Выбери любимый жанр

Мистер Фермер. Между Адом и Раем! (СИ) - "Focsker" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Тасс Меллим! — воскликнул Лафендрил. В кармане его нагрудном, повиснув на ткани, обессиленной лежала едва живое Семечко Росы.

— Что случилось? — Поднимаясь на ноги, тут же достаю из колчана две стрелы.

— Чудовище уже под древом, они раздувают пламя! — Испуганно кричит Лафендрил.

— Под Древом Жизни Неиссякаемый источник. Нет смысла бояться пламени. — Мой воин знал это не хуже меня, и все же…

— Это пламя неестественное… взгляните, туда, Тасс. — С трудом подняв свою крохотную ручку, пальчиком указала на охваченный пламенем лес Семечко Росы.

Огонь, он становился все больше, все злее, распространяясь, перебрасывался от травинки до куста, а от куста до дерева, охватывая дома, всю рощу. Мои собратья, близкие друзья, соседи, с которыми мы прожили не одну тысячу лет плечом к плечу, оказались запертыми в своих древесных крепостях, не каждая из которых имела под собой свой собственный водный ключ. Пламя гасили, но стоило защитникам приняться тушить другой очаг, оно разгоралось вновь, поднимаясь по стволу все выше, выше и выше. Вдали, где-то у главной стены, я видела, слышала, как с горящего словно факел дома, вниз, с криками от боли, отчаяния и ужаса, с самой вершины кидались крошечные, размером чуть больше ногтя силуэты. Нас сжигали заживо, захватив власть над землей, заперли, сделав заложниками собственных домов. Мой взгляд упал на близкое, соседствующее с нами древо, которое также не имело под собой ключа. Воины, напуганные, первые десятки этажей, используя куртки из кожи и ткани, пытались сбивать пламя, высовываясь из окон, тушить, получая в ответ стрелы, копья и магические заклинания с земли. Они горели, пламя поднималось вверх, и не было того, что могло бы спасти их.

— Ясно. — Семья сероглазого Лафендрила, что только-только поступила на службу Божественному древу, как раз находилась в том не имеющем источника древе. Видя ужас в его глазах, ощущая страх и панику не только воина, но и его верного Семечка, хватаю парня за плечо, встряхнула. — Отправляйся вниз, сообщи о пламени моему отцу, а мы пока организуем спасение соседей.

— Но как? — Чуть оживившись, воскликнул воин.

— Исполняй приказ! — Отпустив плечо и ударив того по щеке, воскликнула я. Он пришел в себя, кивнул, затем тут же кинулся вниз по лестнице. Прости, собрат, пока еще мне не известно, как защититься от этого магического, Лесного пожара. Выглянув из очередного балкона, замечаю несколько объединившихся в одну массу големов. Они завернули за толстый корень, спрятались, став навесом и защитой тому уроду. Попасть будет сложно. Сев на парапет, правой стопой цепляюсь за перила, откидываюсь назад. Под мной больше восьмидесяти метров пустоты, под которой объятые огнем травы, и те, кто изо всех сил старается нас убить. Несколько арбалетных болтов пролетели в паре метрах от меня, прежде чем удалось сделать зачарованный магический залп. Первая стрела под действием магии закручивается, зайти во врага с непредсказуемой траектории помогает вторая, врезавшаяся в оперение первой стрелы. По дуге в девяносто градусов, Точно в цель, прямиком под каменные глыбы. Сегодня я как никогда хороша, вот только все бессмысленно. Теперь ни то что слабых мест не разглядеть, но и Вожака демонов не увидеть.

Барьер Цветка Божественного Древа, защитный, являвшийся сильнейшим из когда либо созданных оборонительных заклинаний, зеленой, полупрозрачной стеной начинает покрывать наш дом. Вернувшись в укрытие, вижу, как огненные заклинания нападавших разбиваются о магическую преграду. Цветок Древа превзошла сама себя. Даже пламя, то, что бесновалось снаружи, не могло ухватиться за структуру её магии. Зная о внутренней силе и запасах маны Цветка, в ближайшие недели можно не беспокоиться о проникновении врага в древо, или о пожаре, так же как и о голоде — все необходимое имелось в избытке. Только… в Древе Жизни проживало меньше половины процента от числа всех Хранителей. Все остальные находились за пределами барьера, в ожидании скорой и неминуемой, мучительной гибели. Вдали, с треском, истошными криками стало заваливаться на сторону еще одно древо. Ветви его, как и жители, были охвачены огнем, горели заживо. Если ничего не изменить, весь древний народ ждала та же участь, а с ней и забвение. Проклятье, мы должны выжить, выстоять, помочь нашим близким и родным!

Взобравшись на самый верх, к кронам и ветвям, где находилась платформа для гарпий и площадка под Скорпионы, вижу крылатых посланцев, выбившихся из сил, серокрылых воинов. Лица их покрыты сажей, некоторые из перьев обожжены, рядом, дети, совсем недавно познавшие жизнь крохи, коим отраду было не больше года.

При виде меня, Разведчица Гарпий, сползла со стула, упав на колени, произнесла:

— Приказ был спасать молодых женщин, но куда бы мы не прилетали, они отказывались, отдавая нам своих новорожденных сыновей и дочерей. Вместо одного, мы спасали четверых-пятерых, и все же, простите Тасс, мы не смогли выполнить приказ правильно. — В словах пернатой чувствовалось сожаление. Её желание спасать потомство мне понятно. Но сейчас нам в первую очередь требовались воины, способные к сражению, стрелки и бойцы, а не те… кто бесполезен. Игнорируя слова Гарпии, передаю ей флакон энергии, мой предпоследний.

— Вы семеро… — указав луком на собратьев, велю, — найдите веревки, самые длинные и прочные, что только есть. Затем нам нужны крюки, если нужно, сделайте их из оружия, кирки, топоров, алебард, даже кос. Тащите сюда все, что только можно и что подходит. Как только гарпии отдохнут, соорудим канатную дорогу, протянем ее от Божественного древа к соседям, а после начнем их переправлять к нам.

— Уважаемая Тасс. Божественное древо — непреступная крепость, имеющая внутри себя ресурс, строго ограниченный под число защитников. Если поступать так, как положено, то нам не составит труда выдержать осаду длиной в год, быть может, даже и полтора. Вы же знаете, у нас есть немного земли из Сада и… — Слова пришедшего меня поучать мага звучали максимально неуместно, даже глупо. Именно из-за воровства Божественной земли, нас решили знаний и Благословения Его!

— Если бы вы изначально поступали как положено, этих младенцев здесь бы не было. — Кивнув в сторону верещащих детей, говорю я. — Без кормящих грудью, они умрут, и труды наших союзников, гарпий, пойдут прахом. Потому мы поможем, спасем всех, до кого только смогут дотянуться наши руки.

— Но как же осада и время, мы… — Вновь возразил дотошный маг.

— Будем верить в то, что Он нас не оставит, и союзники придут вовремя. — Еще раз помолившись, вновь встречаю сопротивление в глазах старика. Достал. — Исполняйте приказ, или я сброшу вас с ветвей.

— Есть. — Отступив, склоняет голову маг, после чего тут же направляется к лестнице.

Наверняка будет жаловаться Цветку, отцу, что ж, пускай, уверена, я поступаю правильно, так же, как поступил бы и тот, кто уже тысячи лет в моей голове.

Глава 21

Ночь того же дня. Форт Лесной.

Враг наивно полагал, что ночью точность наших стрелков снизится, воины устанут, и мы все дружно ляжем спать, позволив ему вновь попытать удачу. Очередной наскок, около полусотни горлеонцев, разбежавшись по оврагам, прикрываясь щитами и трупами своих товарищей, пытались устроить поджог, используя пращу, закидывая нас огнеопасными флаконами, наполненными горючей смесью. Стоит признать, начинка действительно опасная, слишком мелкая для магов, один из наших ребят даже обжегся, получив не смертельный коктейль прямо в нагрудник. Только смысла от этого фаер-шоу, как и толку, просто ноль.

Все это делалось для отвлечения нашего внимания, для истощения, и, наверное, чтобы мы не скучали по ночам. Ох, блять… как же меня этот Горлеон заебал.

Оперившись на стену, глядя как к одному из убитых метателей, с простреленной ногой ползет другой, возможно друг, возможно брат, я испытывал к врагу своему жалость. Их жизнь, теперь и смерть, трагедия для них самих. Они ведь тоже живые, тоже имели свои планы и взгляды на будущее, которое, к сожалению, мне придется отнять. Не став тратить пули в винтовке, я взял стоящий у стены арбалет, натянул тетиву, вложил болт, а после, щелчком, завершил то, что планировал. Парнишка с простреленной ногой дернулся, схватился за пробитую грудь, рухнув на товарища, что-то прошептал и затих. Благодаря магии поддержки, наложенной на меня кем-то из рода лисиц, мои глаза ночью видели так же четко, как и днем. Лишь пламя и свет магических фанарей доставляли легкое неудобство. В момент, если бы ангелы напали, следовало как можно скорее избавиться от подобного эффекта, иначе, можно было ослепнуть. Где там моя лисица?

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело