Выбери любимый жанр

Песнь алых кленов. Том 2 - "Ли Томоко" - Страница 75


Изменить размер шрифта:

75

– Что бы он ни сделал, а я виноват, – продолжал Фа Ханг. – Я не должен был…

– Брось, я убила в разы больше, чем ты. Хотите меня беречь – берегите. Но узнали ли вы его имя, должность?

– Как-то не до того было, – спокойно ответил Лин.

– Возможно, стража нас видела. Но мы нигде не называли имен, – еще тише произнес Фа Ханг. – И мне очень стыдно за случившееся. Понимаешь…

– Я верю, – снова остановила его Сяо Тун, и все ее внимание сосредоточилось на спокойном Лин Ху. – Вы не оставили следов, не представились, сбежали, не привлекая внимания, так?

Фа Ханг кивнул, Лин Ху ответил:

– Нам помогли сразу отправиться в земли клана Джинхэй. Мы говорили, до этого я был у небожителей, меня оттуда довольно резко выбросили, чтобы я разобрался с тем, что натворил Фа Ханг. А потом опомнились и спустились узнать, не нужно ли чего и не оказался ли я ранен после такого экстренного возвращения. Мы попросили отправить нас к тебе поближе. Я думаю, служители нижних небес были рады от нас избавиться такой маленькой услугой.

У Сяо Тун не было оснований ему не верить. Но то, что Лин Ху, второй наследник известного и большого клана, один из трех известных заклинателей, еще и лечился у небожителей – это было слишком.

– Но в том числе из-за того, что мы спешили к тебе, – продолжал он, – мы не узнали ничего о случившемся. Кто это был, как на это отреагировали, кого прислали, что знают об убийцах. Я-то туда вообще просто свалился. А Фа Ханг не спросил, кто эти люди и куда его везут…

– Я спрашивал! Они со мной не разговаривали! – шепотом возмутился Фа Ханг. – У людей не принято представляться и называть свою школу, а это были не заклинатели!

– Почему они тогда смогли тебя куда-то везти, если были не заклинатели? – вклинилась Сяо Тун. Фа Ханг развел руками:

– Потому и везли. Я решил сам посмотреть, что им от меня нужно.

– Вас одних вообще оставить нельзя, – закончила Сяо Тун, опустив лицо в ладони и пытаясь осмыслить все сказанное.

– Кто бы говорил. Ты брак обещала, пока нас не было. С человеком, от которого мы тебя спасать бежали.

Сяо Тун отрицательно помотала головой:

– В том и дело, что это мое, я сама разобралась. А вы, пока меня не было, во что-то нас всех втянули. Еще и сюда приехали…

– Я говорил, что мы должны бежать.

– Думаете, нас все-таки позвали из-за этого? Но ведь мы уже столько всего сделали, столько людей спасли, столько чудовищ убили. – Фа Ханг заметно расстроился. Сяо Тун выпрямилась:

– Если из-за этого, то мы завтра оттуда не выйдем. На службе императора самые сильные заклинатели. Он зовет только самых выдающихся, из самых прославленных школ. Не жалеет денег на оружие для них.

– Тебе откуда знать? – проворчал Лин Ху, но ворчал он зря, потому что это он как раз слышал. В каждом соревновании, школе, клане шел отбор на службу императору. Из кланов редко уходили, только из-за внутренних разногласий, в основном старались держаться друг друга, и взращённые там заклинатели работали на клановый успех.

– Может быть, мы зря волнуемся и нас просто хотят рассмотреть как императорских заклинателей, – предположил Фа Ханг, уже совсем неуверенно.

– Не с нашей репутацией, – тут же возразила Сяо Тун, а Лин Ху только кивнул. Фа Ханга могли рассматривать в войско императора, Лин Ху же и Сяо Тун были известны как предатели. А на любой государственной службе важнее всего слепая преданность.

– Но для тебя было бы, наверное, полезно остаться при дворе. Там и задачи тяжелее, и испытания сложнее. К тому же говорят, что император близок к небожителям.

– Чего гадать?.. Давайте спать ложиться. Завтра сами всё узнаем. Может быть, мы зря волнуемся.

Они стали укладываться по местам, но Фа Ханг не мог успокоиться.

– И на императорских заклинателей я бы посмотрел! Как думаете, на кого они похожи? На учителей? Или на обычных молодых заклинателей из школ? Просто чуть талантливее. Лин Ху, а если они похожи на небожителей, ты об этом расскажешь? Лин Ху? На что вообще похож Пэнлай? На кого похожи небожители там? Их вид же отличается от того, в котором они спускаются в наш мир? Сяо Тун, ты хотела бы на них посмотреть? Ты хотела бы тоже побывать там? Правда, было бы здорово, если бы мы все втроем вознеслись? Ходили бы друг к другу в гости… Чем вообще там занимаются небожители? А? Вы бы какими небожителями быть хотели?

Лин Ху и Сяо Тун, наученные горьким опытом, знали, что на него нельзя реагировать, иначе так и до утра проболтать можно. Они не спали, но и не отвечали. Сначала казалось, что Фа Ханг может и дальше сам с собой разговаривать, но он вскоре устал и замолчал. Некоторое время сидел, глядя в черноту ночи, попробовал напеть колыбельную, не помня половины слов, и спать она только мешала, а потом лег. Сяо Тун и Лин Ху вскоре уснули, но спали нервно, просыпаясь от каждого шороха. Фа Ханг заснуть так не смог. Поэтому и Чжу Лана он увидел первым, обрадовался ему и приподнялся на кровати, чтобы показать, что не спит. Чжу Лан улыбнулся и поклонился ему. Сяо Тун и Лин Ху тут же тоже зашевелились, почувствовав через сон чужого.

– Как спалось заклинателям? – спросил Чжу Лан. Фа Ханг бездумно соврал:

– Замечательно, спасибо.

– Прошу меня извинить, но не против ли заклинатели поесть уже во дворце? Вас хотели бы видеть как можно скорее, и можно заодно и позавтракать, не задерживая царственную особу.

Фа Ханг едва не задохнулся от счастья. Он с готовностью поднялся и начал переодеваться в самое лучшее ханьфу, которое у него было. Серебряное с вышивкой, он купил его когда-то на первые заработанные деньги, но надевал всего два раза.

– Да, конечно, – ответил за всех Лин Ху. Он подумал, что это последний шанс сбежать. Пока они еще не за высокими стенами и не в кольце стражи. Подумал и отогнал эту мысль – сбежать никогда не поздно.

– В таком случае я буду ожидать вас снаружи, – поклонился заклинатель.

Снаружи ждал не только он. Еще был отряд из двадцати солдат в парадных доспехах. Сяо Тун немного трясло, увидев это, девушка юркнула обратно за ворота.

– Что такое? – вернулся за ней Лин Ху. Сяо Тун отрицательно помотала головой:

– Я не могу. Я не знаю. Я не представляю, как себя вести, что делать… Вдруг я оскорблю его? Не зная о том!

– Все будет хорошо, – пообещал юноша и потянул ее за собой. – Я подскажу, если что. Давай, ты не можешь остаться тут одна. Я буду волноваться.

– Если девушка стесняется, то может остаться, – согласился императорский заклинатель. – Никто не заставляет вас.

– Нет, – решилась Сяо Тун тут же. – Я с вами.

Потому что если они ошибаются и там что-то случится, то она должна быть рядом, чтобы помочь.

Для них приготовили небольшую повозку с сидячими местами. Ее накрыли плотной тканью, из-за которой ничего не было видно. Сопровождающие тоже их не видели. Город уже шумел, просыпался, даже в столице было слышно, как горланили петухи. Повозка спешила, но по ровным дорогам, да и к императорскому дворцу, эта скорость была приятной. Фа Ханг, сидя посередине, почувствовал, что его друзья нервничают, взял обоих за руки. Ему было спокойно и радостно, но он понимал, что друзья ни при каких условиях не могут расслабиться. И даже сейчас ждут чего-то плохого. Жаль, что их жизнь отняла у них радость таких великих событий.

Когда повозка остановилась, сопровождающие побежали, гремя металлическими пластинами на доспехах, выстроились в коридоре, и тогда троице позволили выйти. Фа Ханг решил, что раз он не боится, то будет первым, остальные пойдут за ним. Он ждал, что его внутренний голос скажет на это что-то саркастическое, но тот притих с самого утра. И ночью тоже его не беспокоил. Словно совсем исчез. Может, и к лучшему, Фа Хангу не придется краснеть за него при разговорах.

– Восточный дворец, – провозгласил Чжу Лан, указывая рукой. От ворот их сопровождали уже другие люди, на этот раз в темных одеждах. Они не были воинами, и это успокаивало. Их просто сопровождали, а не вели.

75
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело