Выбери любимый жанр

Точно практик 3 (СИ) - "Вьюн" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Ты серьезно⁈ — недоверчиво уставилась на меня Вэй.

— Да, я нашел свиток, где описывается этап закалки души, я дам его тебе почитать позже, — чмокнув ее в нос. — Так вот, я вполне могу помочь тебе закалить дух — это не так и сложно, но для этого требуется первоклассная алхимия, думаю, я прикрою глаза, если одна старейшина «немного» разграбить свои запасы.

— Но тогда позже придется опять что-то придумать с алхимией… — было начинает Вэй, но я прерываю ее поцелуем.

Про себя же я подумал, что похоже придется еще раз наведаться на остров глубоководного. Надеюсь Уроборос воскреснет не в этом тысячелетии и «одолженная» мной сила успеет восстановиться на острове, а то получится некрасиво…

Глава шестая

Кто ходит в гости по утрам…

Двигаясь по коридору первого этажа крепости Мурима, я видел, как люди расходятся с моего пути, уважительно кланяясь. Собрание Мурима прошло довольно гладко. Мы обсудили возможное встречу, за выступили многие клановые представители и Хью Мун, он уверил меня, что на самой встрече меня не тронут, единственное, что нужно будет быть осторожным во время пути.

Прикинув варианты, я понял, что смогу добраться до места минуя возможные ловушки, просто пролетев их в виде молнии. Так что отчасти мое участие в предстоящем собрании вопрос уже был решенный, но перед этим требовалось еще провести подготовительную работу…

Мысленно вздохнув, опять работать, я окинул взглядом первый этаж крепости. Работа помаленьку идет, совсем скоро мне уже нужно будет установить телепортационные метки, а также начать помаленьку устанавливать защитные массивы. Так же начать превращать основание горы в стекло, чтобы использовать его в качестве аккумулятора для массивов, да и в целом подъема крепости в воздух.

— Столько еще всего нужно сделать, — тихо вздыхаю.

И это действительно так, крепость Мурима станет тем фундаментом, что позволит не только путешествовать по мирам, где я установлю метки, но и в целом обеспечит местом, где ни один враг не сумеет нас достать, отчего я смогу действовать более свободно.

Уже на выходе из крепости меня догнала Шей Ла.

— Мастер Ур! — донеслось мне вслед.

Оглянувшись, я увидел крылатую девушка в бронзовом доспехе, которая с решительным видом меня догоняла. Похоже ей есть, о чем со мной поговорить. Любопытно, что такого она мне хочет рассказать, что нельзя было озвучить на собрании Мурима?

Позволив себя догнать, я двинулся дальше по дорожке, с любопытством поглядывая на Шейлу. Каштановые волосы, довольно симпатичное лицо, обтягивающая одежда, которая подчеркивала ее фигуру и длинные ноги…

— Чем я могу вам помочь старейшина Ла? — с любопытством на нее посмотрев.

— Я прошу меня взять месте с вами на собрание! — озвучивает она свою просьбу. — Мне нужно переговорить с дедом… — виновато посмотрев на меня, — по личным мотивам…

— Понятно, — задумчиво киваю. — Тогда у меня будет ответная просьба, — задумчиво почесав кончик носа.

— Все, что в моих силах, — сложив перед собой руки, склонила она голову.

Не став ничего говорить, я положил ей на плечо руку, перемещая нас в лес возле Сохо. После перемещения девушка на миг с испугом посмотрела на меня, словно опасаясь, что я здесь ее и прикопаю. Стоило ее предупредить, мелькает мысль, но идея пришла ко мне внезапно, так что я поспешил ее воплотить в жизнь.

— Старейшина Шей Ла, — неторопливо начинаю. — Я знаю, что наши взаимоотношения начались совсем не с дружеской ноты. Вы хотели выбраться из гробницы, чем я и воспользовался, приказав вам отвлечь наследие бессмертного. За все время нашего знакомства, вы показали себя с лучшей стороны…

Шей Ла все еще выглядела, словно на иголках. Ладно, похоже стоит ей, наконец, объяснить суть своей просьбы. Посмотрев на голубое небо, я озвучил суть просьбы:

— Старейшина Шей Ла, мне для одного эксперимента нужно увидеть, как типичный практик этапа звероформы становится бессмертным, — пристально посмотрев на девушку. — Так что я возьму вас на собрание, но только с одним условием, если вы согласитесь стать бессмертной и при этом согласитесь разрешить мне исследовать свое тело…

— Что⁈ — уставилась на меня девушка, словно желая убедиться, что не ослышалась.

С ухмылкой посмотрев на нее в ответ, я повторил:

— Если хотите со мной на собрание, то вам придется перейти на шестой этап, — вопросительно приподняв бровь: — Вы согласны?

— Я-я? — с глупым видом указав на себя.

Девушка вела себя странно, словно отказываясь воспринимать мои слова. Я же не перешел на русский случайно? Да, вроде, нет, тогда чего она так реагирует?

— А вы видите кого-то еще на этой поляне? — довольно скептически смотрю на нее.

— Да! То есть нет… — поспешно произнесла. — То есть… я согласна! — быстро поправилась она, недоверчиво смотря на меня.

— Я так понимаю, вы хотите стать бессмертной со стихией воздуха? — решаю на всякий случай уточнить.

Девушка решительно кивнула. Потянув воздушного духа из внутреннего мира, я так же потянул на себя простенькую печать, всего на десяток символов, которую я вычитал из свитка про шестой этап. Запечатать духа — это самый простой этап, куда сложнее его закалить.

Положив руку на живот девушки кончики моих пальцев почернели от проявившихся на них иероглифов, после чего я перенес на ее кожу десяток символов. Шей Ла вздрогнула, но не произнесла и звука, решительно посмотрев на меня. Убрав руку, я вытянул шкатулку, доверху наполненную алхимией уровня неба, если пользоваться местной терминологией.

— Возьмите, — передаю девушке шкатулку. — Ешьте пока вас не начнет тошнить алхимией…

Шей Ла осторожно приподняла крышку, после чего тихо спросила:

— Это мне на год? — не отрывая взгляда от горки красных пилюль.

— На день, — качаю головой. — Вы должны все это съесть за день. Вас может начать мутить, вы будете с отвращением смотреть на эту алхимию, но вы ДОЛЖНЫ съесть все за день. После чего мы встретимся на следующий день, я осмотрю ваш прогресс и дам еще больше алхимии… — с предупреждением посмотрев ей в глаза: — Возможно, вам придется уединиться в туалете на всю ночь, но вы должны через это пройти, если желаете пойти вместе со мной на собрание… — сочувственно кивнув: — Но я пойму, если вы откажетесь…

— Я-я не откажусь, — решительно сжала она губы.

Мне потребовалось приложить усилия, чтобы не улыбнуться. Честно сказать, я подобным же образом обучал Шу Кена и Вана, им потребовалось два года, чтобы закалить свои меридианы, при этом сожрали они целую кучу алхимии. Удивительно, как они не начали гадить пилюлями.

Так что в моей тренировке ничего по сути не изменилось, разве что Шей Ла будет закалять дух, а не меридианы. Посмотрим, сколько ей потребуется алхимии, чтобы перейти на следующую ступень. Отчасти этот эксперимент нужен мне самому, чтобы оценить степень изменения среднего даньтяня, дабы убедиться безопасно ли мне и Вэй воспользоваться данным методом.

Переместив нас обратно, я распрощался Шейлой, лишь оказавшись далеко от нее, позволив себе рассмеяться. Слишком серьезная моська в этот момент была у девушки. Понятно, что не каждый день ей предлагают стать бессмертной, но ее выражение лица было бесценно. Даже жаль, что у меня не было при себе фотоаппарата…

Насвистывая веселую мелодию, я направился обратно на плоскую гору. Уже сейчас нужно подготовить место под защитные массивы, плюс нужно начинать понемногу обрабатывать плоскую гору с помощью духов. Все это отнимет у меня довольно много сил и времени, но тут уже ничего не поделаешь, я знал на что шел.

* * *

Порой у людей возникают моменты, что они настолько ошарашены, что даже не способны внятно думать. Старейшина Шей Ла с пустым видом сидела на крыше предоставленного ей домика на плоской горе. Она ощущала духа ветра в своем среднем даньтяне, как тот с жадностью поедает алхимию в ее крови, пуская «корни» в ее меридианы.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Точно практик 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело