Выбери любимый жанр

Моров. Том 4 (СИ) - Кощеев Владимир - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Конечно, — подтвердил я, поднимаясь на ноги. — Что скажете насчет танца?

Девушка довольно улыбнулась.

— С превеликим удовольствием!

Я взял ее за руку и повел обратно в зал.

* * *

Нам действительно выделили отдельную комнату. И теперь я стоял посреди пустого помещения, откуда слуги Романовых вытащили мебель, оставив только книжные шкафы с литературой. Ритуал был уже готов, когда дверь открылась.

Панфилов вошел уверенной походкой.

— Я готов, — объявил он. — Что мне нужно делать?

— Встаньте в центр, — указал я рукой на круг, в котором сходились несколько узоров. — И не покидайте его до окончания процедуры. Я сделал сразу два варианта ритуала, так что если традиционное исцеление не сработает, я запущу второй вариант.

Герман Мстиславович осмотрел рисунки на полу и хмыкнул.

— Снятие магических воздействий? — уточнил он. — Я понимаю хорошо если половину системы, Иван Владимирович. Вы действительно весьма одаренный чародей. Неужели Моровы так много знали все это время?

Я не стал отвечать на его вопрос. Вместо этого сам встал напротив Панфилова и, выдохнув, запустил процесс.

Зеленое пламя взмыло в воздух, заполняя собой все помещение. Силовые жгуты поднялись от пола, изгибаясь, как змеи. Герман Мстиславович смотрел на это спокойно, и лишь в тот момент, когда эти жгуты резко оплели его тело, Панфилов вздрогнул.

Все-таки он согласился на непроверенный ритуал, а потому немного нервничал. Я ведь вполне мог решить избавиться от своего единственного конкурента, чтобы отобрать себе дело его рода. Тем более после того, как сам Герман Мстиславович сказал, что его наследник не успевает перехватить бразды правления.

Но я не собирался ему вредить. Меня жгло любопытство. Потому как если Панфилов прав, и болезнь — дело рук чародеев, меня ждет интересное противостояние с людьми, которые знают магию не хуже меня.

Ритуал сверкнул в последний раз, жгуты с влажными хлопками оторвались от пола и резко втянулись в тело Германа Мстиславовича, просачиваясь сквозь кожу. Сам Панфилов покачнулся, его лицо побледнело. Я жестом направил к нему мусорное ведро, и глава рода артефакторов согнулся над ним, изрыгая черную жижу.

Я спокойно дождался, когда процесс закончится. А Панфилов сядет прямо на пол, платком вытирая рот. Лицо приобрело нормальный оттенок, лишь покрасневшие глаза выдавали пережитый организмом стресс.

— Это было… — просипел он, прежде чем сплюнуть остатки черной слюны. — Отвратительно.

— Это только первый этап, Герман Мстиславович, — объявил я, разглядывая пациента с помощью диагностической печати. — Боюсь, одним сеансом здесь не обойтись.

Панфилов вскинул голову.

— Хотите сказать?..

— Вы прокляты, Герман Мстиславович, — пояснил я, сверкая глазами с вертикальным зрачком. — Мы сняли только первое воздействие чар. Теперь, когда вы исцелились от мелкоклеточного рака легких, я затянул повреждения. Но проклятие набирает силу, и следующий удар будет нанесен, как только вы используете достаточное количество магии. В вас сидит печать-паразит, Герман Мстиславович. Она перехватывает часть силы, которую вы выплескиваете в мир.

Я продолжил наблюдать за горящей внутри резерва Панфилова печатью. Собственная магия чародея быстро скрыла ее за общим потоком силы. Тот, кто это придумал — однозначно хитер. Мало кто из чародеев додумается опустошить собственный резерв, чтобы найти печать.

— Голь на выдумки хитра, — произнес я, подходя к Герману Мстиславовичу и протягивая ему руку. — Пока непонятно, кто это сделал, но печать установлена так искусно, что ее не обнаружить, пока вы не начнете обнулять собственный резерв. А вы, полагаю, уже очень давно так не делаете.

— Мне пятьдесят лет, я уже даже тренировками не занимаюсь, — признался Панфилов, хватаясь за мою руку.

Я кивнул.

— Тогда, наверное, разумно предположить, что тот, кто наложил на вас эту печать, знал об этом факте, — заметил я, когда мужчина встал на ноги. — Такие чары я вижу впервые, хотя элементы мне знакомы, но мне бы в голову не пришло соединить их вместе в одну печать. Гениальное решение.

Панфилов кивнул и бросил взгляд на оставшийся не задействованным рисунок.

— Вы не можете ее развеять или снять? — уточнил он.

— Прежде чем я смогу воздействовать на эту печать, вы должны опустошить резерв, Герман Мстиславович, — пояснил я. — Время у нас есть, так что необходимости разносить Кремль нет. Когда будете готовы, приезжайте ко мне, продолжим лечение.

Тот кивнул, протягивая мне ладонь.

— Спасибо, Иван Владимирович, вы мне жизнь спасли, — произнес он. — Я переведу деньги…

Я ответил на рукопожатие.

— Лучше найдите того, кто это сделал, Герман Мстиславович, — предложил я. — Я не хочу, чтобы то, о чем вы говорили в саду, действительно случилось. Я могу убить очень многих, но война — это слишком хлопотно. Так что, надеюсь, вы разберетесь, кто из вашего окружения настолько искушен в магическом искусстве, что способен создавать такие сложные печати.

— Вы отказываетесь от денег? — уточнил он, вскинув брови.

— Вы дали мне нечто куда более увлекательное, чем деньги, Герман Мстиславович, — ответил я. — И, кажется, для меня на сегодня бал закончился. Нужно провести некоторые исследования.

Кивнув ему на прощание, я покинул помещение, предварительно уничтожив следы ритуала на полу щелчком пальцев. Панфилов заказывал комнату, ему и разбираться с последствиями.

Бал продолжался, но задерживаться я не стал. Так что спустя десять минут уже сидел в «Коршуне». Ведущий автомобиль Даниил Игнатович бросил на меня внимательный взгляд в зеркало заднего вида.

— Все в порядке, Иван Владимирович? — спросил Демин.

Я встретился с ним взглядом и улыбнулся.

— В полном, Даниил Игнатович, — ответил я. — И, кажется, я нашел себе весьма любопытное развлечение на ближайшее время. У меня появился противник, с которым будет крайне интересно бороться.

— Мне предупредить парней, чтобы готовились к войне родов? — уточнил управляющий.

— Нет, не нужно. Это будет противостояние умов, а не бессмысленная бойня, — отмахнулся я. — Во всяком случае, я надеюсь, что мой соперник не разочарует и действительно окажется настолько силен, как я о нем думаю.

Демин взглянул на меня с недоумением, но от комментариев воздержался.

До этого момента я встречал только тех, кто пытался действовать грубой силой. И за исключением книги по некромантии китайского мага смерти да державы Романовых мне не встречались серьезные задачки.

Но тот, кто придумал и смог наложить эту печать, меня действительно заинтересовал. Потому что это был настоящий вызов.

И не для боевого чародея, каким я был все это время. Это был вызов для Верховного мага.

Что ж, неизвестный гений, я готов к нашему противостоянию. А ты?

Глава 17

Кремль, покои великого князя.

Виктор Константинович налил себе в бокал на два пальца и, глядя в окно, сделал маленький глоток. Супруга уже благополучно видела третий сон, а будущему императору все не спалось.

Хозяйка прошедшего бала тоже почивала в своей спальне со счастливой улыбкой на лице. Варвара Викторовна так искренне благодарила за разрешение провести собственный бал, что отец даже растрогался. Давно такой радостной великую княжну не видел.

Опустошив бокал, Виктор Константинович поставил его на столешницу и, усевшись в кресло, налил еще. В дверь аккуратно поскреблись, и великий князь произнес:

— Входи.

Вошедший мужчина прикрыл за собой дверь и, склонившись в поклоне, протянул папку будущему императору. Виктор Константинович кивнул.

— Расскажи своими словами, — велел он.

— Как и сообщил наш человек, ваше высочество, Рябовы отработали приказ Щелковых на все сто процентов, — произнес слуга. — Матвей Даниилович должен был устроить скандал. Мирослава Анатольевна Герасимова стала жертвой — девушка не слишком уверенно вела себя на людях, расшатать ее самообладание было не трудно. Вмешался Моров. Рябов оскорбил его, за что получил чары, запрещающие издать хоть звук. Применение магии зафиксировано, аналогичные нашли в родовом архиве. Дальше Матвей Даниилович попытался атаковать, но был остановлен. Подошла ее высочество и выгнала Рябова с бала. Таким образом Матвей Даниилович добился чего хотел.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело