Выбери любимый жанр

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Дорогой племянник, мы работаем за деньги, если ты не забыл. Если ты предложишь больше, чем они, мы останемся друзьями.

Ватанэ покраснел, а затем побледнел от злости. Он был вне себя от ярости из-за отсутствия лояльности, но не осмелился это сказать.

— Ну что, парень, сколько ты готов предложить? Если сумма несущественная, то я даже, не стану менять свои планы, — выдержанно сказал Хадзимэ.

Я подумал и, не колеблясь, показал Хадзимэ средний палец:

— Вот, что я тебе дам.

Хадзимэ нахмурился и спросил:

— Один палец — это означает один миллион, верно?

Я с улыбкой отрицательно покачал головой.

— Один миллион мало, значит, ты имеешь в виду десять миллионов? — уточнил Хадзимэ.

Я продолжал качать головой.

— Даже не десять⁈ Ты что, двадцать миллионов предлагаешь? — Хадзимэ был в полном восторге.

Я почувствовал, что это уже смешно, и с фальшивым сожалением ответил:

— Неужели ты видишь только деньги? Разве не видно, что я просто насмехаюсь над тобой?

Хадзимэ был так зол, что чуть не потерял сознание. Его лицо покраснело, а если бы не короткие волосы, то из головы, наверное, пошёл бы пар.

— Какого черта, ты играешься со мной⁈ — взвыл Хадзимэ.

Я развёл руками:

— Ни в коем случае, меня не интересуют игры с мужчинами.

В конце концов Хадзимэ потерял терпение и с издевательской улыбкой сказал:

— Я не буду тратить время на тебя. Если твоя женщина не хочет выходить, я сам приглашу её на свидание! Покажу, что значит быть настоящим мужчиной прямо перед тобой!

С этими словами Хадзимэ важным шагом подошел к дверце со стороны пассажира и резко открыл ее!

Глава 10

Сельские приключения

Когда дверь открылась, Хадзимэ был потрясён. Он держался за ручку, его глаза расширились, а челюсть отвисла.

Ватанэ настороженно посмотрел на меня и подбежал к нему. Увидев Тацуко, которая спокойно сидела в машине, он взглянул на дядю и сказал:

— Что скажешь, Хадзимэ? Эта девчонка не так уж плоха, да?

Похоже, Хадзимэ пришёл в себя, услышав эти слова. Он наполнился недоверием и страхом. Он затрепетал и сглотнул, повернувшись к племяннику с полным ярости взглядом.

— Ты… ты ублюдок! — закричал Хадзимэ, сжался и ударил Ватанэ по лицу.

Ватанэ застонал, кровь пошла из носа, голова закружилась. Он начал трогать нос, потрясённый случившимся.

Почти завыв, он сказал:

— Хадзимэ! Почему ты ударил меня? Разберись с этой ублюдской парочкой!

— Ублюдочная парочка⁈ — Хадзимэ был в ужасе и пнул Ватанэ в грудь, так что тот отлетел на три метра.

Изо рта Ватанэ потекла кровь, и он снова потерял сознание. Этот парень был нокаутирован уже второй раз на глазах у всех.

Хадзимэ повернулся и поклонился, дрожа. Он улыбался, но улыбка выглядела еще хуже плача. Он глупо рассмеялся в сторону Тацуко, которая продолжала сидеть в машине.

— До… Я не ожидал, что это вы. Какое совпадение, я не знал, что целью были вы. Если бы знал, я бы… хотел бы…

— Что бы? — спокойно спросила Тацуко.

Этот спокойный тон заставил Хадзимэ похолодеть. Ему стало трудно двигаться, как будто ноги приклеились к земле.

Я наблюдал за всем этим с другой стороны. Не ожидал, что этот парень окажется подчинённым Тацуко. Так и было, тогда просто прислонился к капоту машины в ожидании, как Тацуко решит проблему.

Прислужники Хадзимэ заметили неладное, и начали переговариваться между собой.

Тацуко тихо вздохнула и сказала:

— Ах, Хадзимэ, ты оказался гораздо способнее, чем я думала. Машины перекрываешь, вину на других сваливаешь, людей избиваешь, женщин захватываешь и миллионы просишь. Я даже не знала, что у меня есть такой способный подчинённый, как ты.

Хадзимэ, крича умоляющим тоном, сказал:

— Госпожа, пожалуйста, позвольте мне объяснить! У меня не было выбора! Я помогал ему только из уважения к нашим братьям. Деньги тоже шли на общественные нужды!

— Правда? Тогда сколько ты передал в общак в прошлом году? — холодно спросила Тацуко.

Хадзимэ потерял дар речи, зная, что не может соврать, так как есть отчёты о пожертвованиях.

После паузы он тихо ответил:

— Два… двести тысяч.

— И что же ты пытался сделать сейчас? — спросила Тацуко.

Хадзимэ поник, сжал зубы, чувствуя себя побежденным, но не мог найти слов.

Тацуко посмотрела на него.

— Ты один из первых членов «Западного союза», кто перешёл под мой контроль, поэтому я не уменьшила твою власть. Сейчас ты лишь немного ниже пары старейшин и можешь быть в двадцатке лучших, — сказала она. — Но я не ожидала, что твои подчинённые будут грабить и блокировать дороги, как бандиты. Ты должен знать правила, которые я установила, и следовать им.

— Госпожа, пожалуйста, дайте мне шанс! — тут же воскликнул Хадзимэ и упал на колени перед Тацуко.

— Шанс — это не то, что я тебе дам, а то, чего ты добьёшься сам. То, что ты сейчас здесь, говорит о том, что ты не впервые так поступаешь. Я не могу закрывать на это глаза.

Сказав это, Тацуко достала телефон и позвонила.

— Босс? Чем могу помочь? — раздался голос бармена, которого теперь повысили до бригадира.

— Отправь кого-нибудь занять территорию под руководством Хадзимэ, — сказала Тацуко.

Услышав это, Хадзимэ испуганно поднял голову.

Бармен был немного удивлён, но сразу же ответил:

— Понял, босс.

Закончив разговор, Тацуко посмотрела на Хадзимэ.

— Ты можешь уйти и взять с собой тех, кто хочет следовать за тобой, — сказала она. — Учитывая твоё прошлое, я не буду тебя останавливать.

Хадзимэ сглотнул, неуверенно встал, мрачно поклонился Тацуко и сказал:

— Спасибо, госпожа. Я, Хадзимэ, никогда не забуду вашего милосердия…

Он отвернулся и попытался уйти.

Но в этот момент Хадзимэ снова молниеносно развернулся, и в его руке блеснул швейцарский армейский нож. Он внезапно протянул его Тацуко, которая до этого молчала!

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело