Выбери любимый жанр

S-T-I-K-S. Новая жизнь 2 (СИ) - Тарасов Ник - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Машина медленно двигалась через густой лес, открытые поля и заброшенные деревни. Они видели признаки разрушений и следы сражений, напоминания о том, насколько опасен этот мир.

По дороге Катя, сидя на заднем сидении, стала расспрашивать:

— С кем нам тогда пришлось столкнуться? Кто по нам стрелял и зачем?

Гвоздь, повернувшись к ней, начал объяснять:

— Это были муры. Они известны своей жестокостью и безжалостностью. Муры нападают на всех подряд, захватывая всё и всех, кого могут. Они устраивают засады, патрулируют территории и не оставляют шансов на выживание своим жертвам.

Катя слушала его, её глаза расширялись от ужаса.

— Но зачем им это нужно? — спросила она, не скрывая своего удивления и страха.

— Муры занимаются захватом людей для своих целей, — продолжил Гвоздь, нахмурившись. — У них есть фермы по разделке иммунных. Они ловят людей, которые могут сопротивляться вирусу, и используют их тела для экспериментов а так же вырезают на живую органы и передают их внешникам.

Он вздохнул, вспоминая страшные истории, которые слышал о мурах.

— Они известны своими бесчеловечными методами, — продолжил он. — И если попадаются симпатичные девушки, как ты, их ждёт ещё худшая участь.

Катя слушала его с округлёнными глазами, её лицо выражало ужас и недоверие.

— Что ты имеешь в виду? — прошептала она, её голос дрожал.

Ловкач добавил, не скрывая горечи в голосе:

— У муров есть так называемый станок для женского пола. Это когда девушек привязывают к колышкам и пользуют ее все по очереди. А очереди там длинные. Они делают это, помимо естественных нужд, чтобы сломить волю и дух своих жертв.

Катя была ошарашена перспективой попасть в плен к мурам. Её руки дрожали, и она смотрела на рейдеров с невыразимой тревогой.

— Это ужасно… — прошептала она, не в силах поверить в услышанное. — Если не дай бог, будет перспектива попасть в такую ситуацию — лучше сразу убейте меня!

Кулак, взглянув в зеркало заднего вида, увидел её испуганное лицо и сказал:

— Мы не допустим, чтобы это случилось. Мы знаем, что они из себя представляют, и готовы к бою с ними. Ты с нами, и мы защитим тебя. Главное — не терять голову.

Гвоздь кивнул, поддерживая его слова:

— Да, Катя, мы сделаем всё, чтобы не попасть в их руки. Мы будем осторожны и всегда готовы к любым неожиданностям. Вон, мы даже Ловкача при знакомстве выдернули от муров.

Катя, чувствуя поддержку и решимость рейдеров, немного успокоилась. Она вздохнула, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.

— Спасибо, ребята, — сказала она, её голос всё ещё дрожал. — Я верю вам. И полностью вам доверяю.

— Мы команда, и вместе мы преодолеем любые трудности, — ответил Ловкач, улыбнувшись.

— Мы уже проехали около восьмидесяти километров, — сказал Кулак, сверяясь с картой. — Ещё немного, и мы должны будем приблизиться к стабу.

Гвоздь и Ловкач, сидя на передних сиденьях, напряжённо всматривались в дорогу.

— Как думаешь, что нас там ждёт? — спросил Ловкач.

— Трудно сказать, — ответил Гвоздь. — Но, судя по всему, это место, куда мурам нет хода. Возможно, там есть что-то, что они боятся или не могут преодолеть.

— В любом случае, мы должны быть готовы к любым неожиданностям, — сказал Кулак, добавляя скорости. — Впереди может быть что угодно.

Они продолжали двигаться, ощущая напряжение и неизвестность.

Вскоре деревья начали редеть, и они увидели впереди силуэты построек. Это мог быть стаб, о котором говорилось в заметках муров.

— Похоже, мы на месте, — сказал Кулак, притормозив машину.

Они остановились и вышли, оглядывая окрестности.

— Давайте разведаем территорию, — предложил Гвоздь. — Нужно понять, что нас ждёт внутри.

Глава 11

Кулак совершил несколько прыжков в сторону строений, чтобы осмотреться. Буквально через пару минут вернулся с новостями.

— Это действительно стаб, — сказал он, появляясь перед командой. — У них есть охрана на входе, внутри люди и техника на стоянке.

Гвоздь и Ловкач с интересом слушали его, а Катя смотрела с некоторым недоверием.

— Как там все выглядит? — спросил Ловкач.

— Довольно цивильно, — ответил Кулак. — У ворот стоят вооружённые охранники, патрулируют территорию. Видел несколько автомобилей и даже пару грузовиков. Люди внутри, похоже, занимаются своими делами.

Ребята быстро загрузились в машину и поехали в сторону ворот стаба. Когда им оставалось около километра, навстречу выехала патрульная машина, обвешанная в стиле Улья. Катя удивленно на нее смотрела, но благоразумно молчала. Машина выглядела устрашающе: крепкие металлические листы, дополнительные защитные решетки на окнах и двери, и многочисленные антенны, торчащие вверх.

Патруль остановился перед ними, и один из охранников подошел к машине Кулака.

— Кто вы и зачем прибыли? — спросил охранник, осматривая их.

— Мы рейдеры, — ответил Кулак спокойно. — Ищем убежище и информацию. Нужна помощь в плане информации.

Охранник кивнул и передал информацию по рации. Спустя минуту он снова подошел к ним.

— Следуйте за нами. Мы вас сопроводим до ворот, — сказал он, возвращаясь к патрульной машине.

Они поехали следом, чувствуя напряжение. Вскоре перед ними появились массивные ворота стаба, охраняемые несколькими вооружёнными охранниками. Глаза Кати округлились от удивления, но она продолжала молчать, наблюдая за происходящим.

После процедуры с ментантом, которая включала стандартную проверку, ребята наконец прошли через ворота. Внутри стаба открылась совершенно другая картина. Улицы были чистыми, здания ухоженными, а люди заняты своими повседневными делами.

— Это невероятно, — прошептала Катя, осматриваясь. — Здесь всё так цивильно.

Гостиница, в которой они собирались остановиться, была хорошей и чистой. Внутри царила атмосфера уюта и спокойствия. На стойке регистрации их встретила приветливая женщина средних лет, которая быстро оформила их номера.

— Добро пожаловать, — сказала она с улыбкой. — Ваши комнаты на третьем этаже. Лифт вон там.

Они поднялись наверх и разместились в своих номерах. Кулак, Ловкач, Гвоздь и Катя наконец-то могли расслабиться. Комнаты были просторные, с удобными кроватями и чистым постельным бельем. На столиках стояли лампы, а в углу комнаты был небольшой телевизор.

— Это настоящая роскошь, — заметил Ловкач, осматривая свою комнату. — Даже не верится, что мы в таком месте.

Катя с удивлением рассматривала всё вокруг.

— Я и не думала, что тут где-то ещё осталось что-то подобное, — сказала она, садясь на кровать. — Это как глоток свежего воздуха.

— Давайте отдохнем, а вечером встретимся в баре, — предложил Кулак. — Нам нужно понять что здесь и как и решить с дальнейшим маршрутом.

Они договорились и разошлись по своим комнатам, наслаждаясь возможностью немного расслабиться и восстановить силы.

После душа и свежей одежды ребята спустились в бар гостиницы. Бар был уютным, с мягким освещением и деревянной мебелью, создававшими атмосферу тепла и комфорта. Они заняли столик в углу, где можно было спокойно обсудить планы и просто расслабиться.

— Что будем заказывать? — спросил Гвоздь, изучая меню.

— Я бы взял стейк с гарниром, — предложил Ловкач. — И какое-нибудь пиво.

— А я хочу попробовать местное блюдо, — сказал Кулак, просматривая меню. — Здесь есть жаркое из дичи, звучит аппетитно.

Катя, улыбаясь, добавила:

— Я возьму салат и пасту. Давно не ела чего-то свежего и лёгкого.

Они сделали заказ и, ожидая еду, наслаждались атмосферой бара. Через некоторое время официант принёс их блюда. Стейки были идеально прожарены, гарнир выглядел аппетитно, а паста была свежей и ароматной.

— Это просто невероятно, — сказал Ловкач, отрезая кусок стейка. — Давно не ел ничего такого вкусного.

— Жаркое из дичи — это нечто, — заметил Кулак, пробуя своё блюдо. — Прямо как в лучшие времена.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело