Безымянный Бог - Малиновская Елена Михайловна - Страница 42
- Предыдущая
- 42/105
- Следующая
– Я не совсем поняла, – нахмурилась чужачка. – Клятва распространяется на всех, кто окажется в вашем доме? Без исключений? А если в ваше отсутствие кто-нибудь отважится на нападение? Должна ли я просто наблюдать за противником, не делая попыток его остановить?
– Вряд ли на островах найдутся такие безумцы, которые рискнут вломиться в мой дом. Но все же ты права. Естественно, о таких ограничениях речь не идет, – тихо рассмеялся Далион. – Я говорю о конкретных людях. Прислуга, четверка младших гончих, безусловно – Ирра. Словом, все, кто находится в данный момент под этой крышей.
– Ирра не любит меня, – усмехнулась девушка. – Очень не любит.
– Не думаю, что твои опасения обоснованны, – без проблем понял намек своей тени мужчина. – Ирра не станет делать ничего из того, что не понравилось бы мне при возвращении. Я уверен в этом.
– Мне бы вашу уверенность, – грустно улыбнулась Эвелина. – Впрочем, вы не оставили мне выбора.
– Я рад, что ты согласилась, – неожиданно просиял Далион. – Мне не хотелось прибегать к другому варианту. Пожалуй, я и так бываю слишком суров с тобой.
– Иногда случается, – позволила себе небольшую иронию девушка.
– Прости за сегодняшнюю схватку, – чуть слышно прошептал маг. Затем кашлянул и повторил более твердо: – Прости. Я не думал, что все произойдет именно так. Просто по-другому я бы не заставил зверя проявить себя.
Эвелина хмыкнула, но ничего не ответила. Лишь вновь задумчиво провела пальцем по гладкой поверхности браслетов.
– Я отправлюсь на сбор завтра вечером. – Далион уселся в кресло и устало потянулся. – Плохо то, что телепорт не дотянется до самого места встречи. Разумная предосторожность от тех смельчаков, которые захотели бы силой захватить власть на островах, обезвредив остальных старших гончих. Так удобно – внезапно перекинуть отряд на условленное место и без шума устранить соперников. Поэтому какое-то расстояние мне придется пропутешествовать верхом. И поэтому же я не смогу моментально прийти к тебе на помощь в случае возможных осложнений.
– Значит, вы все же не уверены в том, что мне ничто не грозит? – грустно переспросила девушка. Далион промолчал, смущенно отведя взгляд.
– Извини, – тихо сказал он. – У меня нет другого выхода.
– Я понимаю, – с нарочитым равнодушием кивнула Эвелина и с легкой усмешкой спросила: – Мне принести клятву сейчас?
– Да, – твердо ответил мужчина. – Завтра мне будет не до того. Еще слишком многое надо сделать.
Девушка вытянула вперед руку. Пальцы едва заметно дрожали, но голос ее был на удивление спокойным.
– Клянусь своим истинным именем – Перворожденная, – что не причиню вреда присутствующим сейчас в доме, – тихо произнесла она и сморщилась, ощутив, как ледяная рука дурного предчувствия сжала на миг ее сердце.
– Спасибо, – серьезно поблагодарил Далион. – На этом все. Отдыхай. Тебе сегодня сильно досталось.
– Доброй ночи, – в свою очередь пожелала девушка и выскользнула из кабинета.
Мужчина проводил свою подопечную взглядом и тяжело оперся локтями на стол. Далиону почему-то казалось, что только что он совершил ошибку. Понять бы еще – в чем именно она заключалась, пока не стало слишком поздно.
Далион отправлялся на сбор старших гончих с неспокойным сердцем. С того самого вечера, когда он заставил Эвелину поклясться истинным именем, ему больше не удавалось переговорить с девушкой наедине. Слишком много дел и забот нахлынули в одночасье. Подготовка к путешествию отнимала все свободное время. Днем мужчина тренировал учеников, а вечерами разбирал бумаги, которые надо было представить на сборе. И лишь ночью иногда задумывался – правильно ли поступил. Что-то он упустил из своих рассуждений, какую-то очень важную деталь, но ему никак не получалось вспомнить – что именно.
Он постоянно и пристально наблюдал за своей подопечной, пытаясь увидеть зверя в ее глазах. Чужачка, если и замечала такое внимание к себе, ничем этого не показывала. Лишь отстраненно улыбалась, в очередной раз перехватив испытующий взгляд гончей. Далиона все больше и больше раздражала холодная самоуверенность девчонки, то, с каким равнодушием она относилась к возможной немилости хозяина. Но поделать с этим ничего не мог. По крайней мере, до возвращения со сбора. Мужчина поклялся себе, что сразу же после завершения обязательного ежегодного мероприятия всерьез примется за воспитание чужачки, с тем чтобы та впредь более серьезно относилась к своему бесправному положению.
И вот наконец пришел тот миг, когда больше медлить было невозможно. Далион и так слишком задержался. Впрочем, предполагаемое опоздание на сбор не страшило его. Куда сильнее волновал вопрос о том, где именно затаился Шари. Исчезновение бывшего друга беспокоило мужчину даже больше, нежели дремлющий перекидыш в душе чужачки. Далион до сих пор не мог представить, что именно толкнуло его друга на подобный опрометчивый и жестокий поступок. Да, Шари никогда не отличался сдержанностью характера, частенько злоупотреблял вином и любовью женщин, но подлым или жестоким по натуре он не был. Значило ли это, что кто-то подсказал или заставил гончую напасть на чужачку? Впрочем, гадать можно было до бесконечности. Все равно ответить на все эти вопросы мог только сам Шари, который, в свою очередь, как в воду канул.
Далион покидал дом на рассвете, когда восток только-только начал наливаться багрянцем нового дня. Стоя во дворе, мужчина долго хмурил лоб, искоса поглядывая на невозмутимую чужачку, которая зябко куталась в теплый плащ. Больше его никто не провожал. Ирра после исчезновения Шари практически не разговаривала с ним, избегая даже случайных встреч. Далион догадывался, что она каким-то образом участвовала в неприятном происшествии, но подробности узнавать не спешил. Рано или поздно, он был уверен в этом, женщина сама должна была рассказать ему все. Добиваться от нее ответа сейчас – бесполезная трата времени. Ирра, вероятнее всего, лишь глубже замкнулась бы в себе, но на откровенность не пошла.
– Вам пора, – мягко напомнила Эвелина.
Мужчина вздрогнул, затем тряхнул головой, отгоняя непрошеные размышления.
- Предыдущая
- 42/105
- Следующая