Выбери любимый жанр

Капли крови: Город Греха (СИ) - Котляр Сашетта - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Я кивнула в знак согласия.

— Так вот, за Слэем я отправлю следить одного смышленого мальца. Пусть парень учится, а этот тип, хоть и параноик, но, похоже, не очень внимательный, если речь не идет о его шкуре. Глядишь, узнаем, кто убийца, через него. Если повезет.

— Вряд ли, — поморщилась я, выражая сомнение.

— Вряд ли, — не стал возражать Скала. — Но, кто знает, может, и повезет? Шпионы колятся на мелочах. Думаю, маньяки — тоже.

— Как и все, кто что-то скрывает, — вздохнула я, соглашаясь.

И еще раз обняла друга.

— Как я все-таки рада, что с тобой все в порядке!

— Взаимно, — он снова улыбнулся. А теперь пошли, тебе пора.

Он проводил меня к выходу, обнял на прощание, и еще раз напомнил, чтобы я пришла через три дня, так же, вечером. Когда-то в детстве он похожим образом напоминал все по три раза, так что я улыбалась, захваченная этим ощущением легкого дежавю.

К тому же его помощь могла значительно продвинуть нас в расследовании, и теперь можно было немного расслабиться и постараться влиться в общество. Там, по крайней мере, могли знать жертв при жизни, а это, в свою очередь, помогло бы узнать, кого он обычно выбирает. Даже наметить потенциальный круг как подозреваемых, так и новых жертв. Сюда редко кто-то приезжал на один раз, больно уютное было место, и в основном все друг друга знали, но не любили. Идеальные «охотничьи угодья» для маньяка, особенно если он строит из себя моралиста.

Теперь, когда я немного успокоилась насчет того, как нас обманули с досье и нашла альтернативное решение, можно было идти обратно в номер и трясти Алаверо на предмет поиска пропавших собак. Не думаю, что он что-то нашел без полиции и в такой короткий срок, но шанс был всегда, и сейчас тоже.

Под эти мысли я шла пешком, краем глаза наблюдая, как люди Скалы меня провожают. Я видела этих парней в клубе, так что не боялась и не чувствовала, будто меня преследуют. Наоборот, было приятно. Старый друг не хотел, чтобы я вляпалась в неприятности, ведь номеров такси я не знала и шла пешком. У меня, в отличие от Алаверо, телефон был самым простым. Тратить заработанное на предметы роскоши не хотелось, мало ли, когда деньги пригодятся по-настоящему.

Свежий воздух изрядно поднимал настроение, хотя уже было немного прохладно, а у меня не было с собой теплой кофты, и я пошла быстрее. Ребята Скалы все равно успевали за мной без проблем, и даже, я успела это заметить боковым зрением, успели прогнать с моего пути пару подозрительных алкашей или нарков маргинального вида.

Когда я вышла в более цивильный, туристический центр с его хорошими дорогами и освещенными улицами, ребята Скалы как-то незаметно скрылись из виду. Теперь я не знала, то ли они считают, что здесь все в порядке, то ли просто следят более скрытно. Но я в любом случае была благодарна за эти скрытные проводы.

В нормальной одежде постоять за себя — не проблема, но то, во-первых, в нормальной, а во-вторых против одного или двоих, но не против толпы. Чудо-Женщиной я, к сожалению, не была, и куда чаще спасалась бегством, чем с помощью боевых навыков. А жаль. Суперспособности в нашем деле еще как пригодились бы.

Эта мысль показалась мне забавной, не знаю даже, отчего, и я тихо хихикнула себе под нос. Прошла несколько крупных магазинов для туристов, обошла светлое летнее кафе с десертами, и, наконец, оказалась около «Зари».

Возле входа в здание стояли Рик и Слэй, курили, и о чем-то разговаривали. Я привычно передвигалась тихо, даже несмотря на каблуки — да и их стук заглушал шум вечернего города, — и поняла, либо они оба, либо, как минимум, Эдвин, меня не видит. Очень захотелось подойти чуть ближе и подслушать, но вместо этого я наоборот, нарочито громко застучала каблуками, отчего Слэй вздрогнул, а Рик криво улыбнулся. Я бросилась к нему на шею, и шепнула на ухо:

— Пойдем в номер, нам есть, о чем поговорить.

От Алаверо заметно пахло алкоголем, и сам он был слегка… слишком собой, так что я даже не удивилась, когда он ответил вслух:

— Хорошо, малышка, в номер, так в номер. Сегодня я тебя еще не объезжал, — он криво усмехнулся, а я ощутила острое желание пнуть его в бок или отдавить ногу каблуком. Зачем выбирать такую развязную манеру общения?

К сожалению, это привлекло бы слишком много внимания, так что я лишь улыбнулась и слащаво протянула:

— Ты давно обеща-а-а-ал, милый!

Слэй иронически отсалютовал Алаверо почти докуренной сигаретой, Рик затушил свою и выбросил в урну, и мы вдвоем зашли внутрь. Эдвин за нами не последовал, но нетрезвый, и потому не вполне адекватный Рик положил ладонь мне на поясницу, и так вот «приобнимая» повел в номер.

Я не была против его прикосновений, наверное, но сейчас это чувствовалось как нечто унизительное. Зачем он так себя вел, я не понимала от слова «вовсе», но это вписывалось в тот образ, что мы хотели создать, так что мешать или вырываться повода не было. Но хотелось.

Пока мы шли в номер, он здоровался с разными неприятными типами, которых я успела только запомнить в лицо, а он — не только познакомиться, но и создать впечатление, будто он — один из них. Хотя… Алаверо неприлично богаты, и рос он с золотой ложкой во рту, и фактически так оно и было. Просто он был не наследником, и его не показывали в новостях, и не знала в лицо каждая собака. Только и всего.

Я вымученно улыбалась всем, с кем здоровался «муж», они смотрели на меня плотоядными взглядами, а Рик прижимал к себе все сильнее, настолько, что это было даже больно. Дорога до номера казалась практически бесконечной.

Наконец, мы оказались за дверью. Рик отпустил меня, после чего я отскочила от него подальше, едва не упав с проклятых каблуков. Он запер дверь, и каким-то злым голосом поинтересовался:

— Где ты шлялась, Кэсс?

Синие глаза выражали нечто, над чем я не хотела задумываться, и мне стало ощутимо не по себе. Что он успел придумать вообще? И сколько можно злиться на ровном месте?

Глава 12

Я отошла от него еще на несколько шагов, уперлась спиной в кровать, и, в итоге, рухнула прямо на нее. Алаверо зло рассмеялся. Что взбрело в его пьяную голову я по-прежнему не понимала, но часть меня была уверена, что это ревность. Только по какому праву? Мы никак не связаны, кроме работы! Единичный секс был у него с таким количеством женщин, что это не считается. Впрочем, доказывать это пьяному озлобленному черт знает чем телу я не собиралась. Как и выяснять с ним отношения, пока он не придет в себя.

Я постаралась скрыть испуг, и максимально спокойным тоном поинтересовалась:

— Что случилось? Я, как и собиралась, слушала.

— Тогда почему тебя видели в притоне какого-то негра, да еще и с этим полудурком в белом? — он смотрел на меня, как иной раз уличный кот смотрит на израненную птицу, и я ощутила, как по коже побежали мурашки. Когда Рика заносило, от него отчаянно хотелось держаться как можно дальше, желательно, на другом конце вселенной. Я надеялась только на то, что он не знает об этом. Пришлось постараться говорить уверенно, и не напоминать ему, что на самом деле мы ни разу не женаты, и я вообще не обязана отчитываться.

— Я не знаю, зачем Слэй или его дружки следят за мной, но тебе бы это пресечь, а не поощрять, Рик. Иначе он может понять, зачем мы здесь, и поднять шум. Частников не любят. А что касается меня — я неожиданно встретила старого друга. Что там делал этот мужик — я не знаю, но ему страшно хотелось рассказать мне, с кем ты спишь. Настолько, что он не хотел замечать, насколько мне это неинтересно.

Фразу «об остальном поговорим, когда ты протрезвеешь» я так и не произнесла, и она осталась как бы висеть в воздухе. Он перестал смотреть на меня, как хищник на добычу, и заметно расслабился. А потом нагло солгал:

— Хорошо, извини. Тот район не слишком безопасен, и я боялся, что тебе причинят вред. От толпы, да еще в тесном притоне, ты не отобьешься.

После чего развернулся и ушел в ванную, оставив меня недоумевать. Что это была за вспышка? Я хотела поговорить с ним сейчас, но пока он такой — в гробу я видала более тесное общение. Особенно когда он врет без зазрения совести. Испугался, как же. Тебя интересовало не где я была, а с кем! Если бы он не нажрался, как свинья, я бы точно послала его к дьяволу.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело