Выбери любимый жанр

Академия 7 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Покачав головой, Ангелина пожала плечами: — К сожалению, я не знаю, где она находится. По крайней мере, пока не знаю, но думаю, можно поискать того, кто может помочь. Поиски могут занять некоторое время. А пока тебе нужно придумать, как отговорить Антонину, если она решит пойти с тобой.

— Да уж… — задумчиво протянул я. — Но будь спокойна, Антонина в любом случае останется дома, поскольку она слишком близка к рождению детей. Просто мне не хочется пока говорить ей об этом. Наверное, стоит попросить Юлию и Лилию остаться, чтобы они были рядом, если вдруг что-то пойдёт не так.

— Верно, ну, и, конечно, чтобы защитить котят Лилии.

— Так когда мы… подожди, прости, что⁈

Крылья Ангелины легко приподняли её над кроватью. Убедившись, что находится в недосягаемости, она согнулась в талии и высунула язык: — О, смотри! Пора тебе просыпаться. Пока, Иван!

Я твёрдо решил потребовать от неё исчерпывающего ответа, но тут кровать начала дико вращаться. Призматический свет завертелся вокруг и образовал вихрь, который засосал меня вниз. Кровать исчезла, и через мгновение я оказался в радужном коридоре.

Резкий удар эхом отозвался в душе, и мои глаза открылись.

Лилия в своей кошачьей форме развалилась на мне, накрыв, словно мягкое пушистое одеяло. Учитывая, что она была больше крупной собаки, её тело покрывало весь мой торс почти до колен. Профессор зельеварения мурлыкала во сне, отчего вся кровать ощутимо вибрировала.

Осторожно приподнял её настолько, чтобы смог выскользнуть из-под неё, не потревожив. Уши кошки прижались к голове, а губы оттопырились, обнажив клыки.

Мгновение смотрел на спящую женщину, потом покачал головой: — Моя собственная невеста шипит на меня, когда встаю с постели. Вот это любовь!

Осторожно погладил Лилию по затылку, пока она снова не погрузилась в глубокий сон. У меня возникло сильное искушение воспользоваться одним из известных диагностических заклинаний, чтобы проверить, не беременна ли она, но постарался не поддаться желанию, решив не вторгаться в личную жизнь. Когда вышел из спальни, обнаружил Алису и Анну сидящими за кухонным столом.

Анна чуть не опрокинула стол, вскочив на ноги и обхватив меня руками. Алиса навалилась сзади, отчего мы ударились о стену. Мои рога громко стукнули о сплетённые ветки, и я выдохнул.

— Спокойно, спокойно! Давайте не будем будить Лилию, ладно?

— Ты в порядке? Ты был без сознания целую неделю! — прошептала эльфийка, прижимаясь ещё крепче.

— Неделю? — переспросил я, потрясённый таким немыслимым сроком. — Как я мог пролежать без сознания целую неделю⁈

— Что поделаешь, духовная перестройка, — ответила Алиса. — Ангелина объяснила, что твоя душа почти разорвалась под воздействием сущности Имри. Она устранила повреждения и сбалансировала энергетические потоки, но сказала, что может пройти немало времени, прежде чем твоя душа придёт в гармонию с новой энергией и позволит тебе проснуться.

Я непонимающе смотрел на обеих женщин, и Анна махнула рукой: — Я перевела её слова всем. Ситуация некоторое время была довольно напряжённой: Маледикт с Ангелиной чуть не подрались, а Фиби до сих пор не разговаривает с Имри. Честно говоря, этот хаос длится с тех пор, как ты упал. Я так рада, что ты наконец очнулся!.

— Сейчас Маледикт и Имри забрали Фиби к себе, чтобы провести время в кругу семьи, — добавила Алиса.

Анна привстала на цыпочки, горя желанием поцеловать, и я наклонился, облегчая ей задачу, а затем повернул голову, чтобы подарить Алисе такую же нежность, но замер, когда в икре вспыхнула резкая боль.

Запрыгав на одной ноге, посмотрел вниз и увидел, что на меня смотрит рассерженная Лилия. Она всё ещё находилась в своей кошачьей форме и неизвестно за какие грехи пребольно укусила за ногу.

— Зачем ты это сделала? За что⁈

Шипя, кошка демонстративно повернулась ко мне спиной и села, явно игнорируя, её хвост неистово мотался из стороны в сторону. Когда взглянул на Алису, та лишь пожала плечами. Быстрый взгляд в сторону Анны тоже не дал никаких подсказок.

Сдержав порыв вздохнуть, присел рядом с Лилией и осторожно потянулся, чтобы почесать её за ушами. — Эй, что произошло, Лилия?

Кошка зашипела и отвернула голову, не желая, чтобы видели её глаза. Уши снова прижались к голове, и она несколько раз шлёпнула меня хвостом, когда снова попытался подойти с лаской.

Я пошёл ва-банк и подхватил женщину на руки, не обращая внимания на сопротивление. Подняв с пола большую кошку, прижал её к груди, словно ребёнка. Несмотря на то что Лилия остервенело царапала мои руки, погладил её живот серебряными пальцами. — Не будь такой врединой! Ты ведь знаешь, что я люблю тебя. Люблю всех вас, никогда не брошу и всегда буду делать всё возможное, чтобы быть с вами.

Анна и Алиса сначала чуть отступили назад, чтобы их не задело когтями, но Лилия, казалось, уже успокоилась, и они вернулись, чтобы присоединиться к общим объятиям. Зажатая между тремя нашими телами, Лилия наконец издала тихое мяуканье и начала мурлыкать. Я поцеловал её в макушку, а затем приподнял пальцами за подбородок, чтобы заглянуть в глаза.

— Когда ты собиралась сообщить мне, что беременна?

Глава 11

Лилия мяукнула, её шерсть встала дыбом. а хвост взметнулся вверх и ударил меня по лицу. Я чуть было не выронил её из рук, когда она внезапно извернулась. К счастью, хотя и с трудом мне всё же удалось удержать разбушевавшуюся кошку и чтобы успокоить, поднял перед своим лицом, пока она била ногами воздух.

Анна и Алиса были вынуждены снова отступить назад, чтобы избежать когтей. Анна выглядела ошеломлённой, переводя взгляд с Лилии на меня. — Подожди, откуда ты знаешь? — спросила она с явным удивлением в голосе.

Я криво улыбнулся: — Ну, Ангелина подумала, что будет забавно сообщить мне об этом прямо перед тем, как вернуть душу в тело. Прежде чем вы спросите, нет, не знаю, где я находился. Это было похоже на сны, которые создаёт Алиса, но не совсем то же самое.

Алиса заметно оживилась, когда упомянул о своём разговоре с Линой. — О чём вы говорили с ней?

Странно, что первым вопросом Алисы было узнать, о содержании беседы, а не о том, кем оказалась Ангелина. Эльфийка выглядела задумчивой, но не смущённой. Алиса сказала, что Ангелина и Маледикт чуть не подрались, и что Анна перевела слова белки. Значит ли это, что Ангелина посвятила всех в свой секрет, пока меня не было? Если она рассказывала о «перестройке моей души» или что-то в этом роде, то не понимаю, как она могла притвориться обычной белкой. Уверен, что даже сильванские звери не могут просто так возвратить чью-то душу обратно.

Значит, она должна была всё рассказать, иначе они бы перепугались до смерти. Разве не так? Мысли прервала Лилия, недовольно завозившаяся в руках.

Она бросила взгляд на полуфею, сузив глаза и продолжая бить хвостом, и резко дёрнулась, словно намереваясь ударить женщину по лицу, но я успел перехватить её, чтобы она не смогла дотянуться. Позаботившись о кошке, ответил на вопрос Алисы.

— Ангелина немного рассказала о том, как живут боги, а ещё о высших планах существования и о том, что нужно для того, чтобы вознестись, хотя я не смог толком понять всей системы. А потом мы поговорили о замене моего тела сгущёной сущностью, и как заставить душу перейти в какое-то высшее состояние.

Анна присвистнула, её глаза широко распахнулись: — До того как я начала проводить время с драконами, ни за что бы не поверила, что такое возможно. Теперь же, когда лично видела, как ты перешёл от маны к сущности, почти представляю себе это.

Настала очередь Анны встретить гневный взгляд Лилии, и я покрепче перехватил кошку, чтобы избежать резких взмахов её лап с острыми когтями. Я окинул Лилию тяжёлым взглядом и снова поднял перед собой: — Знаешь, если ты хочешь, чтобы мы поговорили о тебе и будущем ребёнке, неплохо было бы превратиться обратно в женщину, чтобы я мог наконец поцеловать тебя.

Внезапная метаморфоза Лилии в моих руках заставил пошатнуться, но я не упал. Анна всё равно протянула руку, чтобы поддержать меня. Во время её изменений одно из пушистых ушей кошки попало в рот, потому что она ткнулась головой мне в шею, и едва только успел выплюнуть его, как губы профессора зельеварения впились в мои.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело