Выбери любимый жанр

Тёмные Боги. Вторжение - Красников Андрей Андреевич - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— Да.

— Будет трудно, сразу говорю. Трудно, долго и муторно. Зато правильно.

— Тут есть над чем подумать, — пробормотал я, в свою очередь изучая пустоту. — Спасибо за совет.

— Да не за что. Больше вопросов нет?

— Думаю, нет, — я отрицательно покачал головой и встал со стула. — Еще раз большое спасибо.

— Обращайся, — усмехнулся лорд. — Можешь с вином заходить, если время будет.

— Учту.

Этот разговор выбил меня из колеи до самого вечера — я долго и тщательно вспоминал уроки Абраци, пытался найти в них упоминание указанного метода или хотя бы намек на его использование, однако постепенно пришел к мнению, что волшебники королевства Хельги банально не додумались до такой относительно простой вещи. Возможно, когда-то давно у них и были попытки двинуться в этом направлении, но здесь на ум приходили уже слова лорда Джелена, который недвусмысленно заявил, что процесс окажется неимоверно трудоемким. То есть, условные варвары в очередной раз выбрали более простой суть развития.

Возникал вполне резонный вопрос — насколько велики анонсированные лордом трудности. Светлые умы и талантливые теоретики среди магов других миров однозначно имелись, альтернативный путь развития скорее всего много раз приходил им в голову, но озвученная учителем статистика говорила, что в итоге практически никто по нему не пошел. То есть, сдуру ломанувшись в указанном направлении, я рисковал попросту впечататься лбом в несокрушимую стену. И не факт, что мне следовало гнаться за таким восхитительным результатом.

— Ладно, со временем разберемся…

Ближе к вечеру в шатер вернулись замотанные жизнью товарищи, мы все вместе сходили на ужин, а потом как сонные обожравшиеся тараканы расползлись по своим отсекам. Изнурительные тренировки по отработке нового заклинания и расширению внутреннего резерва заставили мой организм вырубиться в тот же самый момент, когда я опустил голову на подушку, перед глазами вспыхнули и пропали отголоски невнятных сновидений, затем вокруг меня сомкнулась уютная беспросветная тьма… а еще через мгновение сквозь нее пробился когда-то очень хорошо мне знакомый, но уже основательно позабытый голос:

— Верни меня… ты должен… должен…

Покрывало сна исчезло, как будто сорванное незримой рукой. Я подскочил на кровати, выругался, заполошно оглянулся по сторонам, после чего еще раз выругался, стараясь хоть как-то утихомирить лихорадочно бьющееся в грудной клетке сердце.

— Твою мать!

Неожиданная весточка от погибшей богини выглядела словно обычный ночной кошмар, ей можно было бы не придавать особого значения, но эффект присутствия оказался чересчур шокирующим, чтобы просто так от него отмахнуться. Вдобавок, интуиция упорно подсказывала мне, что все гораздо серьезнее, чем кажется на первый взгляд — исключить тот вариант, при котором Лакарсис до сих пор цеплялась за свое существование, я в любом случае не мог.

С другой стороны, эта мысль вполне могла быть продиктована вернувшейся паранойей. А если нет…

— Твою мать.

Если богиня действительно продолжала существовать, то мой прямой долг в качестве проводника душ состоял в том, чтобы вернуть ей нормальную форму. Другое дело, что проводником душ я больше не являлся и класть свою жизнь на воскрешение богини, которая фактически обманом вытащила меня из родного мира, было как-то расточительно. Да, в результате я много чего получил, мое развитие на текущий момент выглядело сказочным, но принесенные в жертву души полностью компенсировали все эти плюсы. Одним словом, раньше у нас действовал взаимовыгодный контракт, который на данный момент успешно закончился. Или все-таки нет? И вообще, какого черта ей приспичило залезть в мой сон именно сегодня?

Терзаясь нехорошими сомнениями, я выбрался из шатра и полной грудью вдохнул чистый свежий воздух. На горизонте уже вовсю полыхали краски вошедшего в силу рассвета, ветер доносил до обоняния соленый запах моря, за оградой слышалось заунывное пиликанье местных сверчков. Все дышало спокойствием, чрезвычайно сильно контрастировавшим с тем хаосом, который сейчас творился в моей душе.

— Хорошо, что ты уже встал, — внезапно раздался у меня за спиной чей-то незнакомый голос. — Буди остальных, а сам иди к лорду Коре. Он ждет.

Я запоздало оглянулся, увидел спину посыльного, открыл было рот для уточняющих вопросов, но затем вспомнил о предстоящем рейде и еще раз тихо выругался. Кажется, настало время отбросить лишние переживания, забыть про недавний кошмар и вновь заняться делом. И вообще, богиня совершенно точно могла подождать еще денек-другой. Даже если это на самом деле была она, а не мое взбесившееся подсознание.

Товарищи ни капли не обрадовались ранней побудке, но я без лишних церемоний выдернул их из кроватей, приказал готовиться к рейду, после чего отправился на встречу с командующим. Грядущая миссия должна была стать проверкой наших сил и весомой рекомендацией перед начальством, так что сейчас от нас требовалось проявить себя как можно лучше. В том числе и с точки зрения банальной дисциплины.

— Заходи, — буркнул из-за приоткрытой двери лорд. — Давай, быстро.

— Офицер Макс по вашему приказанию явился.

— Выкинь из головы это заумное дерьмо, — посоветовал чем-то очень раздраженный аристократ, тыкая пальцем в сторону гостевого стула. — К работе готов?

— Так точно.

— С наблюдательными башнями дело уже имел?

— Да, один раз.

— Хорошо. Идешь в арсенал, берешь, что тебе нужно. Дальше хватаешь своих ребят и выдвигаешься к порталу. Дальше все как обычно. Не заблудишься.

— Башню взломать, магов убить, гарнизон зачистить, — на всякий случай уточнил я список деталей. — Сделаем.

— Тогда иди отсюда. А ты входи, не стесняйся.

Я кивнул, разминулся в дверях с точно таким же офицером, после чего отправился к интенданту. Задание оказалось вполне стандартным, снаряжения для штурма одинокой башни требовалось мало, так что спустя еще четверть часа мы с командой уже покинули территорию лагеря и быстрым шагом отправились к далекому порталу. Для меня по-прежнему оставалось загадкой, ради чего боевым группам требовалось к нему таскаться, но здешние маги явно хорошо понимали, что делают и выдвигать в их сторону претензии было глупо.

— Интересно, там вокруг еще что-нибудь есть или нет, — задумчиво произнес Чекено. — Не спрашивал, командир?

— Не спрашивал, но думаю, что рядом обычная глушь.

— Понятно. Как штурмовать будем?

— Мы с Ха поднимемся до окон, все остальные займут позицию возле двери. Как только мы выбьем защиту и полезем внутрь, вы уничтожите дверь и ворветесь на первый этаж. Возьмем их в клещи, перебьем к чертовой матери и вернемся.

— Звучит хорошо.

— Так и будет.

— Нам бы такие артефакты в тот раз, когда Нуала свалился, — поморщился Джамал. — Сделали бы все тихо и чисто.

— Что было, то прошло, друг.

— Так я же не спорю. Просто жаль.

— Думайте о сегодняшней работе.

Телепортация в иной мир прошла в штатном режиме — перед нами развернулась искрящаяся завеса, мы успешно ее преодолели и оказались посреди темной пыльной равнины, заросшей низенькой травкой и усыпанной мелкими валунами. Лорд Коре не соврал — оглянувшись по сторонам, я тут же увидел торчавшую вдалеке башню. Как и предполагалось, вокруг нее не было абсолютно ничего.

— Ну что, вперед. Защиту ауры точно все освоили?

— Обижаешь, командир.

— Тогда закрывайтесь и топайте за мной.

Эта миссия оказалась какой-то странной пародией на мои былые приключения — мы спокойно подобрались к торчавшей из земли конструкции, спокойно заняли исходные позиции, без проблем вынесли хилую защиту, после чего одновременно ворвались внутрь. Отрастивший здоровенные когти пигмей стремительно умчался вверх по лестнице, я двинулся было вслед за ним, но успел расслышать хриплые крики ужаса, тихое рычание и жадное чавканье, после чего благоразумно остановился. Снизу донесся грохот и чьи-то вопли, а затем все кончилось. Штурм завершился, едва начавшись.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело