Опричник. Канцелярия Государственной Безопасности - Буров Дмитрий - Страница 9
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая
— Монстров? — встрепенулась княжна.
«Ну, началось», — мысленно закатил глаза, но решил не вмешиваться.
— И монстров тоже, — подтвердил Костя. — Но это когда с нами на задании. В основном трахает всех, кто плохо себя ведёт.
— Фу, Константин, вы же князь! — графиня погрозила напарнику пальчиком.
— Прошу пардону, милые дамы. В смысле, убивает отморозков, убийц, говнюков и прочих козлов, насильников и отщепенцев. Бережёт девичью честь. Короче, санитар джунглей.
— Санитар? Это как? — удивилась княжна.
— Ну, как волки в лесу. Так и наш Призрак — санитар городских джунглей.
— Но в столице нет джунглей, — девчонка конкретно тупила.
— Столица и есть джунгли. Каменные джунгли, — заржал Бес. — Могу устроить прогулку по злачным местам. Ночью. Только ты и я, луна и звёзды, — страстным шёпотом закончил Бессмертный, за что и получил по носу от Колокольчика, когда едва не перевернул на неё стакан с соком.
— Ты закончил, я могу продолжить? — тоном истиной королевы уточнила графиня.
— Да, госпожа, я удаляюсь.
Бес кивнул, снова уронил голову, поднял её, приставил на место, после чего у него отвалилась сначала одна рука, затем вторая.
— Исчезни, — велела Вербена, и Константин, подобрав части своего тела, слинял из столовой.
— Если что, я у себя, — крикнул уже из перехода.
— У себя — это в анатомичке, — доверительно сообщил Бермонт.
— Где? — княжна вздрогнула и отложила пряник, который вручил ей Коржик.
— В анатомичке, — пояснил Бер. — Там трупы препарируют.
Княжна прикрыла глаза. Какая чувствительная барышня, ну ничего, и не таких воспитывали.
— Это наш мишка, медвежонок, медведь. Младший сын князя Авалова-Бермонта. Он же Бермонт. Он же Бер. Он же Михаил. Впрочем, своё имя, данное при рождении, он не очень любит. Отзывается на Бера или Бермонта. Выводить из себя не рекомендую. Переход в состояние берсерка две секунды. Впрочем, в обычной жизни вывести его из себя практически невозможно. Сильный, выносливый, добродушный. Надёжный как медведь, и злопамятный, как родовой зверь.
— Чего это я злопамятный? — буркнул Бермонт, покраснев как помидор.
— Ты мне год припоминал за ножичек. Ну, сгорел он вместе с черноногим клещом-вампиром. Я же невиновата! И потом, я тебе новый подарила, ничуть не хуже.
— Тот мне Свар подарил, на день рождения, — ещё больше засмущался Бер.
— Ну, прости, хочешь, я тебе ещё один подарю?
— Хочу, — буркнул здоровяк.
— Очень приятно, Розалия, — девушка вполне искренне улыбнулась нашему медведю.
Бермонт поднялся, протянул свою лапищу княжне. Девчонка, не колеблясь, подала свою ладошку. Медведь осторожно пожал её и вернулся на место.
— И главный член нашей команды — это Оружейник. Суров, но справедлив. Практически не убиваем, упрям как сотня буйволов, несгибаем как рог носорога, гениальный артефактор, менталист… — Ло поймала мой взгляд и закончила. — Он же Оружейник, он же Свар, он же граф Мстислав Сваров, отец родной, шеф, командир отряда опричников.
На слове «член» княжна отчего-то хихикнула и чуть покраснела. Вот ведь леди, блин, если она так каждый раз будет краснеть от любого слова, сгорит к чертям. Крем ей, что ли, подарить, от ожогов?
Продолжить рассказа обо мне Колокольчик не успела. Мужской баритон сурово сообщил всем собравшимся:
'Раз, два, три, четыре, пять,
В Рифт опять идём гулять,
Десять, девять, восемь,
Монстров всех закосим…'
— Ах да, наш медведь в свободное от зачисток время стихи сочиняет. Вполне милые, не находишь? — промурлыкала графиня.
— Да ладно тебе, Ло, — окончательно смутился Бермонт и скипнул экран, чтобы ответить.
— Да… Добрый… Это обязательно? А если я не хочу… Ты же знаешь, я не хотел этого…
С каждым словом Бер мрачнел всё больше и больше, значит, звонил отец и настаивал на исполнении каких-то семейных обязанностей. С тех пор как Михаил из младшего княжеского отпрыска превратился в наследника, его спокойная жизнь закончилась.
Старший брат Бера служил в разведывательной роте. Его группу кто-то предал, отряд попал в засаду. Большую часть уничтожили на месте, а вот Павла (наследника генерал-майора российской армии князя Рафаила Бермонт-Авалова) взяли в плен, надеясь обменять на какую-то шишку, прихваченную на шпионаже.
Не срослось. Павел менять свою жизнь на жизнь шпиона отказался, отец его шантажу тоже не поддался. Так и сгинул старший княжеский сын в иноземных застенках. Тело его, разрубленное по частям, доставили в усадьбу Аваловых, прямиком в личный кабинет князя. С тех пор наследником значится Бермонт со всеми вытекающими из статуса обязанностями.
'Десять, девять, восемь, семь,
Я убью тебя совсем.
Шесть, четыре, пять, три, два,
Покатилась голова'.
Замогильным голосом заговорил чей-то рингтон и тут же затих. Похоже, творчество Бера пошло в массы. Колокольчик грациозно поднялась, с непроницаемым лицом поднесла трубку к уху и произнесла уже на выходе из столовой:
— Добрый день, мама. Как ваше здоровье?
Правда, выйти за дверь она не успела, застыла соляным столбом в центре комнаты.
— Какой бал? Что? Какая пара? Мама, но… Хорошо, мама. Да, мама. Буду, мама. Да, не одна, мама. Да, с достойным спутником. Вам понравится, обещаю.
От этого обещания у меня на голове волосы встали дыбом. Я торопливо опрокинул в себя остатки компота и попытался улизнуть по тихой. Не срослось.
— Свар, что ты делаешь в пятницу вечером?
— Я? Э-э-э… Мотор надо перебрать, запасы в оружейке пополнить, отчёт написать, куратор уже бесится… Короче, занят я, — понимая всю бессмысленность моих оправданий, перечислял я.
— Неверный ответ.
Колокольчик улыбнулась нежнейшей из своих улыбок, поправила и без того безупречную причёску и категорично объявила:
— В пятницу ты сопровождаешь меня на бал.
— Нет. И это — не обсуждается, — отрезал я.
Ло хотела что-то сказать, но не стала. Графиня прекрасно знала, когда можно у меня продолжать что-то требовать, а когда лучше смириться и не наглеть.
— На бал? Вы тоже на бал? — радостно заревел медведь, от полноты чувств хлопнул рукой по столу.
Многострадальная мебель не выдержала и треснула пополам.
«Твоя мама звонит, сними трубку, твоя ма…»
Все разом уставились на княжну. Девочка покраснела, ткнула в экран и прижала телефон к уху.
— Я… Но… Да, мама. Хорошо, мама. Да, мама. Как скажете, мама. Конечно, я не хочу огорчить папу. Да, мама. Буду, мама, — смиренно дакала младшая Зверева.
Меня накрыло ощущение дежавю. Я напрягся ещё больше: не хочется верить в дурацкое совпадение, но, кажется, это полный попадос.
Княжна закончила разговор, в замешательстве оглядела наши напряденные лица и едва слышно пискнула:
— Кажется, я тоже иду на бал, — пискнула княжна.
Глава 4
Кто-то застонал громко вслух.
— Не страдай, дорогой, — улыбнулась мне Колокольчик, и только тогда я понял, кто издаёт страдальческие звуки.
— Свар, может, всё-таки с нами? — просительно пророкотал Бер мне на ухо и хлопнул меня по плечу.
— Ты уже взрослый мальчик, справишься, — хмыкнул я.
— Мне нужна пара! — графиня окинула взглядом команду.
— Вербена, возьми с собой Призрака, или вон Кощея. Он умеет угождать дамам.
— Фи, мне нужен приличный кавалер, повторяю: при-лич-ный! А не гусар с казарменным юмором.
— Бермонт… — продолжил было я, но не договорил.
— Нет, Свар, — печально вздохнула графиня. — Либо ты… — я покачал головой. — Ну, я должна была попробовать ещё раз. Либо никто. Что касается Бермонта, полагаю, у князя Авалова свои планы на наследника. Не с руки ему появляться с дамой на смотрины.
Бермонт побледнел, отступил и в ужасе посмотрел на меня. Похоже, такая идея не посещала его светлую голову.
— Свар… — жалобно простонал медведь.
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая