Птичий вор (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 5
- Предыдущая
- 5/12
- Следующая
— Поедем к нему, — сказал он, — тут недалеко. Главное, днем приехать. И… мог бы я имя сказать, ты б точно ответила, какой он тебя видел!
— Погоди… — Принцесса приостановилась, а жаль. Вору нравилось смотреть, как она идет — будто летит. — Ты не можешь назвать имя, но если я буду угадывать, а ты говорить «да» или «нет», это не считается, я точно знаю. Твой хозяин меня уже видел, это я поняла. Он молодой?
— Д-да… — выдавил Вор, но обошлось, его не задушила невидимая змея.
— Старше тебя, думаю?
— Да.
— Намного?
— Нет.
— Глаза карие? О, угадала с первого раза! Волосы темные? Нет? Светлые? Тоже нет? Значит, рыжие? Опять нет! Лысый он, что ли?
— Нет!
— Седой? О, ты киваешь!.. Идем дальше: ты сказал, тут недалеко. Сколько дней ты ехал до нашего замка? Один… два… три… Ага, пять и… это что значит? Еще немножко?
Вор покивал.
— Торопился? Не слишком? Ясно…
— Чего тебе ясно?
— Я знаю имя жениха, — улыбнулась Принцесса. — Князь Гарран. У него охотничьи угодья совсем рядом с нашими, он мог поехать их проведать, ничего удивительного, он же заядлый охотник. Еще молодой, но уже седой — это у них в роду, он лет с пятнадцати начал седеть, так отец говорил.
Вор выдохнул с облегчением.
— Он точно видел меня прекрасной, даже стихи писал, ужасные, но искренние. Ну а потом… Княжество бедное, а он, наверно, все доходы тратил на подарки… — сказала Принцесса. — Понял, наконец, что ничего не выйдет, и нанял тебя. И, думаю, никто тебя взаправду не заклинал… хотя проверять не надо.
— Да уж. Мало ли…
Вор потер горло. Он-то знал, заклинали его или нет…
— Теперь, когда я знаю, с кем мы имеем дело, давай твой план.
Честно говоря, он был курам на смех: привезти князю девушку, получить деньги и смыться, если получится. А она сама ночью улетит.
— Если меня где-то закроют, пускай даже в хижине лесника, я не смогу сбежать, — сказала Принцесса. — Будучи птицей, я не открою замок.
— Но князь же войдет к тебе! Зачем красть девушку, если не… не…
— Обесчестить ее? Чтобы отец уж точно ее отдал именно за Гаррана?
Принцесса задумалась.
— Что ж, он мог решить и так, — сказала она. — Только меня еще поймать нужно… если он, конечно, не днем решит взяться за дело. Но это на него не похоже.
«Говорил отец — не связывайся с высокородными», — тоскливо подумал Вор, а потом спросил:
— Принцесса, а как так вышло, что я сначала тоже увидел тебя прекрасной? Ну, серебряные локоны…
Она перебросила не очень толстую пепельно-русую косу на грудь.
— Ты видел мое лицо?
Он помотал головой и невольно вспомнил фигуру. Которая, кстати, никуда не делась.
— Ну вот. А волосы… Ты надеялся увидеть волшебную принцессу — и увидел. А виной всему лунный свет — в нем все кажется не таким, как есть на самом деле.
Принцесса помолчала, потом добавила:
— Но хотела бы я знать, почему именно ты увидел настоящую меня?
— Потому что я тебя не хотел, — ляпнул Вор, лишь бы не молчать. — То есть… ну… хотел, но не для себя!
— Я поняла. Только как добычу для Гаррана, да? Какое интересное все же это колдовство…
— Сгинуть бы ему вовсе на веки вечные, — пробормотал он.
3
Они шли молча, пока солнце не начало клониться к закату, когда Принцесса вдруг сказала:
— Знаешь, я все думала и думала над твоими словами.
— Ты…
— Да, меня учили думать, представь себе.
— Я вовсе не о том! Чтобы знатная девушка вдруг стала размышлять над моими дурацкими словами… это же небо должно на землю упасть!
— Пока держится, — она выразительно покосилась вверх. — Однако уже вечереет. Нужно бы устроиться на ночлег.
— Да какой ночлег! Ты полетишь себе… а я вон в попону завернусь — и ладно, — отмахнулся Вор. — Так что там с моими словами?
— Ты сказал — хорошо бы колдовство вовсе сгинуло, правильно я тебя поняла?
— Ну да, — он снова коснулся невидимой удавки на шее. — Без него… правильнее как-то. Проще. По-людски. Я умных слов не знаю, так что…
— Я поняла. Ты просто никогда не видел доброго колдовства.
Что правда, то правда. Да и где бы ему такое увидеть? Разве что…
— Ну вот огни в небе по праздникам — это же оно? Для радости, веселья — доброе, выходит? Значит, видел.
— Нет, я не о том! Огни в небо может любой подмастерье запустить! — засмеялась Принцесса. — Если не испугаешься, я тебе покажу.
— А ты что… тоже умеешь?.. — опасливо спросил Вор.
— Сама — нет. А вот видеть может даже обычный человек, если приглядится как следует. Дождемся ночи, тогда… И вот еще: мне кажется, мы очень уж долго идем. Будь за нами погоня, давно настигла бы, но я что-то не слышу топота копыт.
— Ну так я это… лесные тропы выбираю, чтобы и лошадь прошла, и… Стороной, одним словом, иду. Сюда мало кто суется, а почему, не знаю, — неожиданно для себя разговорился Вор. — Я ехал — ничего странного не заметил. Огоньки только над болотом, ну так что в них особенного?
— Но разве ты не должен погонять лошадь изо всех сил, чтобы поскорее доставить меня к Гаррану? — Принцесса обогнала его и пошла задом наперед, как в придворном танце, о которых Вор когда-то слышал. И ведь не споткнулась ни разу! — И, кстати, почему у тебя только одна лошадь? Вторую продал, что ли? Так негде, лес ведь! Или ты большой круг дал?
Вор молчал.
— И где именно ждет Гарран? Назови любую примету! Я понимаю, ты прежде не по лесам промышлял, но… раздвоенное или засохшее дерево хотя бы? Или вот ты упомянул болото — когда ты его видел? Я ведь все эти края знаю, сумею посчитать, сколько на самом деле ты добирался верхом! А то в пять дней с небольшим… нет, не верится, особенно если ты выбирал тропы подальше от людей. Напрямую-то здесь совсем близко!
Он не промолвил ни слова.
— Ты не хочешь говорить? — негромко спросила Принцесса. — Боишься? Или… не можешь? Ах вот почему ты желал колдовству сгинуть!
— Чего?..
— Ничего! Давай остановимся на привал, повторяю. Уже закат, а я не люблю разговаривать, когда я сова. Как-то это… — она вдруг смутилась, — странно и смешно. Словно заморская птица-болтун…
— Ты на них вовсе не похожа, — сказал Вор и принялся расседлывать лошадь.
Привал так привал. Все равно их не догонят прежде, чем нужно Гаррану, так было обещано.
— Ты слушай и кивай или качай головой, если сможешь, — быстро выговорила Принцесса, собирая хворост. — Я поняла, кажется, как тебя зачаровали, но причина… Ясно, назвать не можешь. А ну-ка…
— Эй, ты что! — Вор шарахнулся, когда она задрала рубаху у него на спине, а потом повыше поддернула рукава.
— У тебя следы от кандалов еще видны. И от кнута. Наверняка, если тебя раздеть, найдется и клеймо — его давно не ставят на лоб, вид портит… А некоторые знатные госпожи, да будет тебе известно, — Принцесса оказалась совсем близко, — выкупают таких вот клейменых. Считают, те неукротимы в постели.
— А куда им деваться-то? — ляпнул Вор. — Или ублажай, или обратно…
И схватился за горло, но ничего, обошлось, удавка едва сдавила и разжалась, мол, не болтай лишнего.
— Значит, каторжник… — глаза Принцессы горели зеленым пламенем, и не ясно, сами по себе или это был отсвет листвы. — За что ты угодил туда, даже спрашивать не стану, и так ясно. И недавно, раз не растерял умений?
На этот раз Вор побоялся даже двинуть головой лишний раз, задал лошади корма и пошел в лес — нужно было набрать еще хвороста. Много ли девушка притащит? Впрочем, днем она насобирала достаточно, чтобы поджарить тех тварей, вот только руки ей лучше поберечь, не то Гарран рассердится, увидев царапины и ожоги. Вдруг они не пройдут, как она сказала, после оборота?
— Ты боишься смерти? — встретила его Принцесса, и он разронял все, что нес в руках.
— Кто ж не боится?
— Но ты боишься какой-то определенной смерти.
— Кому… кому суждено повешенным, не утонет, — выговорил он и зажмурился, ожидая кары, но ничего не случилось.
- Предыдущая
- 5/12
- Следующая