Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-115". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Булавин Иван - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Кабрио, будет как-то тупо, если карта будет только у одной из общин, — присоединилась Элиана. — Не жмоться, поделись с ними хотя бы одним зарядом своего бесценного артефакта, ради которого ты нас с Арвесом чуть не прибил.

— Ладно, но только один, — сдался странник. — И не забывайте, что просто скопировать карту в чужой интерфейс не выйдет. Если хотите занести в него маршрут до второй общины, придётся добраться туда своим ходом.

— Я! Я пойду! — возбуждённо запрыгала Шери.

— Даже не обсуждается, — ответил Сантин.

— Но почему⁈

— Мы пока не настолько отчаялись, чтобы заставлять ребёнка сражаться или отправлять его в дальние походы.

— Ничего со мной не сделается! У меня есть Сила!

— Вот и будешь при помощи этой Силы охранять общину.

— Я тут больше не останусь! Сил уже нет вас терпеть, надоели!

— Так, начинается…

А пока лидер театрально вздыхал, девочка перебежала к Кабрио и встала возле него.

— Я пойду с Кабрио! Во вторую общину!

— Вообще-то, сразу после этого я собираюсь отправиться в путешествие по Арксеону, — напомнил странник.

— Тогда я тем более с тобой!

— Так, ну-ка хватит капризничать!

Клаудия засеменила к Шери и уже протянула руку, но та отогнала её, демонстративно сверкнув разрядами тока.

— Кабрио, ну хоть ты ей объясни!

«А я-то тут при чём?» — подумал про себя странник.

Но девочка стояла рядом с надеждой смотрела в его глаза. Нужно было что-то ей ответить. Пусть он сам никогда не воспитывал детей, но понимал такие базовые вещи, что нельзя просто от них отмахиваться и запрещать что-то без объяснений.

— Это будет опасное путешествие. В отличие от игр и аниме, боль в этом мире настоящая. Ровно как страх, голод, жажда, недосып и дискомфорт.

— Я справлюсь, — заявила девочка с предельно серьёзным лицом.

— А готова это доказать?

— Я ведь помогла в бою, когда на нас напали скелеты! Я могу сражаться с монстрами!

А ведь и правда. Пусть на вид Шери лет двенадцать, но она не побоялась напасть на нежить, один вид которой ввергал людей в ужас. Да и приказ дёрнуть током Арбека выполнила чётко и без лишних вопросов.

— Но сама ты в тот раз ни одного монстра не убила.

— Я смогу!

— Хорошо, вот сейчас и проверим. Нож у тебя есть?

— Не-а. Не дали.

— Тогда бери этот. Фирсу он без надобности, пусть будет твой.

Кабрио протянул девочке нож-бабочку и повёл её к выходу из руин.

— Кабрио, ты чего это задумал? — спросил Сантин, увязавшись следом.

— Сам как думаешь?

— Эй, это уже не смешно.

— А я похож на юмориста?

— Да ты вконец сдурел⁈ Она же ребёнок!

— И что? На детей не действует целительная магия Виолетты? Не бойся, задрать её я не дам. Просто хочу убедиться… Кхм, то есть, хочу показать ей, что сражения — это вовсе не игрушки. Вот сразится один на один хотя бы с одним шакалом, и посмотрим, останется ли такой же самоуверенной.

Члены обеих общин так же, как и вчера, собрались возле выхода, перед просторной поляной. Кабрио поманил Шери за собой, но перед этим обернулся и напомнил правило:

— Кто вмешается — прибью.

Вывалив вонючую тухлятину на землю, он зачитал инструкции:

— Твоей мощи сейчас явно не хватит, чтобы убить врага одними лишь разрядами тока. Используй их, чтобы парализовать цель, а затем добивай ножом. Целься в глаза или шею, грудь ты вряд ли пробьёшь. У тебя условия будут немного не такие, как вчера у Сантина. Можешь в любой момент позвать на помощь, и я приду. Но если сделаешь это, то останешься в общине и никуда со мной не пойдёшь.

— Поняла, — кивнула Шери.

Интересный она человек. Часто ведёт себя, как самый обычный ребёнок: капризничает и разве что ножкой не топает, но в нужные моменты умеет становиться серьёзной. Даже интересно, что покажет этот бой.

Кабрио отошёл в сторону и принялся наблюдать. Шери стояла в боевой стойке, удерживая нож-бабочку в левой руке и поигрывая молниями в правой.

Вскоре появился враг, и она напряглась ещё сильнее. Шакал был один. Это хорошо. Даже один такой враг станет для ребёнка серьёзным испытанием, а два могут задрать девочку прежде, чем Кабрио подоспеет на помощь.

Зверь бросился в атаку и растянулся в прыжке. Шери тоже сорвалась с места, поднырнула под него, поймала руками и выпустила разряд тока. По серой шерсти шакала заискрились голубые молнии.

Но дальше сыграла разница в весе, и тварь своим весом придавила девочку к земле. Но та не растерялась и принялась пырять его ножом.

А когда шакал зарычал и оскалил зубы, демонстрируя готовность к атаке, жахнула его ещё одним разрядом. Затем, пырнув ещё раз, скинула с себя и поднялась.

— Он ещё жив, — сказал Кабрио. — Добей, ни к чему мучить поверженного врага.

Потратив на сомнения не больше секунды, Шери замахнулась и вонзила нож монстру в шею. Вскоре он затих.

А странник наблюдал за состоянием ребёнка. Победу она одержала, но пробудившийся странник против одного шакала — это и боем-то не назвать. Теперь нужно было оценить, как Шери справится с этим в плане эмоций.

Справилась. Девочка побледнела, руки её тряслись, но не было ни слёз, ни рвоты. Даже взгляда от тела не отводила, словно отдавая дань уважения поверженному врагу. Затем повернулась, подошла к Кабрио и коротко произнесла.

— Я справилась.

— А с двумя справишься? — спросил он. — Атаковать ты умеешь, это я вижу, но вот ран пока не получала, и плохо себе представляешь, что такое боль.

Дальнейшего развития событий не ожидал даже Кабрио, хоть за ним уже и закрепилось звание поехавшего.

Шери злобно зыркнула на него, а затем замахнулась и полоснула себя ножом по правой руке. На коже остался длинный и глубокий порез, на землю закапала кровь. Видно было, что махнула девочка от души.

— Я. Могу. Вытерпеть. Боль! — процедила она, удерживая вытянутую руку перед Кабрио и побледнев пуще прежнего.

Интересный ребёнок. Очень интересный. Похоже, Джед и остальные много потеряли, не дав ей с первых дней раскрыть свой потенциал.

— Виолетта, — позвал Кабрио, повернувшись к общине.

Без лишних слов девушка подбежала и направила в руку Шери целительный поток. Магия действовала медленно. Не так, что скастовал — и цель как новенькая. Рана затягивалась медленно и неохотно. Прошло минуты две или три, прежде чем кровь перестала капать.

— Всё, у меня мана кончается, — сказала Виолетта, остановив колдовство. — И так утром потратилась, когда Сантина лечила. В следующий раз предупреждайте, если соберётесь такой номер выкинуть.

Рана не выглядела полностью зажившей. Нужно будет чем-нибудь её перемотать, а в идеале покормить девочку мясом гончей. Хотя бы маленьким кусочком.

— Ну, довольна⁈ — строгим тоном произнесла подошедшая Клаудия. — А теперь марш домой!

— Нет, я пойду с Кабрио! — упёрлась Шери.

— Вот ведь опять заладила, что за несносный ребёнок…

— Мы договаривались, что если я справлюсь с шакалом, то он возьмёт меня с собой. И я справилась!

Вообще-то, такого уговора не было. Кабрио просто хотел проверить её силы и решимость, но ничего не обещал. И всё-таки…

— Если так хочешь, то пошли. Но предупреждаю, что будет тяжело. А иногда ещё страшно и больно. Кроме того, я не ручаюсь за твою безопасность и за то, что ты не помрёшь в первый же день.

— Да ты с ума сошёл⁈ — взъярилась Клаудия. Как же часто ему в последнее время говорят эти слова. — Она ещё ребёнок! Мало ли, что с монстром справилась! Нельзя её в такое опасное путешествие брать!

Кабрио обернулся и посмотрел ей в глаза.

— Опасное? А где, скажи мне на милость, сейчас безопасно? Может быть, здесь? Ха, ха и ещё раз ха!

Он кивнул на троицу из второй общины:

— Попроси этих ребят рассказать тебе про гончих. Хотя они вчера уже рассказывали, и ты должна была слышать. Заявится такая тварь к вам с визитом, почует запах юного мясца, и ваши «защитники» даже глазом моргнуть не успеют, как Шери окажется у неё в зубах. Так что забудь про такие слова, как «безопасность». В этом мире они неактуальны.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело