Выбери любимый жанр

Пропаданка (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Она легла на кровать и задумалась, что даёт ей такая функция… Разве поможет ей знание, в какой стороне кто-то, обладающий эльфийской кровью, если с ними нет связи? От пронзившей её мысли, Варю чуть не подкинуло на кровати. Связи! Она уже было ринулась проверить своё предположение, но, открыв двери, обнаружила Огоста.

— Его королевское величество Фериал Свирепый ждёт вас, леди Варна.

Она кивнула и последовала за Посланником короля, стараясь успокоиться.

Прошли они на первый этаж замка в такой колоритный зал, похожий на пивную под старину, где варят крафтовые напитки: они заходили в такой паб в Санкт-Петербурге с одноклассниками, правда, пили там что-то вроде кваса и безалкогольного эля на травах. В том пабе тоже было несколько рогов животных, оружие на стенах. У короля Икены в зале вразнобой и в огромном количестве висели шкуры и головы животных, разные щиты и что-то вроде шипастых дубинок. Вроде брутально, но как-то безвкусно-показушно.

Сам король оказался немолод, лет, может, сорок, на вид только немного моложе Огоста, и похожим на шарпея многочисленными складками и морщинами.

Варя даже чуть растерялась, высматривая какого-нибудь наследника, которого решили обженить. Но рядом с королём, который с интересом её рассматривал, встал лишь Огост.

— Какая высоченная, — хмыкнул король Фериал, потеребив брыли, и его взгляд Варе совсем не понравился. — Но ничего, и не таких кобыл объезжали. Зато сын, которого она родит, будет настоящим богатырём.

— Как это понимать? — прищурилась Варя, посмотрев на короля и на Огоста.

— Что понимать? — спросил король с таким видом, будто удивился, что она вообще умеет разговаривать.

— Почему вы обсуждаете меня как племенную кобылу? — спросила Варя. — Ваш Посланник сказал, что здесь мне окажут всестороннюю помощь по возвращению домой, потому что произошло недоразумение. Я не собираюсь выходить за вас замуж, мне надо вернуться в Серебристый Лес. От вашего имени мне было обещано, что я буду вашей гостьей, пока не прибудут мои родствен…

Но её перебил заливистый, с похрюкиванием, смех короля Фериала.

— Ты слышал? Огост, а? Она что у тебя, головой ударилась? — сквозь смех произнёс король. — Домой её доставить. Ну длинноухие хитрецы, мы им подарки и выкуп за невесту, а они нам подсовывают го-о-остью.

— Я уверена, что как только вы отправите послание…

— А ну молчать! — взревел король. — Жена должна знать свое место!

— Я вам не жена и никогда ею не буду, — с ледяным спокойствием ответила Варя, хотя внутри её всю колотило.

— Это ненадолго. Церемония назначена на вечер. А после нас ждёт незабываемая ночь. Хочу узнать правда ли, что если разделить ложе со Светлым Вечным, можно помолодеть.

— Ложе?.. — моргнула Варя, и до неё дошло, о чём этот мужик говорит.

— Стража! — хлопнул в ладоши Фериал, и в зал вошли несколько солдат, один был из тех, кто раскидывал детей в Арске и гонял Лину. — Проводите леди до её комнат. Пусть посидит там до церемонии.

Глава 12

В клетке

Варя расхаживала по пустой комнате, как тигрица в клетке. Непостижимо! Как она могла поверить в то, что её отпустят⁈ Икена находится за тридевять земель, реально на другом конце света, они могли быть полностью уверены в своей безнаказанности, с учётом того, что ей не дали отправить послание. Скорее всего, Огост сразу предупредил своего короля о том, кого везёт, и тот решил, что жена-эльфийка лучше, чем фойна. Всё изначально так спланировали!

Когда Варя вернулась, то не обнаружила Лину, и на сердце стало неспокойно. За дверью продолжили дежурить стражники, и её никуда не выпускали.

Примерно через час после разговора с королём в комнату вошла пыхтящая Лина, нагруженная подносом с едой и кувшином с вином.

— Пресветлая госпожа, — быстро поставив всё на стол, кинулась к ней девочка. — Вы в большой опасности!

— Ты о том, что меня обманули и король собирается на мне жениться? — уточнила Варя.

— Что? Нет я не об этом, — затараторила Лина. — Я на кухне слушала разговоры слуг. Они сказали, что вы уже пятая его жена, что уже никто не выдаёт королю своих дочерей, которые слишком быстро умирают после свадьбы. Король специально отправил своего посланника в Серебристый Лес, куда ещё не дошли слухи о том, что случается с женщинами после свадеб, и что Свирепым Фериала прозвали не из-за каких-то войн или сражений, а из-за его отношения к жёнам. Он старый, ему больше тридцати, а у него до сих пор нет ни единого наследника, но третья его жена погибла, будучи беременной, через полтора года после свадьбы. Там на кухне… все вас жалели, потому что вы как божество. Но они все боятся своего господина и его ближайших помощников.

— Он что, какой-то садист? — моргнула Варя, пытаясь сообразить, что же ей делать. Она выглянула в окно: во дворе всё ещё стояли её карета. Аргамака, видимо, уже отправили в конюшню. От стресса Варя совсем забыла, что хотела проверить до встречи с королём. — Лина, мне нужно попасть в мою повозку.

— В повозку? — посмотрела на неё как на дурочку девочка.

— Да, я надеюсь, что… возможно, там есть что-то важное… А если нет, то моя лошадь… думаю, она может помочь мне сбежать. Надеюсь… Только надо действовать быстро.

Варя снова заметалась, обдумывая, что делать. Она достала и разложила всё, что было в комнате и у неё с собой, чтобы придумать хоть какой-то план: еду, вино, блокнот и карандаши, красное кружево, свечи, даже ягоды мылицы достала из ванной.

— Позовите Посланника Огоста, — попросила у стражи Варя. — Если вы не можете сами отойти, пусть его приведёт моя служанка.

В итоге её надзиратели согласилась на Лину и та привела Огоста.

— Если меня всё таки выдают замуж, — сказала ему Варя, — то я требую сделать это по правилам Серебристого Леса.

— И как это? — настороженно спросил Огост.

— Я должна быть покрыта покрывалом невесты и приехать на аргамаке.

— Нет, — поспешно сказал Огост. — В повозке.

— Хорошо, я согласна, — кивнула Варя. — Перед свадьбой я должна молиться Светлому Ша. Мне придётся вознести много молитв.

— Если это способ потянуть время…

— Нет, это последняя просьба, — поступила взгляд Варя. — Там правда много молитв. Я хотела бы начать немедля, чтобы всё успеть до церемонии.

— Хорошо, пусть всё будет по правилам. Мне хочется, чтобы вы не делали глупостей, леди Варна, и знали, что церемония состоится в любом случае.

— Я всего лишь слабая женщина вдали от дома, — грустно констатировала Варя. — Куда мне деваться?

— Тогда вас проводят к карете, — кивнул удовлетворённый Огост.

Варя спряталась под покрывало и наконец попала в карету.

— Надеюсь, я не зря это затеяла, — заперевшись, скинула кружево Варя и начала искать хоть что-то, похожее на панель управления. Она очень надеялась, что, как и биотуалет, нечто полезное будет не на виду: связь или хотя бы спрятанное оружие — она была готова отстаивать свои честь и достоинство и с оружием в руках. Если бы нашла что-то подходящее.

— Ну же… — пробормотал Варя. — Неужели ничего нет? Стоп. Может, голосовые команды? Связь! Оружие! Требуется помощь. Запрос подкрепления, — но ничего не происходило. — Может, тут какой-то пароль? — начала рассуждать вслух Варя. — Звёздные Врата? Пятый мир? Новый Аркаим? Россия?

Внезапно по деревянным верхним переплетениям как будто что-то мелькнуло.

— Россия! — повторила Варя, и потолок засветился голубым светом.

«Назовите себя и свой статус», — негромко мягким голосом сказал кто-то.

— Варвара… Леди Варна, гость Серебристого Леса, в данный момент похищена и нахожусь в Айнапе, в Икене, — выпалила Варя, обрадовавшись.

«Вам угрожает опасность?»

— Мне угрожает опасность, — ответила Варя, на свой взгляд, нисколько не преувеличивая.

«Делаю запрос на базу. Ищу ближайших к вам агентов. Оцениваю обстановку, — тут голос надолго умолк, и с каждой секундой тишины Варя всё больше волновалась. — Связь с базой отсутствует. Поиск ближайших агентов затруднён…»

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кицунэ Миято - Пропаданка (СИ) Пропаданка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело