Выбери любимый жанр

Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ) - Волков Тим - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Я думаю, что этот парень станет для нас могилой. Бао, неужели ты не видишь? Он создает вокруг себя ненужный ажиотаж. Вон, уже и в газете про него написали. Завтра люди из «Спрута» увидят эту статью и погонят нас, потому что про нас в газетах ничего не пишут.

— Послушай, Казуо, вот что я тебе скажу. Этот парень смог с первого раза разделать фугу так, что не отправил меня на тот свет. А ведь я и в самом деле уже попрощался с жизнью.

— И что? Одна какая-то рыбина смогла тебя убедить, что этот Мураками умеет готовить⁈

— Казуо, не перегибай. Кажется, ты устал. Иди домой и отдохни. А насчет Мураками скажу тебе следующее. Пока он приносит нам деньги, очень большие хочу сказать деньги, увольнять я его не собираюсь.

— Зря, Бао. Я считаю это ошибкой. Попомнишь мои слова, когда тебе вручат уведомление об увольнении. Этот парень еще станцует на наших костях, если мы ничего не предпримем.

— Ты городишь какую-то чушь! Все, я устал. Иди домой.

Бао глупец. Он видит только деньги. Но эти же деньги его и погубят. Мураками — угроза, от которой нужно избавиться. И как можно скорее. Пока не стало поздно.

Крыса прошел главную улицу, свернул и остановился перед дверью маленькой забегаловки «Якитори у Таро».

Таро — так звали хозяина этого заведения — встретил его у входа. Низкий лоб, пронзительные глаза и длинные седые усы придавали ему вид сурового самурая. Говорили, что в молодости он был настоящим бандитом, но теперь остепенился и решил посвятить свою жизнь готовке.

— Какими судьбами к нам пожаловали такие люди? — воскликнул Таро, ухмыляясь. — Повар закусочной «Красный фонарь»! Ныне это название у всех на слуху!

Он протянул руку Крысе, тот пожал ее, примечая, что на ладони нет трех пальцев — указательного, среднего и безымянного.

— Таро, приветствую, — сказал Крыса, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Нужно поговорить.

— Ну пошли, заходи, поговорим внутри.

Крыса толкнул дверь и вошел внутрь. Запах жареного мяса и саке окутал его.

— Что привело тебя в такое позднее время? Кажется, ты не очень-то рад жизни, — заметил Таро с усмешкой, оглядывая гостя.

Крыса сел на высокий стул, откинулся назад и спросил в лоб:

— А ты, Таро, рад? Рад своей нынешней жизни? Сколько у тебя посетителей было сегодня? Сколько вчера? «Хабу Дизель» и его работяги — это те, кто кормит нас. Они ходят к нам есть, несут свои деньги. Какая выручка у тебя была в эти дни? Сколько людей было с «Хабу Дизель»?

Таро пристально поглядел на Крысу. Спросил:

— А что ты так переживаешь за меня и мой бизнес? У вас в «Красном фонаре», как я погляжу, дела напротив идут отлично.

— Идут, — горько ответил Крыса. — И «спасибо» нужно сказать Кенджи Мураками!

— Ах, этот… Читал про такого парнишку! Талант!

Крыса скривился.

— Этот сопляк стал лучшим поваром. Как так вышло? Я же вложил в него столько сил, столько времени! А он просто взял и превзошел меня.

— Ты⁈ — удивленно произнес Таро. — Не думал, что ты кого-то когда-нибудь вообще обучал! У вас вроде добряк Генерал, он все обучает, тебя, кажется, тоже он где-то нашел и обучил. А вот ты вроде не из такой же породы, что Генерал.

— Ну, не только я обучал, — смутился Крыса. — Но не в этом дело. Ведь он завтра выдавит всех нас, понимаешь? Всех, кто его приютил, всех, кто его учил, делился опытом. Он — мой конкурент. А конкурентов мне не нужно! К тому же этот выскочка мне просто не нравится.

Таро выслушал эмоциональную речь Крысы не перебивая. Когда тот закончил, он сделал большой глоток саке, причем поднес рюмку именно беспалой рукой, умело управившись двумя оставшимися пальцами. Произнес:

— Жизнь непредсказуема. Иногда побеждают не самые сильные, а самые упорные. Может, тебе стоит посмотреть на ситуацию под другим углом?

Крыса горько усмехнулся.

— Легко тебе говорить. Ты достиг всего, чего хотел. А я… я остался ни с чем.

— Каждый проходит через свои испытания. Но помни, Казуо, даже после самой темной ночи наступает рассвет. А может быть вообще тебе стоит попробовать найти в себе силы и начать все сначала?

Крыса недоуменно посмотрел на Таро.

— Да что ты такое говоришь? Или ты просто издеваешься надо мной⁈

Таро растянулся в довольной улыбке, а потом и вовсе рассмеялся, обнажая ряд белых ровных зубов.

— Тебя сладкими речами не обмануть, как и прежде!

— Я не желаю сдаваться из-за какого-то пацана и начинать все сначала, — категорично заявил Крыса. — Пусть он начинает сначала, а не я! И желательно где-нибудь в другом месте. Поэтому я и пришел к тебе. Не за помощью, но как равный.

— Казуо, вот что я тебе скажу. Ты прав. После той статьи в «Токио симбун» посетителей у нас и в самом деле стало гораздо меньше — все хотят лично посмотреть на этого вашего уникального мальчика. Выручки нет. И я думаю, что в таком положении сейчас не я один такой. «Лотос» и «Кай и Рей» в подобной ситуации находятся. Но мы, в отличие от вас, уже что-то подобное испытывали. И знаешь когда? Когда вы открылись и назывались «Спрут». К вам тогда повалили толпы, а мы сидели без денег и клиентов. Но все проходит. Прошел и ваш ажиотаж. Так что не переживай ты так. Пройдет и это.

— Нет, Таро, не пройдет! — покачал головой Крыса. — А если и пройдет, то вместе с нами. Неужели ты этого не понимаешь? Ведь ты разоришься. А я… я могу остаться без работы, — Крыса подался вперед, совсем тихо сказал: — Помоги мне расправиться с Мураками? Это выгодно для нас обоих. К тому же я в долгу не останусь.

Таро долго смотрел на Крысу. Потом совсем другим тоном, холодным, отстраненным произнес:

— Ты за кого меня принимаешь, Казуо? За убийцу? Ты хочешь чтобы я помог тебе убрать Мураками? Я владелец закусочной «Якитори у Таро», простой человек, хоть и с темным прошлым. Но на то оно и прошлое, чтобы оставаться позади. Я вышел из этой темноты и теперь я не при делах. Кухня и готовка — вот мои нынешние дела. А Мураками — твои проблемы, сам с ними и разбирайся.

— Нет, Таро, — покачал головой Крыса. — Мураками — не только мои проблемы, но и.

— Послушай, Казуо, — перебил его Таро. Он чеканил слова и в его тоне впервые за все время Крыса услышал прежнего Таро, безумного и дикого, который убивал людей и грабил магазины. — Ты кое-чего не знаешь, поэтому так легко говоришь. Вот уж верно твердят, что в неведении сила и не все тайны нужно узнать. Но одну такую тайну я тебе все же раскрою. Ты знаешь кто такое Рокеро?

Крыса кивнул.

— Так вот, этот самый Рокеро назвал Мураками своим другом и дал клич — кто его тронет будет иметь дело с ним самим. А лично я не хочу связываться с Рокеро. Я не хочу лежать в канаве с переломанными руками и ногами.

— Рокеро всего лишь мелкий местный бандит! — с жаром воскликнул Крыса. — Что он может?

— Ох, не хотел бы я, что это сейчас слышал сам Рокеро! Поверь мне, даже этот, как ты выразился мелкий бандит сможет наделать тут много шума, — Таро налил себе еще сакэ, выпил. — За ним есть люди, встречаться с которыми у меня нет никакого желания, потому очень давно я уже с ними встречался однажды и знаю каково это.

Он мельком бросил взгляд на свою беспалую руку. Полным лязга металла голосом произнес:

— Нет, Казуо. Я не пойдут против Рокеро. Я предпочту тактику выжидания, тем более она однажды уже сработала. Пережил открытие вашего «Спрута», переживу и взлет этого Мураками. А он неплох, надо признаться, хех!

— Трус! — совсем тихо буркнул Крыса.

— Что ты сказал? — сжав кулаки, процедил Таро.

— Тогда я сам справлюсь, если ты не можешь!

С этими словами Крыса резко встал и направился к выходу.

— Глупый ты, Крыса, — вслед ему кинул Таро, не стесняясь озвучить прозвище гостя. — Послушай моего совета. Не связывайся ты с этим делом — тебе же дороже будет. Лучше пойди да выпей чего покрепче! — он поднял над головой стопку с сакэ. — Сразу легче на душе станет! Вытрави алкоголем яд из своей души!

«Яд? — зацепился вдруг за слово Крыса. — А что, это идея!»

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело