Выбери любимый жанр

Все еще жив (СИ) - "allig_eri" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Хм… может именно поэтому Музгаш Чёрный, лидер лафтетаров Сизиана, так сильно хотел сместить Тэйтона Иннеса? Потому что знал случаи, когда преступность получала законную власть?

Обдумывая невольно наполнившие голову мысли, я следовал за своими сопровождающими по коридорам суда. Ступни снова вспомнили о том, что им необходима какая-то обувь. Хотя после проживания в дикой природе, они самую малость привыкли и закалились. К тому же, изнутри помещения успели подмести и хотя бы минимально прибрать, оттого идти было почти комфортно. Холодно только, но в пределах допустимого.

Подавив желание создать маленький комочек согревающего огня (магия вернулась, я проверил это почти сразу, стоя в ожидании всадников), что могло быть воспринято неоднозначно, послушно направлялся за Айвисом. Остальных разведчиков мужчина — который весьма уверенно ориентировался в здании суда, будто бы не раз тут уже бывал, — оставил снаружи, приказав раздобыть чего пожрать.

— Господин Мичхилд, — обратился глава отряда разведки к мужчине, который разгребал кипу документов. Судя по измождённому лицу, ему не помешал бы отдых.

С другой стороны, какой может быть отдых в подобной ситуации? Я как представлю, сколько проблем нужно решить после захвата города, так за голову хватаюсь! По сути, сейчас этот вот… Мичхилд, является одним из винтиков имперской машины, долженствующей наладить вообще всё! Понятно, что Тайная полиция отвечала лишь за строго регламентированные задачи, касающиеся, например, тех же дезертиров, но разве этого мало? Допросы, поиск, контроль соблюдения если не законности, то хотя бы её видимости и прочее-прочее.

— Ещё один пострадавший после взрыва, — пояснил Айвис. — Точнее, — покосился он на меня, — после нападения мобасских колдунов на лагерь.

Офицер поднял на меня покрасневшие от усталости и недосыпа глаза. Прошёлся по моему виду, лицу, имеющейся одежде (переданный плащ) и помассировал веки.

— Имя, звание, род деятельности, — отложив исписанный документ, Мичхилд вытащил чистый лист и обмакнул перо.

Допросом произошедшее я бы назвал с большой натяжкой. Скорее записали мою историю, а потом, пожав плечами, выпустили.

— Это оказался самый простой допрос, который у меня был, — долю негодования из голоса так и не сумел подавить. — Серьёзно! — покосился я на ухмыляющегося Айвиса, который рассматривал меня словно ребёнка, обманутого в лучших ожиданиях. — Я помню, как меня допрашивали на моменте посещения лагеря, ещё у Кииз-Дара. Я был среди подкрепления, — пояснил разведчику. — И тогда всё было куда как тщательнее.

— Я думал, ты ещё по дороге понял, что никто не считает тебя предателем, — пожал он плечами. — Может первых людей в похожей ситуации и допрашивали именно «по-серьёзному», как ты выразился, но потом процедуру упростили.

— Правильно ли это? — выгнул я бровь. — Как ты сам считаешь, Айвис?

— В твоём деле — правильно, — уверенно ответил мужчина. — Я не буду уповать на своё чутьё разведчика, ведь все резоны тебе рассказали по дороге.

— Да, — с долей сомнения согласился я с ним. — Да…

На улице меня ожидал сюрприз. В кое-то веки приятный. Хитрый Эрнах, после того, как довёз меня на своей лошади, заехал в расположение знати и к моей семье. Теперь, здесь на улице, меня встречала Анселма. Сестра обсуждала что-то с Атлом и Нелтусом, пока сам Эрнах, сияющий, как начищенный золотой, свысока глядел на остальных и, периодически, невольно касался кармана. Очевидно, хорошие новости были щедро вознаграждены.

Вместе с девушкой, тут присутствовали её люди, среди которых я узнал лишь Истена. Но да плевать. Вместо этого я спешно пытался сообразить, что сказать. Она ведь наверняка считала меня погибшим!

— Кирин! — крепкие до хруста костей объятия, а потом полный довольства взгляд повлажневших глаз. — Жив…

— Повезло, да? — хмыкнул я, неуклюже, стараясь, чтобы плащ не упал, обняв её в ответ.

— Повезло, да, — повторила она мои слова.

— Куда я денусь? — от вида переживающей Анселмы я испытал давно, казалось бы, утраченное чувство стыда. А ведь скоро её слёзы будут вполне себе обоснованы — когда я умру.

…или не умру? — обожгла странная, пропитанная надеждой, мысль. Один раз я ведь уже выжил!

Но как выжил? Где был? Что, чёрт бы побрал, вообще произошло⁈

Некая… магическая аномалия… Или ультима? Или ошибка Хореса? Или вмешательство иных богов? Или…

Рой мыслей не позволил мне разобрать слова сестры, что она моментально поняла.

— Так, тебе надо отдохнуть, братец, — уверенно заявила девушка, положив руку мне на плечо. — Не возражаете, если заберём плащ?

— Прошу, не беспокойтесь о нём! — с улыбкой заявил один из разведчиков, чьё имя я не запомнил. — Он уже старый и…

— Грамдах, заплати ему, — махнула Анселма одному из своих людей, а потом кивнула мне на специально взятую лошадь, куда я и уселся.

— Ты уже второй раз за мной приезжаешь, — сказал я ей, когда мы неспешно двинулись по городской улице, оставив за спиной столь сильно помогших мне людей. Осознав, что даже не поблагодарил их, развернул коня: — Спасибо вам, парни! Обязательно найдите меня через несколько дней, я вам артефакт какой-нибудь смастерю!

Под смех всадников, вновь развернулся и наткнулся на улыбающуюся Анселму.

— И всё-таки ты изменился, Кирин, — только и сказала она.

Моргримы проживали в поместьях мобасской знати. Часть семейных слуг, как я узнал по дороге, перебили во время нападения на лагерь, но кое-кому удалось спасти. А ещё у Моргримов были уничтожены шикарные шатры, в которых они проживали. Теперь люди отца рыщут по городу, в поисках подходящей замены. Не они одни, так-то…

Не выдержав, рассмеялся. Хорес, как же абсурдно это звучит! Особенно по сравнению с проблемами захваченного города и его жителей! Смех, издёвка!

— Сам на себя не похож, — фыркнула сестра. — Уверена, ранее ты переживал бы об этом больше всех нас! Может, ты и правда оказался подменён?

— Чтобы «тайно влиять» на свою семью. Прости, — выставил руку, — бывшую семью. — На этом моменте Анселма поморщилась. — А через неё — на герцога Сандакая. Он же, — ухмыльнулся, — в свою очередь станет влиять на императора. Отличный план неведомых кукловодов. Что может пойти не так?

— Забудь, что я сказала. Всё такой же засранец, — улыбнулась она. — А теперь рассказывай, что случилось?

— Ты назовёшь меня психом, — пожал я плечами. — И чем тебя не устраивает версия ребят?

— Тебе надо получше продумывать легенду, братец, — покосилась на меня девушка. Её взгляд пристально всматривался в моё лицо, будто бы фиксируя каждую мышцу, ожидая малейшего движения, чтобы дать окончательный итог: правда или ложь.

И почему в Тайной полиции таких нет?.. Ах да… есть. Только вот Высших сионов, которых старательно обучали умению читать лица, крайне мало. Где-то на уровне связки «некромант-целитель», через которую я уже проходил. Причём последние — надёжнее.

— Сейчас обидно было, — усмехнулся я, стараясь вести себя столь же естественно, как и всегда. Я пытался её обмануть? Нет… скорее играл. Мне было интересно, что она заметит.

— Обидно, что плохо продумал или что я сомневаюсь в твоих словах? — вскинула Анселма тонкую бровь.

Сестра не выглядела той, кто получил какие-то серьёзные раны в прошедшем штурме. Это, пожалуй, отличная новость. Нет, я понимал, что высших сионов крайне не просто убить и на такое способны лишь ловушки, маги или инсурии-гвардейцы, чья броня превращена в шедевр артефактного искусства, но тем не менее… Всегда есть риск. И удача, которая может повернуться спиной.

— Только сейчас осознал, что ты сохранила свою косметичку, — я не стал сдерживать смех.

— Эй! — возмутилась она, а потом оглянулась на парочку резко закашлявшихся сионов из своего отряда. Даже мне было слышно, что они пытались заглушить смешки, в чём преуспели довольно посредственно. — Да идите вы все к Триединому! — Анселма возмущённо скрестила руки на груди, но через секунду не выдержала и тоже рассмеялась.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Все еще жив (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело