Выбери любимый жанр

Теория войны. Выбор стратегии - О.Шеллина (shellina) - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

– Я в кабинет, набросаю вопросы, чтобы ничего не забыть. Капитан, распорядитесь насчёт завтрака, я слишком давно не ел, чтобы нормально соображать.

– Да, ваше высочество, – он отделился от меня и направился, судя по всему, в сторону кухни, я же пошёл в кабинет, который уже считал своим. Надо бы пару часов выделить, чтобы изучить посольство вдоль и поперёк, а то странно как-то получается, вроде хозяин, а знаю, только где находится кабинет, спальня и тюрьма.

В кабинете я расположился за столом. Все следы оставленного покойным послом свинства были уже убраны, и ничего меня не отвлекало от работы. Быстро набросав на чистом листе основные вопросы, я смотрел как слуга, имени которого я пока не знал, расставлял на столе блюда, которые, учитывая раннее утро, смогли собрать на кухне. В основном тут были холодные закуски, но мне было всё равно, что есть, лишь бы набить уже урчавший практически без перерыва живот.

События развивались слишком стремительно, я просто не успевал за ними и не знал, за что ухватиться в первую очередь. Я не мог всё делать один, просто не мог. А ведь мне ещё по-хорошему нужно тренироваться и изучать магию, да много всего нужно было сделать. Мне просто жизненно необходимы помощники, но кому я могу доверять?

– Ваше высочество, ваша гостья проснулась и требует объяснений в весьма категоричной форме, – объявил приоткрывший дверь Мозес, который просто моей тенью в последнее время становился. Твою мать, я совсем забыл про Олию. И что мне делать? Ведь я хотел прежде всего наказать девчонку, а сейчас мне предстоит сообщить ей о смерти брата. И не просто брата, а близнеца. И, насколько я помню, близнецы всегда ближе друг к другу, чем любые другие родственники. Так что воспитание придётся отложить на потом. Ведь я даже не пущу её попрощаться. Олия и так не испытывала ко мне добрых чувств, а сейчас я вообще во врага номер один превращусь.

– Да, я сейчас приду, – ответил я голове Мозеса, потому что он по какой-то причине не спешил предстать передо мной целиком. Голова кивнула и исчезла за дверью. Я же быстро доел то, что мне принесли, и поднялся из-за стола, чтобы идти и выполнить весьма неприятную миссию. Но тут в дверь постучали, и, дождавшись моего разрешения, в комнату бочком протиснулся Конор. – Чего тебе? – я невольно нахмурился, глядя на смущённо смотрящего в пол мальчишку, который по какой-то непонятной мне причине постоянно пытался что-то для меня сделать несмотря на моё не слишком благожелательное к нему расположение.

– Я, ваша милость, по рынку прошвырнулся, – начал он. Подняв на меня глаза, Конор покраснел и зачастил: – Я сейчас почти всё время там провожу. У меня много новостей, но, я понимаю, что вам сейчас не до меня. Вот только я сегодня увидел на рынке того самого колдуна, который подрядил меня ваш меч в приграничной гостинице выкрасть. Вы же говорили, что хотите его найти, когда мы в столице окажемся. Ну, я и проследил за ним, узнал, где этот сморчок замшелый живёт. Если вам это ещё интересно.

– А ты знаешь, да, – я задумчиво посмотрел в окно. День только-только начал вступать в свои права, а мне уже хотелось свалить куда-нибудь на необитаемый остров. Сейчас же появился шанс немного отвлечься на дело, которое моё личное и никак не связано ни с войной, ни с эльфами. Так что я ухватился за эту идею обеими руками. Всё равно до того момента, когда нужно будет возвращаться к Уго, я не успею ничего значительного сделать, а начинать что-либо, прерываясь по десять раз, категорически не хотелось. – Жди меня возле выхода. Я сейчас сделаю одно дело, и мы с тобой немного прокатимся.

Я стремительно вышел из кабинета. У дверей дежурил всё-таки Мозес, потому что других охранников не наблюдалось. Понятно, Гастингс решил, что меня необходимо охранять круглосуточно. Но с ним в этом деле я спорить не собираюсь.

– Распорядись, чтобы мне подготовили карету, – приказал я вскочившему из кресла, в котором он сидел, развалившись, Мозесу.

– Карету?

– Да, мне тут по случаю неплохую карету подарили, только определитесь с кучером. И, Мозес, пусть тут приберутся, – я кивнул на кабинет и пошёл к своей спальне, где, как я понимаю, бесится принцесса Олия.

Чтобы не тянуть кота за яйца, я решил долго не настраиваться и решительно распахнул дверь.

– Как понимать моё похищение? – девчонка стояла, скрестив руки на груди, чем невольно привлекала к ней внимание, и злобно сверкала глазами.

– Это было не похищение, а вынужденная мера, чтобы обезопасить ваше высочество, – бросил я ей, стараясь говорить, как можно более мягко.

– От кого вы хотели меня обезопасить таким образом в моём собственном замке, и кто в таком случае обезопасит меня от вас?

– От того, кто уже убил вашего брата, – ответил я резко и поморщился. Я не хотел действовать словно обухом по голове, но Олия меня не просто раздражает, она меня невероятно бесит, и держать принятый в самом начале нашего разговора тон, совершенно не получается. Не представляю свою супружескую жизнь, если честно.

– Что?! Что вы говорите?! Как кто-то убил Лазаля?! – её глаза раскрылись ещё шире, и она опустилась на кровать.

– Вы же понимаете, что я не лгу, – я посмотрел сочувственно. – Вы же чувствуете, что с ним что-то произошло, что-то нехорошее.

– Я не верю, слышите?! Я вам не верю! – Олия закрыла лицо руками и зарыдала. Я только покачал головой. Она действительно чувствовала, что с братом что-то не так. Может, и вела себя так по-идиотски именно из-за этого предчувствия? Не знаю, поживём увидим. Я ничем не могу ей сейчас помочь, она должна сама пережить своё горе, и я только помешаю.

Тихонько прикрыв за собой дверь, я оставил девушку рыдать на кровати, краем глаза заметив, что к ней робко подошла Хеллена, и присела рядом, гладя по волосам. Сам же я направился к выходу, чтобы перед весьма познавательным допросом успеть прокатиться по столице и побеседовать с тем хреном, который хотел меня обокрасть.

Глава 4

Когда я садился в карету, то едва не шагнул мимо подножки, потому что на козлы вскочил капитан Гастингс. Вот что значат муки выбора: он так и не смог найти никого, кто катал бы меня, а потом подробно доложил ему про то, где мы были и чем занимались. Точнее, он не нашёл никого, кто после поездки докладывал бы ему, поэтому решил повозить меня сам.

– Конор, поедешь рядом с капитаном, будешь дорогу показывать, – приказал я и забрался наконец в карету, когда насмотрелся на усмехающуюся рожу Гастингса.

 Конор кивнул и белкой взлетел на сиденье рядом с капитаном, что-то азартно говоря, жестикулируя при этом. Вот же, чёрт бы их всех побрал. Я-то, наивный, думал, что смогу поговорить с мальчишкой, пока мы будем ехать, он же заикнулся про то, что принёс с рынка кучу новостей.

Карета тронулась, и меня легонько откинуло на сиденье. Честно говоря, я слегка нервничал, плохо представляя, что мне вообще нужно от этого уже немолодого, судя по репликам Конора, мага. Немного подумав, решил действовать по обстановке.

Гастингс весьма неплохо управлял каретой. Гораздо лучше, чем погибший кучер Эмили. Эмили, интересно, как она устроилась? Может, навестить её как-нибудь вечерком? Уж её горячая тётушка точно не будет против меня видеть.

Нет, нельзя, пока нельзя, во всяком случае, мне же через неделю предстоит жениться. Нужно же хоть какую-то видимость приличий изобразить. А потом можно и навестить скучающих женщин, и позволить им залечить те раны, которые, я просто уверен, к тому времени мне нанесёт эта дикая кошка Олия, когда отойдёт от горя.

Вот за то, что не позволю принцессе присутствовать на похоронах брата – она мне точно весёлую жизнь устроит. С Олии и Эмили мысли плавно перетекли на Генриха. Хорошо бы после визита к магу навестить его, да оценить обстановку, посмотреть на настроение короля. Но нельзя.

Нельзя Уго надолго оставлять в его интересном положении, а то он сойдёт с ума, и что я тогда буду делать? Так что во дворец я поеду после… нет, не после допроса, после допроса я поеду навещать канцлера, потому что от результата этого визита будет зависеть очень многое, в том числе и моё общение с Генрихом.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело