Выбери любимый жанр

Иллюзорный чемпион. Книга 3 (СИ) - Маревский Игорь - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Сдается мне, что ответ на все эти вопросы хранился в месте с поэтическим названием «Перецветье», где бы оно ни находилось, и чтобы ни означало. Время играло против меня, и видимо придётся организовать проникновение в серверную корпорации намного раньше, чем ожидал.

Я доедал яичницу с беконом, попутно проводя отладку приложения, устраняя выявленные ошибки, когда позвонила Ян Дзи Чен, приказавшая ждать у её кабинета не позднее десяти часов утра. Я коротко подтвердил, что буду и повесив трубку, продолжил заниматься кодингом. Не всё шло гладко, периодически программа вылетала, но хорошо, что, хотя бы серверная часть не вызывала нареканий, стабильно работая и в штатном режиме. Иначе я бы совсем пал духом, стараясь разорваться на десятки маленьких Алексеев, каждому из которых нашлось бы дело. Пакеты смс сообщений для регистрации по-прежнему улетали с впечатляющим темпом и вскоре мне придется искать выход. Либо подключать монетизацию, замедляя рост, и теряя новых подписчиков, либо искать деньги и вкладывать еще порядка двадцати миллионов в закупку новых пакетов. Всё же стоит поднять тему с патриархом Сун о займе, раз уж он решил выдать меня свою старшую дочку.

Ладно, буду разбираться с проблемами по ходу их поступления, и сейчас в первую очередь надо отправиться на работу и закончить наконец с этим идиотским аудитом. Доел сытный завтрак, поблагодарил старика Ли за еду и надев костюм, вышел на улицу, где меня уже ждала заранее вызванная машина такси.

В пути прилетело несколько входящих писем, в основном поступивших от БинБин. Она дорвалась до мессенджера, позволяющего отправлять любое количество сообщений и не требующее при этом оплаты и теперь отрывалась на полную катушку, заваливая меня иероглифами со смайликами вперемешку. Вот, кстати, еще одна головная боль, с которой придётся разобраться в ближайшее время. Конечно, не сама девушка, она то меня вполне устраивала, а вот неприятный разговор, повисший в воздухе серой тучей, оставлять желать лучшего.

С другой стороны, она рано или поздно обо всём узнает, поэтому не стоило оттягивать неизбежное, к тому же, если проблемы будут продолжать копиться, то я вскоре попросту погрязну в них настолько, что уже не смогу выбраться и действительно придется разрываться на части. Добрался до работы, поздоровался с коллегами и сразу же отправился в кабинет к Ян Дзи Чен.

Женщина, как обычно висевшая на телефоне, жестом приказала мне зайти. Я, закрыв за собой дверь, так и поступил, пройдя дальше и усаживаясь в кресло. На её столе лежали бумаги с отчётами по моему аудиту и значит разговор должен пойти непосредственно, о них. Отлично, сумею наконец выбраться со стажировки и приступлю к настоящей работе, сделав очередной шажок по карьерной лестнице.

Ян Дзи Чен положила трубку, убрала упавший на лицо локон и откинувшись в кресле, заговорила первой. — В общем, я ознакомилась с твоим отчётом прежде, чем отравлять наверх. Признаться, понятия не имела, что они настолько погрязли в нарушениях. Тут куда не взглянешь, сразу напрашивается увольнение половины сотрудников, и всех работников кибербезопасности. — Она слегка наклонила голову, бросая на меня задумчивый взгляд, а затем понизив голос проговорила. — Или у тебя есть что добавить?

О, я мог много чего ей рассказать, именно по этой причине не стал оттягивать и начал. — Начальник отдела продаж предлагал мне взятку после того, как моя команда выявила множество нарушений. Я конечно же отказался, но думаю комиссия должна знать. К тому же ваши опасения не беспочвенны, у меня сложилось крепкое впечатление, что бреши, оставленные в системе безопасности не случайны и это не совпадение.

— Вот как? — Удивленно подняв брови, вопросила женщина. — И что же тебя навело на эту мысль?

— Полное отсутствие каких-либо барьеров. Файрволл устаревший, через него проберётся даже ребенок. Стандартные пароли, а доступ можно получить из любого интернет-кафе, если знать, что искать. Не знаю, как насчёт других этажей, но в отделе продаж именно так.

— И ты это понял, после аудита, который, к слову, не должен был пройти. — Её взгляд приобрел игривые нотки. — Откуда вообще у бывшего школьника познания в сфере кибербезопасности корпоративного уровня?

Для того чтобы возглавить отдел по разработке приложения, основанного на моей идее, мне бы в любом случае пришлось раскрывать часть своих навыков, поэтому придётся пойти навстречу женщине и дать ей то, чего она хочет.

Я ухмыльнулся и заговорил. — Программирование и сетевая безопасность — это моё хобби, на которое я подсел ещё во времена жизни в семье Сун и как оказалось, у меня неплохо выходит. Но для полной реализации потенциала мне нужен вызов посерьёзнее, чем штатная проверка уязвимостей.

— Ты говоришь о своей бизнес-идее? Хочешь возглавить отдел? — С легкой иронией в голосе проговорила Ян Дзи Чен.

— Да. — Честно ответил, а затем добавил. — Пускай я еще молод, и возможно не хватает опыта, но мне посчастливилось вырасти в одном из самых влиятельных домов этой страны, с требованиями к детям, которые намного выше, нежели в обычной семье.

Женщина поднесла к губам кончик перьевой ручки и улыбнувшись протянула. — Элитное воспитание Сун, способности к программированию, и ты думаешь, что уже готов возглавить многомиллиардный проект? Самоуверенный юноша. Только вот, что тебя натолкнуло на эту мысль?

Она не успела даже закончить, а я уже уверенно ответил. — Тот факт, что мы уже в который раз встречаемся один на один. Не думаю, что кто-то из стажеров удостоился чести говорить наедине с главой не только корпорации, но и династии Ян. Перебирая бумажки и занимаясь редактурой, я попросту трачу время, которое можно было бы пустить на раскрытие потенциала. Я выполнил ваше задание, причем, как мне кажется, с отличием.

— Да… Ты прав. — Согласно кивнула женщина. — И это не только моё мнение, но не зарывайся раньше времени. Тебе предстоит еще долгий путь, прежде чем ты даже близко подойдешь к потенциальному варианту возглавить собственный отдел. Скажи мне лучше, как прошел праздничный ужин у Сун? Приятно было вернуться домой?

Довольно странно, что её интересовал такой вопрос, но сотрудничества ради, отвечу. — Традиционный семейный ужин по случаю празднования фестиваля осени. Ничего особенного.

— Даже тот факт, что тебя официально отстранили от этой семьи? И часто ты теперь будешь там бывать?

Я слегка нахмурил брови, пытаясь понять к чему вела Ян Дзи Чен, а затем ответил. — Думаю, не чаще чем раньше.

Да, о потенциальной свадьбе, обсуждение которой даже не началось, ей лучше не стоило знать. Семьи Сун и Ян находились не в лучших отношениях, если так можно было выразиться, поэтому любую информацию касательно моей приёмной семьи, стоило бы оставить при себе. По этой причине, вместо дальнейшего обсуждения, я решил перевести тему разговора в другое русло, начав, собственно, с того, зачем и пришел.

— Мне вернуться к редактуре с остальными стажерами или перейдем к более тесному сотрудничеству? К тому же у нас был уговор. — Напомнил я ей.

— Устный. — Спешно вставила женщина, прекрасно понимая, что мне её не одолеть в словесной битве, и добавила. — Я не обещала тебе моментальное повышение и уж тем более не говорила о том, что ты возглавишь создаваемый отдел разработки, но ты прав, есть кое-что, что ты можешь сделать за меня. Подожди меня тут, для этого нам понадобится водитель.

Я откинулся в кресле, размышляя о том, что могло ей понадобиться, но на ум не приходило ничего дельного. Разве только опять хотят провести какую-нибудь встречу, на которой мне нужно будет светить своим европейским лицом.

Главное, чтобы она опять не привела к появлению мстителя из прошлого, которого я снова убью на глазах у десятков прохожих. Хотя после прошлого раза у меня появился пентхаус, так что может и неплохой размен выходит.

Вернувшаяся женщина отвлекла меня от мыслей и я, встав, проследовал за ней. Мы прошли через весь офис, сопровождаемые удивленными взглядами остальных стажеров и штатных работников, молча спустились на лифте и сели в машину, где такой же неразговорчивый водитель, без слов повез нас по городу.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело