Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Торш Альбер - Страница 296


Изменить размер шрифта:

296

— Ты постарел, Римус. Побочный эффект особых тренировок?

— Что-то типа того…

— Я думал, мы тогда поняли друг друга. Но ты убил моего придворного мага.

— Может, это мне кинуть тебе претензию? Ты отправил ко мне убийцу. Я чуть не погиб, когда твой маг засунул меня в магическую ловушку.

Папашино лицо совершенно спокойно. Ни одного мускула не дрогнуло.

— Вот как… — тянет он. — Не думал, что Эльвина добралась и до него. Она стала действовать слишком открыто… Теперь я чуть лучше понимаю серьёзность ситуации.

О, как здорово. Даже доказывать и объяснять ничего не пришлось. Отец сам домыслил, что посланный им маг работал на Эльвину. На самом-то деле он был просто засранцем, который почувствовал во мне чёрный эфир. Решил изолировать меня от общества и порезать на кусочки. Не получилось.

— К другим вопросам. Так как мне называть тебя, сын? Римус? Может… Армз? Ты хоть понимаешь, что сделал в Мидлберге? Если кто-то узнает, что ты убил эйра Сигмунда…

— Кто ещё знает, что я — Армз?

— Я никому не говорил. Ты мой сын.

Хмыкаю.

— Скорее я для тебя Галлен, хоть и изгнанный из дома. Вряд ли тебе хочется, чтобы кто-то узнал, что Галлен убил Сигмунда.

Отец резко встаёт.

— Достаточно разговоров, сын. Расскажешь всё у меня в резиденции. Собирайся и… захвати с собой капитана Торна. К нему у меня тоже вопросы.

Лениво поворачиваю голову в сторону отца.

— С какой это стати я куда-то пойду?

— Потому что я так сказал.

— Вижу, ты думаешь, что у тебя всё под контролем. Шторка, доложи.

На этот раз отец реагирует: приподнимает бровь. И переводит взгляд на штору. Та равнодушно отвечает мне:

— Маг стоит за дверью с готовым плетением ментализма седьмой ступени. Судя по ауре — плетение массового паралича. Полагаю, он ждёт какого-то знака, но я поставил пелену безмолвия, поэтому не дождётся. Кроме того, с Лией общается псионик, используя магию разума. Но я его блокирую.

Отец хмурится, но в целом держится хорошо.

— Тень? — поворачиваю голову в другую сторону.

Голос Тиины сладкий и одновременно опасный. Её отец тоже не заметил, хотя она всё это время сидела на софе позади нас. На лицо альвийка накинула вуаль.

— Дом окружили люди в штатской одежде. Из тех, кто всегда находится в Аббатстве, — лазутчики Галленов. Также в дом проникли трое… Нет, четверо. Профессионалы. Обыскивают нижние этажи, грамотно прощупывая ауру на наличие ловушек. Убить их?

Законы Аббатства это разрешают. Мой дом — моя крепость. Именно потому тут очень мало домушников, желающих рискнуть своей шкурой.

Я лениво отмахиваюсь:

— Пока не надо. Я уверен, что эйр Галлен всё понял. Не правда ли?

Отец долго сверлит меня глазами. Садится обратно в кресло.

— Понятно. Стоило ожидать подобного от того, кто смог убить эйра Сигмунда. Неплохие у тебя слуги. Штора, Тень, хотите работать на меня? Плачу тысячу золотых в месяц.

Тишина.

— Попробовать стоило, — пожимает плечами эйр Эдмунд. — Ты и правда мой сын. Мне жаль, что я не разглядел твой потенциал раньше, может, всё обернулось бы иначе. Сколько же лет ты прятался за образом глупого и толстого лентяя… Поистине, ты один из лучших нашего рода за много поколений.

— Боюсь, парочки комплиментов не хватит, чтобы переманить меня на свою сторону.

«Мастер, ваш папочка откровенный тупица. Его мозги заплыли аристократскими замашками, и он отказывается подозревать, что его великий сын — обычный самозванец».

Костя неправ. Ни один здравомыслящий человек не будет считать изменения в человеке — подменой души.

— Я никогда не делаю комплименты, — отвечает отец. — Я констатирую факты.

— Понятно… Кстати, Эльвина считает, что мы сговорились. Она отчаянно пытается меня убить.

— Я заметил. Думает, что я сделаю тебя наследником Галленов?

— Да.

Какое-то время молчим. Паузу прерывает вздох отца. Впервые слышу, чтобы он вздыхал. Он достаёт скатанный в рулон пергамент, протягивает мне.

— Держи.

— Что это?

— Документ. Если доверяешь своим слугам, прочти его сейчас и скажи, что думаешь. Подписать это — было самым сложным решением в моей жизни. Если хочешь — можешь сжечь.

Беру свиток, разворачиваю. Вчитываюсь.

«Сим провозглашаю моего старшего сына, Римуса Галлена, первым наследником и завещаю ему земли, привилегии и…» Бла-бла-бла… Всё ясно.

— Хм… — выдавливаю из себя.

Отец едва слышно хмыкает в ответ.

— Слышу влияние капитана Торна. Кстати, я отправил его следить за тобой.

— Я догадался. Что, неужто он тебе не отчитывался?

— Ни единого письма. — Эйр пожимает плечами. — Я не верю, что капитан Торн знает, что такое предательство, а значит… у него есть свои причины. Он служит роду Галленов, а не мне.

Скажу честно: сдержать недоумение сложно. После всего, что случилось, удивительно, что отец меня не прирезал. А тут на тебе — официально признаёт наследником.

— Почему? — коротко спрашиваю я.

— Поверь, я сам задаюсь этим вопросом. Обычно я не полагаюсь на чутьё, но сейчас… Римус. — Отец опять встаёт, поворачивается ко мне. — Род Галленов зажали со всех сторон. В родовом замке добрая половина слуг — предатели и шпионы. Мой единственный наследник — политизированный и слабовольный полуэльф, подчиняющийся только матери. Я не верю, что он не превратит Мерунос в ад в интересах Коалиции Высших Рас. Ты — единственный, кого они не смогли подмять под себя. Ты — единственный, кто утёр нос Эльвине и показал всему миру, что враги Галленов долго не живут. Среди аристократов царит безмолвный страх перед именем Армза и перед нашим родом. Они думают, что это я нанял его и устранил эйра Сигмунда — нашего давнего недоброжелателя.

«Поздравляю, мастер. Похлопать вам я не могу, но могу пощёлкать челюстями».

Отец продолжает:

— Знаю, что ты думаешь, сын. Мол, отец меня никогда ни во что ни ставил, а теперь хочет переложить груз ответственности. Ты прав лишь частично. На моём месте ты бы тоже ни во что ни ставил толстого и пьяного глупца. Но ты изменился. Это факт. Я буду ещё честнее с тобой. Я бы не стал отдавать тебе всё, если бы не был загнан в угол. Я думаю, что мне осталось недолго. Эльфы открыто строят против меня козни. Вопрос времени, когда моих сил не хватит на оборону. Скорее всего, мне осталось недолго. Месяцы, недели, дни… Когда-нибудь и за мной придёт какой-нибудь Армз. — Он смотрит на меня как-то уж больно намекающе. — Понимаешь меня?

— Нет. Разве что ты имеешь в виду, что я должен тебя убить. Но это же чушь.

«Мастер, а ваш отец не так прост, как кажется».

— Не ты, сын. А Армз, которого подозревают в связях с нашим родом. Убив меня, мы устраним эти подозрения, заручимся козырем в его лице и застанем врагов врасплох. Армз — убийца аристократов — пройдётся по ним карающим мечом и никто не скажет, что это дело рук Галленов. Ведь я тоже был убит Армзом.

— Ты перегибаешь.

— Отнюдь. Многие уже копают под Армза. И копают в правильную сторону. Король уже подозревает Галленов. Но перестанет, если ты сделаешь то, о чём я прошу.

Отец кладёт руку на мое плечо.

— Меня всё равно убьют, сын. Я это знаю. У меня лучшая шпионская сеть в Меруносе. Поэтому нужно успеть обыграть мою смерть с выгодой. Убив меня — не спеши вступать в наследство. Подожди, что предпримет лженаследник Эрмин и его эльфийские покровители. Подгадай правильный момент и раскрой себя, предъявив народу этот документ. Поверь, он порушит множество их планов. В нашем родовом замке ещё остались верные мне люди. Когда наступит время, дай им сигнал.

— Какой ещё сигнал? — Я тру глаза. Что-то меня всё это напрягает…

Отец наклоняется и едва слышно шепчет:

— Галлены — мост человечества. Скажи им это, и они тебя поддержат.

Эйр Галлен говорит так буднично и равнодушно. Будто у нас тут светская беседа за чашкой чая, а не сговор хитрых убийц. Он выпрямляется, коротко кивает сначала мне, потом шторке и Тиине. Идёт к выходу, но вдруг останавливается.

296
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело