Выбери любимый жанр

Янтарное взморье (СИ) - Вран Карина - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Суматоха, громкость на максимуме, экспрессия там же — это скорее про бабу-стража, чем про стража-толстяка.

«Тут что-то из ряда вон», — задумалась глава Ненависти.

Сорхо внимательно оглядел зал на наличие лишних глаз и ушей.

— Мне на испытании попалась тетка с половником и сковородкой, — быстро, эмоционально, с придыханием начал рассказывать страж. — Кухарка Бэт. И с нее выпало умение «Обман вкуса». Оно позволяет менять вкус блюда в процессе приготовления. По описанию я понял, что могу взять за образец любое блюдо из своей книги рецептов, и придать его вкус другому блюду.

— Прямо-таки любому? — выгнула брови Хэйт. — Ставишь тушиться капусту, выбираешь шашлык — и получаешь капусту со вкусом шашлыка?

— Да хоть паштета из большого аргуса — это фазаны такие, — закивал Сорхо. — Или ягодного мороженого. В теории! Если я верно истолковал описание. Нужно проверить. Но! Эффект достигает максимума на стадии прокачки умения до «мастера», на «новичке» блюду придается только оттенок вкуса. Что это значит, как это применять, чтобы не испортить, а улучшить пищу…

— А на напитки умение действует? — подался вперед Рэй с крайне заинтересованным видом. — Что-то типа: варишь компот, а получается на вкус он, как…

— Текила.

— Кофе!

С одинаково мечтательными лицами выдали Барби и Хэйт.

— Шерри, — с улыбкой предложил свою версию кинжальщик.

Женская часть стушевалась: их варианты на фоне предложения Рэя терялись. С учетом живого символа клана. Монк зааплодировал.

— Без понятия, — развел руками мастер-кулинар. — Но непременно выясню. Опытным путем.

— И для этого тебе нужно… — Хэйт не договорила, Мася закончила фразу за подругу.

— В Обжорку.

Трактирщик активно закивал.

— А переносная, как ее… жаровня? — решила снова встрять и сумничать Барби. — Быстрее и ближе.

— Для серии экспериментов нужен основательный подход, — отверг идею толстяк. — Походные условия — не то. Покачивать умение, опять же, необходимо. И как можно быстрее. Запас продуктов и бонусы от моей кухни в Обжорке существенно ускорят процесс. Подбросишь меня до Велегарда по старой доброй памяти?

Это он обратился к владелице летающего маунта, одного из трех на всё Восхождение.

— Конечно же, — согласилась Хэйт. — Мась, тебе стоит ускориться.

— С чем? — не поняла наезда гнома.

— С выкупом этого места, — вздохнула художница. — Вопрос приобретает всё больше актуальности. И да… Какой там, говорите, шанс на выпадение умения?

— Одна стотысячная, — автоматически откликнулся любитель чисел эльфийской наружности.

— Пятьдесят на пятьдесят, — хмыкнула Барби. — Либо выпадет, либо нет.

— Заметим, что нашего кулинара, в отличие от некоторых, — глава Ненависти поочередно указала перстом на Сорхо, затем на себя. — В причастности к разработчикам не стали обвинять. Где справедливость?

— Что ты опять учудила, малышка? — из толстяка, казалось, выпустили воздух.

— Показала бы, но потолок низковат, — отмахнулась Хэйт.

— Увеличить высоту, — пробормотала гномка, сделала очередную пометку. — Такими темпами будет легче снести и заново отстроить…

Рассуждения малорослого казначея Хэйт слушать не стала. Махнула рукой Сорхо, чтобы шел с ней, выскочила за дверь. Во дворе они со стражем подхватили по булыжнику в качестве утяжелителя, и помчали наперегонки к воротам укрепления.

Горку камней натаскали к гостевому дому ребята и девчата из Ненависти, потому так просто бег Хель давно забраковала в качестве тренировок. Только с грузом, ради прокачки выносливости. Работники не возражали, только побурчали, чтобы каменюки не перегородили вход. И то не слишком настойчиво.

Камни для горки менялись. Финиш всякой групповой пробежки переходил в состязание по броскам тяжестей. Кто дальше зашвырнет булыжник, тот и победил. Локи называл эту часть дневного расписания: «Время разбрасывать камни».

Не всем хватало одного каменюки, силушки многовато набрали некоторые (тот же Сорхо), им доставалось несколько бросков. Больше веселья (по мнению Хель), больше желания обвязать валун, второй конец на шею, и в реку бультых (пожелание кое-кого зеленого). Но с реками поблизости было туго, а вниз с горы катиться Барби мешала боязнь высоты.

Когда приходило время возвращаться в Бэнтпасс, мемберы Ненависти подбирали себе по новому камню (или несколько). Благо, горная местность располагала. Статы, хоть и медленно, но росли, лимит переносимого веса по чуть-чуть увеличивался… Это совместными усилиями нарекли: «Время собирать камни». Филолог в лице все той же Барби ворчал, что было бы неплохо расставлять знаки копирайта. Еще она мечтала сменить локацию, желательно на какое-нибудь болотистое или песчаное место, где нет камней.

Впрочем, остальных все устраивало. Да и орчанка бухтела скорее по привычке, чем от реального недовольства.

Вскоре Хэйт наслаждалась полетом. Шерри радовалась, «штрекотала» и пощелкивала в такт взмахам крыльев. Сорхо провалился в мысли и расчеты, а в таком состоянии лучше не отвлекать — это художница знала по себе.

Очухался трактирщик уже на подлете к Велегарду, скомкано поблагодарил. Через миг только латные подошвы над травкой сверкали. Крылатая мгла ссадила пассажира, не долетая до самого города, на полянке, и тут же взвилась в поднебесье, в обратный путь.

В гостевом доме мало что изменилось. В отсутствие Хэйт донесли-таки заказанную еду. И съели — кланлидера ждали пустые тарелки и кружки.

По составу: исчезла орчанка, вероятно, пинками запихнули ее покорять очередную эвентовую ступень; объявились Вал и Рюк. Народ обсуждал «Лестницу в небо», как и до отбытия Хэйт с Сорхо.

— Меня лично не удивляет, что игра скалирует[1] не только уровень, но и количество, а также некоторые возможности мобов, — менторским тоном выговаривал эльф. — Меня удивляет, что вы удивляетесь скалированию.

— Вообще, да, — потер подбородок Рюк. — Даже в простых ММО была «подгонка». Не во всех, но была, сам сталкивался. И под ПВП делали «усредненку», когда всем выдавали одинаково по статам. Уровень, экипировка и прочее никакой роли не играли. Только ручки. Хочешь нагибать? Нагибай на скилле.

— Давайте будем честны: ПВП ради ПВП интересно далеко не каждому, — вставил свои «пять копеек» Рэй. — Мирных «крабиков» во всех играх больше, и это неоспоримый факт. Прогресс от боев с игроками далеко не так ощущается, как от фарма. Потому и усредняли, чтобы меньше было нытиков и обиженок. Но мы отклонились от темы… Кен, ты логичен и прав, как всегда.

Лучник принял похвалу, как должное.

— Суть в том, что разработчики заинтересованы в прохождении Лестницы, — подхватил утерянную было нить беседы Кен. — Иначе бы не отсыпали столько наград. Еще только начало, финал где-то за облаками, а у нас уже два особых умения. И Рюк залутал эпическую серьгу. Вывод? Игроки обязаны пройти до конца. Зачем? Предположу, что им понравился ажиотаж на выходе расы демонов, и они возжелали закрепить успех.

Хэйт поймала взгляд приятеля и одними губами обозначила: «Поздравляю». Рюк улыбнулся, кивнул и довольно сощурился, как сытый, пригревшийся кот.

Мася подняла голову от записей.

— Небо — это ангелы, — мечтательно проговорила гнома.

— Браво, — хлопнул в ладоши Вал. — Славно сказано.

— Так-то там много летающих, — засомневался Рэй. — Птицы, гарпии, драконы… Не обязательно ангелы.

— Шерри, — дополнил список Монк.

— Ангелы после демонов — это так прямолинейно, что аж скучно, — насупился Локи. — Хотя как противовес, сойдет.

— Фракционно ангелы стали бы противостоять демонам, ход очевидный, — кивнул Кен. — Аналогично светлым и темным эльфам.

— Если эльф прав, — Хель поднялась из сложной позы, где руки переплетены с ногами, а туловище изогнуто. — Вопрос: будет ли кто менять персонажа на ангела? В группе два демона. Ангелы: крылья, полет. Но — неприязнь рас. Вероятно.

Массакре затрясла головой из стороны в сторону. Парни обошлись сдержанными отказами. Что думает Барби, узнать не представлялось возможным, но едва ли перья заставят ее отказаться от орка-стража.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело