Выбери любимый жанр

Сломленный(DC) - "Valik Murigov" - Страница 94


Изменить размер шрифта:

94

— Что бы мы без вас делали, — с вздохом произнесла Элизабет.

— Ничего страшного, для меня это не составило трудностей. Порой эти неучи слишком много себе позволяют и им не стоит мешать нашему долгосрочному сотрудничеству.. Мы пытаемся помочь человечеству, что может нас остановить? — сказал с улыбкой Лютор, который решил задержаться здесь надолго.

— Я не понимаю. У нас все чисто, с чего им лезть к нам? — с досадой задала вопрос Элизабет, качая головой.

— У меня есть друзья, я могу узнать, если хотите, — предложил Лютор.

— Нет, — резко сказала я, привлекая его внимание. — Не стоит, вам не нужно так сильно заморачиваться. Мы постараемся справиться сами, — ответила я. Подозревая откуда идут нитки.

— Раз вы так говорите, я не стану вмешиваться. Если понадобится какая-нибудь помощь, только скажите. А и раз нам удалось выцепить вас из ваших лабораторных исследований. Я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз об одной важной теме. Мне нужно уезжать совсем скоро, дела моей компании слишком давят, — произнес Лютор.

— Хорошо, как только разберусь, сразу встречусь с вами, — сказала я.

— Замечательно, — произнес Лютор.

Я быстро попрощался с ними и направился к выходу из здания нашей компании. Мне срочно нужна была информация. Достав мобильный телефон, я сел в машину, но перед тем как её завести, вспомнил совет Сола. Вдохнув, я осмотрел машину. На первый взгляд, все казалось в порядке, но потом я заметил небольшие царапины и перевернутые вещи. Открыв бардачок, я нашел устройство слежения. Придется немного покопаться. После того как я удалил все устройства, решил связаться с Солом Гудманом.

— Кого я слышу, своего старого клиента. Знаешь, в последнее время что-то у меня с ними туго, не знаешь почему? — произнес не совсем радостным голосом Сол. Похоже, дела у него идут не очень.

— Не знаю. Я к тебе по делу, мою компанию стали шерстить ФБР. Мне нужно время, чтобы ты их поводил за нос, — сказал я.

— Я всего лишь адвокат, а ты мне предлагаешь поиграть в кошки-мышки с ребятами, для которых слова «конфиденциальность» и «жизнь» забыты уже лет пятнадцать назад? — ответил Сол.

— Ты же волшебник, не так ли? Я могу заплатить куда больше за результат, ты же знаешь, — сказал я

— Ладно, я придумаю что-нибудь. Скажем, ответный иск за причиненные неудобства, создадим общественный резонанс. Найду пару человек, которым ваша компания помогала. Придумал, заголовки в телевизорах: «Федералы убивают простых граждан, мешая честной компании спасать их жизни»? Звучит хорошо. Обращусь в пару каналов, и начнем раскачивать, — ответил Сол Гудман. Я знал, что на него всегда можно положиться.

— Спасибо, ты сильно выручишь меня, — сказал я. Заметив в зеркале заднего вида машину, следующую за мной, добавил: — Мне пора, — и сбросив трубку, нажал педаль газа своей новенькой машине «Форд Мустанг» на 700 лошадиных сил. Резко набрав скорость, я ушел в занос на повороте. Машина позади просто не могла долго держаться на хвосте и быстро отстала.

Оставив машину на платной стоянке, я быстро скрылся среди улиц, направляясь к своей секретной базе. Войдя внутрь и проверив систему безопасности, я развернулся и увидел удивительную сцену: Вероятность сидел на кресле и перетасовывал карты.

— Что ты здесь забыл? — спросил я, подойдя к нему.

— Я был тебе нужен, и вот я здесь, — ответил он.

— Ты же говорил, что не можешь следить за моей судьбой, — сказал я.

— За твоей не могу, а за своей — да, — ответил Вероятность, раскладывая карты. — Так что ты хочешь узнать?

— Почему федеральные агенты заинтересовались? — спросил я.

— Сейчас посмотрим. Они узнали от старого недругы, который теперь на их стороне, — ответил он, перетасовывая карты.

— Кто? — спросил я.

Гектор Салманка, — ответил Вероятность.

— Не может быть, он привязан к креслу и пускает слюни, — произнес я. Врачи давали самые худшие прогнозы по его состоянию.

— И несмотря на это, он смог кое-что рассказать. На тебя подготовил небольшой заговор. Один из близнецов выжил и получил приказ от Саламанка убить тебя. Он собрал небольшую группу и уже организовывает их чтобы начат действовать, — сказал он.

— Что есть у федералов на меня? — спросил я.

— Пока мало. Большая часть им неизвестна, но они смогут докопаться рано или поздно, — ответил Вероятность.

— Значит, нужно уничтожить всё, что осталось, — произнес я, мысленно перебирая всё, что может хоть как-то представить им доказательства. — Мне пора действовать, — сказал я, подходя к столу со всеми необходимыми материалами. Я заказал на рынке лучшие из имеющихся в комплекте с идеями Светлячка. Это позволит мне использовать альтернативную форму в крайнем случае, если только атака не будет крупномасштабной.

— Да, пробудили они пламя, что сожжет их, ибо тот, кто несет его, не прощает ошибок, — произнес Вероятность, наблюдая за моими приготовлениями.

— Тебе что ещё нужно? — спросил я, занимаясь делом.

— Простое любопытство, не больше, — ответил он, растворяясь в облаке.

Для меня все еще оставались загадкой его мотивы, но пока он не совершил ничего, за что его можно ненавидеть. Он лишь помогал мне за определенную плату, но все же. Хотя он и демон.

Я использовал свой старый дизайн: непробиваемая маска с рисунком черепа, прочный костюм с различной амуницией. Никакого пламени или других моих способностей — лишний раз светиться ни к чему. Лишь взял термические гранаты Светлячка. Почему я не могу просто спокойно жить? Кто так и норовит мне помешать? Преступный мир никак не хочет отпускать меня из своих лап.

Я знаю, как они любят действовать. Я должен успеть ударить по их остаткам раньше, чем они по мне. В первую очередь они всегда бьют по самому слабому месту — по семье, держат их в заложниках, а затем убивают. Я не могу допустить их появления около дома Элизабет. Отправил сообщение ей, что ей нужно всегда быть с охраной. За Алису я не беспокоюсь — она сейчас не в Штатах, уехала на музыкальный тур в Европу. Там нет их влияния, но на всякий случай написал ей, чтобы была предельно осторожна. Но мое сердце не могло успокоиться. Отправив сообщение Гарфилду лететь к Алисе, чтобы присмотреть за ней, я убедился, что могу действовать, не опасаясь за них.

Закончив с костюмом, я сложил его в кейс, пока рано было его одевать. Сначала нужно разобраться с Гектором Саламанкой. Выйдя из своего убежища, я взял неприметную машину положил рюкзак с амуницией на сидение, отправился за ним. Сейчас он должен быть в пансионате, там за ним присматривают врачи. У семьи Саламанка много денег, чтобы позволить себе такое.

Подъехав к больнице, я вышел и направился к его палате. Пройдя мимо всего персонала, я пробрался к нему и вошел внутрь.

!!!!!!!!!!!!!

Я сразу ощутил легкую угрозу, но что он мне сделает? Его яростный взгляд сразу узнал меня, он словно пытался что-то сказать, но мог только убивать меня взглядом.

— Привет, не думал, что всё так закончится? — спросил я, приблизившись к нему. Его мимика на лице постоянно менялась. Обратив внимание вниз, я заметил бомбу, привязанную к креслу. Хм, неплохой план. Будь я обычным человеком, решил бы напоследок убить меня. — Знаешь, что я хочу тебе сказать? Не стоило со мной связываться. Ты сам виноват в своей судьбе. Я хотел жить простой жизнью, ты забрал это у меня, поэтому я никогда не прощу ни тебе, ни кому-либо из твоих.

Его палец начал быстро стучать по колокольчику, создавался сильный звон. Спустя мгновение я увидел последний его взгляд перед тем, как раздался взрыв. Пламя, что только хотел вырваться из бомбы, остановилось и перетекло в мою руку. Он смотрел на меня широко раскрытыми глазами.

— Вот и всё, — резко выпали мои слова. Рука в перчатке схватила его за горло. Одно движение — и его шея сломана. Я не мог позволить себе не убить его лично за всё, что он причинил мне. Шар с огнём все еще крутился, пора уходить, Пора уходить. Через окно я выпрыгнул, и спустя мгновение раздался взрыв в его палате, скрывая все улики. Сработала пожарная сигнализация раздающиеся по всей улице.

94
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сломленный(DC)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело