Выбери любимый жанр

Законы Рода. Том 7 (СИ) - Flow Ascold - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Эфира внутри источника почти не осталось. Да и уже из Колонны концентрированный резерв лился, поддерживая меня.

— Лейтенант, зелья есть?

— Пи?

— А если найду?

Фома лениво выбросил на гальку передо мной несколько склянок, дёргая при этом меня за штанину.

Наклонился, поднял его и положил на плечо под первые лучи солнца, чтобы просох.

— Здорово мы им наваляли, да?

— Пи-и-и-и.

«Чпоньк».

Первым в моё нутро зелье маны отправилось, а следом за ним и зелье здоровья. Сделал первый глоток и резко остановился.

— Ах, зараза… Тот маг на последнем корабле был очень даже неплох… Видать, он меня зацепил всё же своей атакой… Что он там кричал?

— Пи-пи-пи! Пи-пи!

— Тысячи лезвий бритвы… Бла-бла-бла. Какой-то османский пафос…

Я провёл рукой по растрескавшейся защите, получившей слишком большое количество повреждений, и увидел тонкие ручейки крови.

— Паскуда какая… Там засело что-то в коже. Надо снимать доспехи и выковыривать всю гадость…

— Пи?

— Нет, сам я вряд ли справлюсь. Да и место плохое. Засекут нас, вышлют бойцов или с кораблей ударят по береговой линии… А что я им в одних трусах отвечу? Придётся с зельем здоровья подождать… Не хватало ещё, чтобы у меня внутри тела осколки остались. Я, блин, не Дони Спарк и становиться им не собираюсь! Ха-а… Фома, погнали на ту скалу, осмотримся. Хотя бы примерно поймём, в какой мы стороне…

Отнесло нас прилично так от солнечного болгарского берега. Больше сотни километров пришлось преодолеть, прыгая порталами к подходящим ориентирам. Фома тоже уже был на пределе, и последние два десятка километров я шёл на своих двоих. И лишь найдя глазами знакомые пейзажи и чадящий после битвы город с активно шевелящимися бойцами, которые издали казались тараканами, мой фамильяр спрыгнул с плеча и, пока я прятался в тени оврага, побежал на разведку к нашему убежищу.

Полчаса ожиданий, и вот он вернулся, сообщив, что всё было не зря. Финальная вспышка, и я оказался прямо посреди большой пещеры.

Эффектно появился. И слишком неожиданно… Самые нервные закричали. Кое-кто вытащил оружие, и лишь рык Цербера заставил всех угомониться.

— Эй… — нависло надо мной его испещрённое шрамами лицо, — ты живой?

— В сторону, под ним кровь, — мигом отодвинула в сторону преподавателя Лена, вызывая теплоту на душе. — Он ранен! Наталья Семёновна, помогите снять доспехи. Аптечку кто из отеля взял? Тащите сюда!

— Живой я… Доспехи помогите снять. Там пару пробитий было, в теле осколки… Зелье есть, но надо сперва достать всё из ран… — ответил я на переживания Лены и стал садиться, чтобы было легче стянуть защиту.

— Это же те доспехи, что мы тебе подарили? Они же лучшие из всех, что продаются на рынке по своим защитным свойствам! — ошарашенно смотрела Лена на стягиваемые с меня куски порванной кожи и металлических вставок.

Я стиснул зубы и сидел, ожидая, пока меня лишат верно послуживших мне сегодня разбитых доспехов.

— Поверить не могу… Они же…

— Спасли меня. Да, Лена. И не один раз. Спасибо за них. Но дальше мне придётся полагаться на что-то другое… Второй такой раунд я не потяну.

— Ой… Тут в спине что-то торчит… — сообщила какая-то девушка и от шока потеряла сознание.

— Отойдите, дайте пространство, — раздался за спиной голос Цербера. — Краст. В тебе штырь торчит металлический.

— Это, наверное, их Архимаг засадил… Гад, в спину из слепой зоны атаковал. А я ещё подумал тогда, что мне там прилетело…

— Архимаг…

— У-у-у-у…

— Что же там за битва была? — ошарашенно шептали студенты.

— Это в городе Архимаг был?

— Нет, на их крейсере. Там не только он был. Всяких засранцев хватало… Я, наверное, перестарался…

— На счёт три вытягиваю… — предупредил Цербер. — Зелье под рукой?

— Да, только ещё надо осколки около рёбер вытянуть и дальше посмотреть… Так вот, я, кажись, перестарался…

— Раз, два, три…

— О, бобр курва… Как же больно! А-а-а… — сморщился я, через боль шевеля плечами. — А не, не так уж и больно.

— Ты зелёным светишься…

— Подлечиваюсь местами. Ага. Так вот, перестарался я в итоге…

— Ботинки тоже в утиль. Убил неубиваемое… Варвар. Хоть ноги целые ниже щиколотки. А вот выше… Что это за стальные пластины? — удивлённо вытянул из меня наживую кусочек «подарка» вражеского мага.

— Лезвия того Архимага доморощенного. Последние запасы покрова мне уничтожил, сволочь такая… Так вот, говорю, перестарался я слегка…

— Сейчас будет больно. Впечатлительным лучше не смотреть… Барон, у тебя сейчас куска мяса на ноге не станет… По-другому в этих условиях я лезвие не вытащу. Борис, держи ровно фонарик. Не видно же ни черта…

— Главное — без ноги не оставь…

— И как ты вообще с такими ранами дошёл до нас?

— Да Фома притащил. Ой… А это чё сейчас было? Я ноги не чувствую…

— Это я заморозила, чтобы не так больно было, — ответила Лена, и я ощутил небывалое облегчение.

— А там, между лопатками, где штырь был, что едва мне позвоночник не сломал… Сможешь так же сделать?

— Да… Ты как, сознание не теряешь? Из тебя кровь ручьями льётся… — ответила красавица, побледневшая от вида моих ран.

Начали доставать металлические лепестки-лезвия ушлого мага, сумевшего достать меня на последнем корабле. Всего их насчитали двенадцать. Пули тоже были, но меньше. Всего три. Из правого предплечья вытащили. Даже не помню, когда их пропустил… Ран и ссадин было не счесть. Выглядел я, конечно, как жертва, прошедшая через пыточную маньяка. Ладно, хватит детишек пугать…

— Ребят, всё? Больше нигде ничего у меня не торчит? — уточнил я, взбалтывая зелье здоровья под молчаливые взгляды соратников, что пытались высмотреть на кровавых разводах незапланированные природой отверстия с инородными телами внутри.

Когда мне кивнули, мол, ничего больше нет, я опрокинул половину в себя и через две минуты повторил, ощутив, как заканчивается эффект.

— Шрам на спине останется… И на ноге… — с грустью произнесла Лена.

— Ерунда. До свадьбы заживёт, — ответил ей, после чего улёгся на грязный каменный пол и прикрыл глаза. — Вы сами как? Все добрались? Без приключений?

— Да, парень, всё в порядке… А что ты там про перестарался говорил? — поинтересовался Цербер.

— Ах да, точно… Я потопил несколько кораблей, вертолётов, убил парочку магов и воителей, не говоря уже куче солдат… Скорее всего, пытаясь найти меня, сюда в ближайшее время нагонят целую армию. Из хороших новостей… Это поможет болгарам на фронте. Из плохих… Мы всё ещё в большой опасности.

— М-да уж… Отвлёк внимание, называется… Хотел бы я, чтобы ты соврал…

— А смысл… Я выжал из себя практически максимум и до вечера буду валенком лежать, восполняя запасы энергии воителя и ману в источнике. За это время здесь окажется много, очень много солдатни… Вы хорошо скрыли вход в убежище?

— Да… Среди нас есть маги земли. Мы запечатали вход природным камнем, сделав его куском монолитной стены. Бывшие владельцы обеспечили приток свежего воздуха. Тут даже бензиновый генератор есть и небольшая труба для отвода выхлопных газов. Но нас всё равно слишком много. Туалета нет, и на улицу не выйти… Душ тоже не принять. Вода может быстро закончиться… Попробуем магией пробиться к водным недрам. Если они поблизости есть, конечно… В противном случае вся надежда только на твоего Фому.

— Да уж… Не подумал я об этих проблемах…

— Да с этим как раз магией и умом разберёмся. — отмахнулся Цербер. — Дальше вот что делать?.. Как найти связь? Как добраться до своих и не попасться врагам?

— Подумаю… — Я вновь приподнялся и ощутил холод и жжение внутри. Лёг обратно и сказал: — Только вздремну чуток… А то устал немного.

Отходняк от магического опустошения… Как же давно это было? Перестарался…

Ближайшей ночью надо будет навести шорох где-нибудь в другом месте. В другом городе или военной базе… Подальше отсюда. Но у меня больше нет защиты… Бронежилет и каска не помогут. Сгорят в зелёном огне, да и не прикроют от обстрела со всех сторон.

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Flow Ascold - Законы Рода. Том 7 (СИ) Законы Рода. Том 7 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело