Выбери любимый жанр

Гори, пламя мое! (СИ) - "Айнурр" - Страница 128


Изменить размер шрифта:

128

— Благодарю, — тут же вновь поклонился ему.

— Это ничего мне не стоило, — лев-черепаха покачал своей головой и тем самым создал порыв ветра, который поднял в воздух немало песка.

— Уважаемый, душа этого существа обладает чудесным даром. Пламя горит в ней. К сожалению, самостоятельно он не может раскрыть весь свой талант. Нам больно видеть, как он застрял на одном месте и больше не совершенствуется, не растёт в магии огня.

— Уважаемый, — продолжил за красного дракона синий. Они, кстати, в отличие от меня, так и не подняли головы. — Просим, помоги ему!

— Выйди ко мне, чужак, — я подчинился воле льва-черепахи. Выбежал вперёд на сотню метров. В мою сторону начала двигаться его огромная лапа. Каким-то образом он довольно мягко коснулся меня кончиками двух когтей. Хотя, казалось бы, откуда взяться аккуратности при его габаритах. — Я прошу прощения, сейчас ты испытаешь боль.

Гори, пламя мое! (СИ) - img_101

Мне хотелось сказать, что я могу терпеть боль. Причём любую. Но, не вымолвив и слова, закричал, падая на колени. Было такое чувство, что по венам течёт лава. Невыносимый жар распространялся от головы и центра груди. Тех мест, где меня коснулся лев-черепаха. Я думал, что сгораю заживо. Благодаря боли ощутил то, что ранее не удавалось. Почувствовал собственную душу. Как и сказали драконы, глубоко внутри неё горело пламя. И с каждым мгновением из-за манипуляции льва-черепахи оно разгоралось всё сильнее. Пламя жгло. Постепенно оно поглощало всё пространство внутри моей души. На её пути появилась какая-то красноватая дымка. Когда огонь пожрал её, я почувствовал иглы в голове и осознал, что это были мои скромные психические силы. Следом огромное пламя поглотило куда более скромный огонёк. Магия, дар прошлого мира. Теперь закололо в сердце. Наконец пламя достигло ещё одного костерка в душе, чьё тепло время от времени прорывалось в тело и словно бы равномерно распространялось по нему. Это точно была моя ци. Огонь поглотил и силы, что были получены в этом мире. Я испытал чувство переполненности. Готов был взорваться, словно являлся какой-то бомбой. Кажется, даже начал потихоньку разрываться… Но лев-черепаха меня спас.

Всё ещё чувствуя отголоски боли, от которой обычный человек давно бы умер, обливаясь потом и дрожа всем телом, я взглянул на льва-черепаху. Его вид можно было описать одним предложением. Он будто бы стал олицетворением усталости. Глаза льва-черепахи закатились. Казалось, что он больше не в силах стоять на своих лапах. Вскоре это подтвердилось. Лев-черепаха потерял сознание и рухнул на землю, создав небольшое землетрясение и волну песка. В итоге сегодня я всё же был погребён заживо.

Глава 83

Аватар: дух знаний

Библиотека Ван Ши Тонга. Она была величественной. Драконы откуда-то смогли достать подробные чертежи этого места и предоставили их мне. Судя по толстой папке документов, дух знаний хорошо поработал над своей библиотекой. Не знаю как, но он умудрился построить довольно красивое здание, от стиля которого веяло восточными нотками. Совсем не теми, что были приняты у жителей пустыни Ши Вонг… Хотя… Архитектурный стиль библиотеки и жилищ местных жителей не должен быть похожим. Ван Ши Тонг совершил чудо, переместив свою обитель из мира духов в людской, ибо так ему было проще собирать нужные знания… Может, он знает, как свободно перемещаться между мирами? Не только людским и тем местом, где живут духи, а вообще? Было бы хорошо, если это так. Открылись бы новые возможности.

Гори, пламя мое! (СИ) - img_102

В общем, пока я могу судить о красоте библиотеки Ван Ши Тонга только по единственной башне, что оказалась не погребена под тоннами песка. Отыскать это место с помощью льва-черепахи и двух драконов было нетрудно. Если бы покойный капитан Джао был жив, обязательно удавился бы, осознав, насколько именно легко мне пришлось в отличие от него, человека, который так и не нашёл обитель духа знаний.

Обойдя по кругу башню, я понял, что чертежи пока соответствуют реальности: входа в библиотеку не было. В неё можно было попасть только через окошко на башне. И вообще вход и не должен был быть предусмотрен тут. Духам он не нужен…

Если убрать песок из-под ног, можно внезапно обнаружить, что находишься на крыше какой-то постройки. Время было беспощадно к этому месту. Песок полностью поглотил библиотеку духа знаний, но его, похоже, это не сильно волновало.

Будь я магом земли, у меня не возникло бы особых проблем пробраться в библиотеку. К сожалению, им я не был. Хотя предпринял попытку стать. Узнав, что магию людям даровали именно львы-черепахи, попытался выпросить себе дар покорения земли. Но дух отказал мне. Моё родство с другими силами — речь не только об огне — гораздо больше, чем ещё с какими-то оставшимися элементами. Из-за этого либо произойдёт отторжение дара, либо пламя моей души использует его в качестве растопки для собственного усиления. Можно было попробовать наделить меня магией земли до манипуляций с душой со стороны льва-черепахи. Возможно, тогда бы что-то получилось. Но все мы крепки задним умом. Мне бы сейчас вообще не думать о новых силах, а довести до идеального контроля уже имеющиеся. Опять же речь не только про пламя…

К слову, лев-черепаха убить меня раз и навсегда тоже не мог. Драконы оказались правы в том, что в этом мире подобное совершить никто не способен. Со слов льва-черепахи, любое вмешательство в мою душу отнимает чудовищно много сил. Но не это самое главное… Он чуть направил моё внутреннее пламя, точнее, просто коснулся его, желая как раз направить в нужную сторону, чтобы помочь, как яростный огонь чуть ли не моментально сжёг льва-черепаху. Если я хочу покончить со всем этим, мой внутренний огонь кардинально не согласен. Коль кто-то пробьёт защиту души или каким-то образом проскочит через неё, как сделал дух, его ждёт весьма неприятный сюрприз, что, скорее всего, окончится смертью.

Немного отойдя от башни, встал с той стороны, где было окошко. Сложив чертежи, положил их обратно в свою сумку. Следом пустил струи пламени из рук, ускоряя ими себя, и побежал с максимальной скоростью, которую только мог развить. Моя правая нога коснулась стен башни библиотеки, но я не остановился. Тут же на стене оказалась и вторая. Ещё сильнее увеличив поток пламени из ладоней, буквально толкая себя вверх, я начал нереальный для обычного человека и большинства покорителей вертикальный подъём. Башня была высокой даже с учётом того, что большая её часть, вероятно, являлась погребенной под песком. Но я, игнорируя здравый смысл с упорством барана, продолжал подниматься всё выше и выше. Нельзя сказать, что подобный подъём был для меня лёгок, но… я бы не назвал его и особо сложным.

В единственное окно я буквально влетел. Не сбавляя силы своего пламени, начал медленно и аккуратно спускаться вниз к одному из многочисленных мостов, что, по добытым мной сведениям, соединяли разные секции обители духа знаний. Библиотека Ван Ши Тонга состояла из нескольких этажей. Так было описано в документации, предоставленной мне драконами, но, взглянув вниз, я быстро понял, что дух знаний активно расширял свою обитель. Этажей было куда больше. Их сложно было сосчитать. Казалось, что, если я сейчас не приземлюсь на один из мостов, моё падение будет бесконечным.

128
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гори, пламя мое! (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело