Выбери любимый жанр

Песнь алых кленов. Том 2 - "Ли Томоко" - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

– Будто кто-то из нас сможет уйти, – кисло заметила Сяо Тун, опустилась на колени и все-таки остановила Фа Ханга, накрыла его глаза ладонью, заговорила ласково и почти шепотом:

– Все хорошо. Ты нас спас. Ты теперь наравне с Ван Хайфеном по силе и сможешь всех защитить. Лин Ху просто предполагает всегда худшее. Ну, ты же знаешь нашего Лин Ху.

Спали тут же, соорудив небольшое гнездо с крышей на случай дождя. Очень долго все трое не могли уснуть. Первой задремала Сяо Тун, вскоре и Лин Ху задышал ровно и размеренно. Фа Ханг даже не закрывал глаз, он не собирался спать и не был уверен, что ему теперь это нужно. Суть была именно в том, чтобы полежать рядом с друзьями, испытать прежние ощущения. Когда стало совсем темно, а заклинатели крепко заснули, Фа Ханг выскользнул из импровизированного гнезда, но не смог отказать себе в возможности еще раз обернуться.

– Куда собрался? – спросил Лин Ху, приподнимаясь. Он протирал глаза, видимо, в самом деле спал, не притворялся. Да и Сяо Тун завозилась и сделала вид, что не проснулась. Фа Ханг попытался улыбнуться.

– Я ненадолго…

– Вернись обратно. Не отходи от нас, пожалуйста. Я же только недавно сказал, что он нас убьет, едва ты отлучишься.

– Да он не найдет вас, – отмахнулся Фа Ханг. – Я же небожитель. Я ненадолго. Туда-обратно.

– Нет, – просто отказал Лин Ху и посмотрел прямо на него, больше не щурясь. Фа Ханг оказался до глубины души оскорблен, уже серьезнее произнес:

– Ты слышал его. Он выбирал между вами, моей семьей и школой. Это не займет много времени, я лишь одним глазком взгляну на них.

– Фа Ханг, это очень серьезно. Сяо Тун, хватит притворяться, скажи ему.

– Да что я ему скажу? – проворчала девушка.

– Хорошо. Договорились. Можешь идти. Можешь взглянуть. Если уверен, что выдержишь то, что можешь там увидеть.

– Что ты имеешь в виду? – Фа Ханг криво улыбнулся. – Он ведь ничего не сделает, если я не вижу…

Сяо Тун нервно засмеялась, села, потирая глаза и лицо.

– Он едва не убил нас, и на тебя это не произвело должного впечатления. Иначе тебя бы тут уже не было.

Они не могли сказать ему прямо, что, скорее всего, кого-то из тех, кто был когда-то близок их другу, уже убили и только того и ждут, чтобы Фа Ханг увидел. А он не понимал. Отказывался понимать. Он задыхался от эмоций, но правды не признавал:

– Но какой смысл убивать их, если я об этом не узнаю? Ему же нужно меня разозлить?

– Поэтому ты хочешь об этом узнать? – Лин Ху наклонил голову набок. Фа Ханг попробовал быстро найти ответ, но его не было. Это раздражало.

– Ты, – обвинил Фа Ханг, ткнув в друга. – Вечно все знающий… все понимающий. Больше всех испытавший в этой жизни и теперь ведешь себя так, будто знаешь все.

Лин Ху не обижался. Да и Сяо Тун не собиралась за него заступаться. Оба понимали, что Фа Хангу надо хоть на ком-то сорваться. И то срыв его был каким-то детским и почти беспомощным.

– Мне жаль, – извинился Лин Ху. – Будем надеяться, что, пока ты там не появишься, никто не станет их убивать. Ни дома, ни в школе ты не был уже очень давно, и, если что-то случится, можешь и не узнать, что это из-за тебя.

– Спать будем? – спросила Сяо Тун.

При всем нынешнем могуществе Фа Ханг не мог от них отойти. Ему казалось, что, оставив их одних, он запустит цепочку убийств самых дорогих ему людей. Проверит семью – при нем убьют семью. Если не поможет – убьют Лин Ху с Сяо Тун, пока он будет оплакивать и хоронить родных. Если и их смерть не даст результата, то закончат разрушением Ланфэн и убийством его учеников и учителей. Поэтому лучше было оставаться на месте и попытаться спасти хоть что-то. Хотя бы то, за что уже успел зацепиться.

Песнь алых кленов. Том 2 - i_003.jpg

Сяо Тун и Лин Ху сквозь чуткий сон слышали, и как бродил по острову Фа Ханг, и как начала шевелиться земля. Кроме того, эта сила постоянно перекладывала их, выстраивая под ними слой за слоем из подручных материалов. И, видимо, не только подручных, потому что неведомым образом сухой тростник сменился на хлопковую подстилку, появились одеяла. Но Фа Ханг при этом никуда не отлучался. Он перемещался по крепости во время постройки, иногда заходил проведать своих друзей. Волновался, что мешает им спать, но продолжал шуметь. Когда появилось одеяло, Сяо Тун обмотала им голову и снова попыталась заснуть.

Все стихло. Они чувствовали даже через сон, что Фа Ханг рядом, поэтому не беспокоились. Поэтому для них все же оказалось сюрпризом то, где они проснулись – в огромной комнате, обставленной как в богатом доме: ширмы, столы, кровать, даже круглый шкаф для посуды. Сквозь сон им казалось, что Фа Ханг просто укрепил их гнездо и дал им теплую кровать, но он построил для них троих дворец на этом острове.

Казалось, их новое жилье было ограничено только размерами острова. Высокая, крепкая, словно из камня вырезанная крепость. Обставленной пока оказалась только комната, в которой они спали. Дверей не было, хотя и стояли перегородки. И выглядели они купленными, а не сделанными, хотя бы потому, что их друг ничего не понимал в искусстве.

– Он ведь не отлучался, – заметила Сяо Тун. Она все еще слышала, как друг ходил где-то внизу, делал что-то, но уже не строил. Лин Ху хотел поговорить с ней наедине. Убедиться, что она понимает, что будет дальше. Но не мог: он был уверен, что Фа Ханг уж точно их слышал. Может, и мысли мог читать, кто знает, он же теперь небожитель.

– Спускайтесь! – послышалось снизу. Дом был готов не весь, но то, что уже имелось, сделали основательно. Коридоры – темные, каменные, пустые. Почти без окон, с минимальной освещенностью от свечей, но зал, в котором находился Фа Ханг, как и спальня, был обставлен с роскошью. Богатая мебель, красивая, изящная посуда. Но главное – еда. Целый стол разнообразной еды.

– Да, я никуда не отходил, – произнес, улыбаясь, Фа Ханг, стоя к ним боком. На каменной стене по указке его пальцев выцарапывались гравюры их подвигов.

– Тебе не надо спать? – спросила Сяо Тун, но Лин Ху интереснее было другое:

– Как ты смог это все достать?

– Я ведь небожитель. Мне не обязательно куда-то ходить.

– Ты же понимаешь, что тебя будут искать? – продолжала больше волноваться об этом девушка. – Понимаешь, что тебе нельзя так сильно выделяться?

– Ты думаешь, небожители всесильны? Но вы наверняка голодны. Садитесь, я раздобыл фрукты. Свежие! Знаете, я впервые пользуюсь силой небожителя. Вы не против, если моя семья будет жить тут с нами? Тут ведь всем хватит места.

– Не думаю, что им это понравится, – возразил Лин Ху. – Это мы готовы прожить с тобой на необитаемом острове, им, полагаю, хотелось бы свободы.

– Но ведь они бедны, а я мог бы здесь дать им все!

– А еще им наверняка хотелось бы выходить замуж, жениться, заводить детей, – продолжал Лин Ху. Они с Сяо Тун все еще стояли у дверного проема.

– О, я подыщу им самых прекрасных и добрых женихов и невест и позабочусь о том, чтобы никто никого не обижал. Я буду помогать их детям. Мы будем жить тут как во дворце!

– Больше похоже на крепость, – заметила Сяо Тун, резьба по камню остановилась, а Фа Ханг осторожно и смущенно взглянул на них и спросил:

– Вам не нравится?

Вокруг него тут же стал появляться дым. Но это не было угрозой. Никто не стал бы ему лгать, чтобы успокоить.

– А если придется бежать отсюда? Тут же столько дорогих вещей.

– О чем ты, я сделал это за ночь. Сделаю еще. Это место создано именно так, чтобы нам не пришлось бежать. Не волнуйтесь, нас не найдут. А подобраться сюда незамеченным невозможно, вокруг вода. Все хорошо. Я понимаю, что вы привыкли убегать, но в этот раз мы надежно защищены. Я смогу нас защитить.

Дым развеялся.

– Теперь все будет хорошо и мои самые близкие люди будут счастливы. Чего бы вы хотели? Лин Ху, тебе вроде нравились кошки?

– Нет, – отказался Лин Ху, он прошел в комнату, сел за стол на резной стул. Накрыто было на троих, значит, Фа Ханг собирался поесть с ними. Стол был крепким, деревянным и большим. Явно не на троих. Единственным препятствием против переезда семьи Фа Ханга сюда был тот факт, что их, скорее всего, всех убьют. Их смерть станет кошмаром, из которого их друг не выберется. Сяо Тун же думала, что единственная проблема семьи в том, что этот новый Фа Ханг попытается заставить их поселиться тут. И не примет отказа.

83
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело