Выбери любимый жанр

Маски лицедея (СИ) - Глебов Виктор - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Когда я приехал, он встретил меня на крыльце.

— Ваше Сиятельство, моё почтение. Мы практически закончили. Угодно взглянуть?

— Да, устройте мне экскурсию.

— Как прикажете. Прошу сюда. Здесь находится конференц-зал, где будут проходить торги.

Мы вошли в просторное вытянутое помещение, заставленное рядами стульев. Перед ними была устроена небольшая сцена, на которой разместили кафедру и витрину для демонстрации лотов, выставляющихся на аукцион.

— Вот эта стена фальшивая, — показал Колокольников. — Мы установили её, чтобы поставить видеокамеры. Съёмка будет вестись сквозь зеркала. Также есть камеры вон там, там и там. Зал будет запечатлён с разных ракурсов.

— Не забудьте взять князя крупно, — сказал я. — Особенно в момент, когда он получит пакет с документами.

Агент кивнул.

— Само собой, Ваше Сиятельство. Всё учтено. Главное, чтобы был проинструктирован тот, кто передаст ему его. Он справится с ролью ведущего аукциона?

— Ему придётся.

— Хорошо. Мне нужно будет с ним встретиться заранее.

— Разумеется. Я в ближайшее время направлю его к вам. В зале будет находить около десяти опричников, учтите количество стульев. Что с массовкой?

— Наши агенты. Они знают, как уйти, когда начнут брать князя.

— Хорошо. Никто не должен попасться. Осечки неприемлемы.

— Всё отработано, Ваше Сиятельство.

Мы поговорили ещё немного, а затем я позвонил из особняка Лыкову.

— Человека я нашёл, — сказал директор музея. — Полагаю, вы хотите с ним встретиться?

— Нет. Отправьте его вот по этому адресу. Там ему объяснят всё, что нужно. И там же он будет находиться вплоть до начала операции.

— Хорошо. Диктуйте.

Записав адрес, Лыков задал ожидаемый вопрос:

— Когда начало, Ваше Сиятельство?

— Завтра в шесть вечера.

— Я могу передать это сами знаете, кому?

— Будьте любезны.

— Хорошо. Я всё понял, но, если что, где вас застать?

— Звоните в замок. Я буду там.

Повесив трубку, я поехал домой. Моё участие в завтрашних событиях тоже предполагалось. Я не собирался пускать такое дело на самотёк. В качестве сотрудника Канцелярии и руководителя операции я должен быть на месте. Но моё лицо при этом на камеры не попадёт. Наживать себе врагов из числа родственников Неклюдова я не собирался.

Глава 36

Августовские каникулы закончились, так что на следующий день пришлось тащиться в школу. Разумеется, думал я вовсе не об уроках. К счастью, в первые дни после учебного перерыва преподаватели не сильно грузили нас новым материалом. В основном, повторяли последние темы и проводили небольшие проверочные, чтобы понять, что мы успели забыть за каникулы.

— Не хочешь сходить куда-нибудь сегодня? — спросила меня Каминская на первой перемене. — Ты всё время занят, и мы давно не виделись. Я, конечно, понимаю, что брак у нас договорной… И всё же.

— Слушай, я не имею ничего против, — ответил я. — Но как раз сегодня у меня важное дело в Тайной Канцелярии. Давай завтра.

— О, класс! — обрадовалась Глафира. Видимо, думала, что я стану, в принципе, отмазываться. — Тогда я посмотрю, куда можно сходить. Кстати, нам надо обсудить твою днюху. Она уже скоро, так что готовиться самое время.

— Ты собираешься этим заняться? — удивился я.

— Ну, а кто? — в свою очередь, удивилась девушка. — Не думаешь же ты, что её высочество будет выбирать дизайн карточек для приглашений и возиться со списками гостей?

— Эм-м… Дело не в этом. Я просто не ожидал, что ты захочешь заняться этим.

— Ты против? — прищурилась Каминская. — Есть на примете кандидатура получше? Или опять всё хотел свалить на Шувалова?

— Нет-нет, ты меня вполне устраиваешь.

— Ну, спасибо! Прямо бальзам на душу. Ладно, проехали. Значит, решили, что твой День рождения на мне, так?

Я кивнул. Слава богу, кто-то этим займётся. Ещё и по собственной воле.

— Мероприятие серьёзное, — сказала Глафира. — Надеюсь, ты это понимаешь и отнесёшься к нему соответственно. Совершеннолетие — это тебе не фунт изюма.

— Да-да, смогу, наконец, на тебе жениться, — улыбнулся я.

— Не только на мне. Ну, да ладно. Дело не только в этом. Думаешь, никто не в курсе, что у тебя свободно третье место? Уверена, тебя уже атаковали с предложениями о браке.

— Вовсе нет. Никто не объявлялся.

— Объявятся, — уверенно сказала Каминская. — И не только с этим предложением. Не обижайся, ты, конечно, человек уникальный, но именно после совершеннолетия тебя начнут воспринимать по-настоящему всерьёз. Глупость, казалось бы, но так и будет. У тебя появится куча обязанностей. Открытия всяких мероприятий и так далее. Ещё и в Дворянское собрание позовут — вот увидишь. Короче, это особенный День рождения.

— Я понял. Не волнуйся так. Уверен, ты организуешь всё по первому разряду.

— Это само собой, — деловито кивнула Глафира. — Но мне нужен доступ к твоему замку, твоему дому и твоим финансам.

— Я поговорю об этом с управляющим.

— Уж сделай одолжение. В ближайшее время я к тебе буду часто наведываться. Не бойся, отвлекать не стану. Ты же у нас жуть, какой занятой.

В обещание верилось с трудом. Наверняка Каминская взвалила на себя этот крест как раз, чтобы почаще со мной видеться. Но она была права: праздник должен быть незабываемым.

После уроков я отправился домой, но ненадолго — только, чтобы переодеться и прихватить балаклаву. Ещё позвонил Свечкину. Начальник разведки уверил меня, что всё готово. Повесив трубку, я заехал в музей, чтобы забрать подготовленный Лыковым пакет документов, доказывающих, что их обладатель имеет прямое отношение к вражеской разведке, а затем отправился в Канцелярию. Два отряда опричников ждали меня и приказов. Я кратко их проинструктировал. Десять человек должны были пойти по «поддельным» приглашениям в зал, тридцать — оцепить по моей команде периметр, и ещё десять быть готовыми к штурму.

Ликвидаторам предписывалось находиться при мне. В качестве подстраховки на случай, если с Неклюдовым не сможет справиться группа захвата. Что было весьма вероятно, поскольку князь был не последним магом в империи.

Мы с моей троицей убийц расположились в соседнем помещении. Там был установлен монитор с подключённой к нему видеокамерой, передававшей изображение из конференц-зала. Можно было видеть всё, что будет там происходить, и ориентироваться по ситуации.

К тому времени, которое было озвучено Муриной князю, уже разместили массовку. Затем начали появляться опричники с фальшивыми приглашениями. Зал постепенно заполнялся. Все «гости» были в масках, ведь Неклюдова убедили, что на торги приедут, в том числе, аристократы, которые тоже хотят побороться за контракты, образцы которых я ему передал через Мурину.

Спустя пару минут ожила рация:

— Объект прибыл.

А ещё через некоторое время в конференц-зал вошёл Неклюдов в выданной ему на входе красной маске. Повертев головой, увидел специально оставленное свободным место и направился к нему. Рыбка плыла по чётко выстроенному для неё маршруту прямо в сети.

Часы пробили шесть, и на сцену вышел полный мужчина в смокинге и белых нитяных перчатках. Поклонившись собравшимся, он занял место за кафедрой.

— Господа! — начал он звучным голосом, натянув на лицо вежливую, но равнодушную улыбку. — Спасибо, что приехали. Знаю, как все вы заняты. Сегодня мы говорим о судьбе империи. Должна ли она остаться такой же, как сейчас, или настало время перемен? Можем ли мы, неравнодушные граждане, мириться с социальной несправедливостью? Или, подобно нашим братьям из Старгорода, поднимем головы и зажжём факел, что поведёт нас в новую, прекрасную эру всеобщего равенства и братства?

Массовка одобрительно закивала. Раздались разрозненные аплодисменты.

— Благодарю, господа! — кивнул человек за кафедрой. — Но вы не должны аплодировать мне. Аплодируйте себе, потому что именно вам предстоит взять дело революции в свои руки, разрушить старый мир и построить на его обломках новый! Вы — те, кто встанет у истоков преображения!

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело