пытается отбрехаться напарник.
Ухмыляясь, киваю и сам:
— Знать, не всяк желудок осилит такую дичь. Больное мясо жёстко и волокнистое. А раз похлёбку всем с одного котла плескали, то и вина не наша.
— Раз такой головастый выискался, Тигр, вот и ступай с Полынью на птичнике дежурить. Из-за вас наряд вполовину поредел, восемь душ от нужника и обратно бегают! — фыркает громила.
Довольный собой, тайно готовлю послание для Джихвэя. К вечеру мы с Полынью выдвигаемся к голубятне, укромно притаившейся средь древесных великанов неподалёку.
— Ну что, Тигр, показывай, как с птахами управляешься! Ты ж у нас кошак матёрый, пусть и полосатый! — подначивает степняк.
Поигрывая ключом, Полынь нечаянно роняет его меж досок.
— Недоумок! — рычу я, только для вида — сам-то уже успел подхватить ключ тонкой лозой. — Руки у тебя что ли, не оттуда растут⁈
— Ладно, ладно, не злись! Лучше помоги найти, — вздыхает Полынь, перегибаясь через перила. — Если кто-то придет с проверкой, обоим достанется. А вдруг кому-то срочно понадобится отправить сообщение? Тогда нам точно конец.
— Это тебе конец! — сверкаю глазами, сжимая кулаки. — Скажу, что у меня живот прихватило — побежал в лес, а тебя волки сожрали.
— Тигр, да ты чего? Знаешь же, по нашим правилам отвечать вместе, — бормочет он, спускаясь.
Через некоторое время сообщаю, что нашёл пропажу.
— Спасибо, друг! Ты меня, можно сказать, выручил, — радуется Полынь. — Север точно бы лишним дежурством наказал, а то и парочкой сверху.
— Теперь твоя очередь. Доставай письма Пастуха, займемся почтовыми голубями.
Прощупав двери на наличие защитных формаций, отпираю замок. Просторный птичник, уставлен клетками в несколько ярусов. Для вестей используют самых обычных голубей. Меня радует такое количество пернатых посыльных. Одной птахой боле, одной меньше — никто и не хватится.
Да только вот заминка — на все клетках наложены защитные печати.
— Эй, Тигр, ну что так долго? — заглядывает внутрь Полынь.
- Предыдущая
- 18/62
- Следующая