Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - "Элтэнно" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– Потому что он не с самого сначала знал это обо мне… Позовёшь его? Пусть посмотрит на результат.

– Да, конечно.

Мишель приподняла подол юбки и начала подниматься по лестнице. Я же гордо упёр бока руками, оглядывая проделанную работу, а затем задумчиво посмотрел девушке вослед. Ей было около пятнадцати, как и Эветте тогда.

Каблучки грубых женских туфель стучали по дереву, отдаваясь эхом памяти в моей голове.

Глава 6

После попытки ограбления об Арнео четыре прекрасных дня не было ничего слышно. И это изумительно вписывалось в моё видение дальнейших событий. Какое могло быть ему дело до двух неофитов? Тем более что представлялись они, то есть мы, самыми обычными людьми.

Но вот на пятое утро, нарушая всю методику изучения энергетического источника и ставя жирный крест на скорости перспективного исследования, светловолосый красавец явился в лавку, притворяясь клиентом. По итогу он ничего не купил, однако дал знаками понять Эветте, что желает с ней побеседовать тайком на улице. Я проводил её недовольным взглядом, но остался стоять возле открытой двери в мастерскую. Гастон, едва завершил дела с «покупателем», сразу вернулся к работе над очередным творением. При этом он обстоятельно бубнил под нос, давая самому себе советы по технике рисования. Они открывали много любопытного, так что подслушивать его мне казалось намного интереснее, нежели подсматривать за Эветтой.

– Арьнен. Поезжай сегодня без меня.

Я настолько увлёкся, что пропустил приход подруги.

– То есть? Ты мне нужна для проверки регулировки маячка. Так при считывании будет меньшая погрешность.

– Знаю, но, – она сначала замялась, а потом твёрдо и уверенно сказала. – В полдень пройдёт последний этап турнира мечников. И Грег, тот воин, что был вместе с Арнео, вышел в финал. Он может победить.

– И что? Мы же потому и планировали в это время выехать, что у конюшни меньше людей будет. Сейчас ещё потоком с ближайших сёл в город тянутся.

– Арнео крайне переживает за друга. И очень эмоционально. Но я рассудительна и не дам ему совершить какую-нибудь глупость вроде зачитывания во весь голос хулительного стихотворения о противниках. Его так толпа сметёт, понимаешь?

– Он тебя на улице ждёт?

– Да, – начала и остановилась было она на таком коротком слове, но, увидев, что я уже целенаправленно двинулся к входной двери, ухватила меня за рукав. – Ты это куда?

– Как куда? Объясню ему, какие нужно купить зелья для успокоения нервов, раз ты сама не смогла посоветовать. Заодно и растолкую, что мы заняты, и если предстоящий турнир так его волнует, то пусть вообще дома остаётся. Для здоровья полезнее.

– Я уже согласилась пойти с ним.

– А я? – мною овладела некая растерянность. – Ты же сначала согласилась поехать к жиле вместе со мной.

– Эта жила выходит на поверхность уже много веков и никуда деваться не собирается. А вот увидеть в Юдоле праздник завершения турнира в честь визита наследника престола мне, скорее всего, больше не доведётся.

– Почему же? Где-то через четверть века это станет вполне возможно… Главное, не забыть сюда приехать!

– Мне думается, что пусть лучше жила подождёт один день меня, нежели я буду ждать четверть века нового королевича… который, быть может, вообще окажется занудой вроде тебя и не станет устраивать грандиозные развлечения!

– С его стороны это было бы весьма разумно.

– И ужасно скучно! – она вытащила из подготовленной для поездки сумки кусок ржаного пирога и, откусив от него, решительно направилась мимо меня к выходу. – Так что хорошего тебе дня возле жилы, Цыплёнок. Но, поверь, он будет лучше, если ты, как и я, отправишься праздновать на площадь.

– Ни за что!

– Даже не сомневалась!

Дверь за ней шумно закрылась. И я, пусть неистово сердился, понимал, что глупее некуда бежать за Эветтой следом, взывая к голосу её разума. Этот Арнео… это бессовестный и наглый Арнео во всём виноват! Что он там ей наплёл? Из-за каких его слов моё исследование понесёт гадкие неточности?! Из-за него оно не станет совершенным!

Непроизвольно мои кулаки сжались, а глаза защипало от обиды. И я, уже не слыша, что там бубнит Гастон, взял сумку с припасами да целенаправленно двинулся на противоток толпе. Прочь из города. Один справлюсь! Сам! И, смею сказать, в целом я оправдал собственные ожидания. Правда, в какой-то момент увлёкся настолько, что едва не проворонил лошадь. Некий ушлый мужик, про каких говорят «косая сажень в плечах», решил поживиться моей животинкой. И никого, кроме меня и его, вокруг не было. Однако едва он понял, что кража не останется незамеченной, то вприпрыжку побежал прочь. Может, принял меня за уже полноценного мага и решил не переходить дорогу? Не знаю. Я просто был невероятно рад, что остался при своём и не пришлось возвращаться в Юдоль пешком долгих два часа. Верхом время основательно сокращалось.

И всё же в дом я прибыл значительно позднее нежели обычно. Гастон уже навешивал на окна специальным крюком, закреплённом на длинной палке, громоздкие ставни, дающие прохожим понять, что лавка закрыта. При этом он сначала недовольно зыркнул на меня, но вскоре благодушно улыбнулся.

– Вам бы, молодёжи, только гулять. Ну, да нынче можно. Королевичи нечасто праздники в Юдоле устраивают.

– Да, – согласился я, припоминая географию. – В обычные дни здесь должно быть тихо.

– Очень тихо. Всё веселье в огромном Варжене или в Сантике. Вот уж оживлённый порт! Не чета наш город ему.

Выход к Серому морю имели аж четыре державы, все, как одна, считающиеся великими: Амейрис, Цурканда, Шрай-Хан и Ингшвард. И город Сантик, находящийся несколько восточнее Юдоли, посещало много торговцев. Самые высокие пики Орлиной гряды ещё различались оттуда, но скрывающиеся под водой Игольчатые скалы уже не грозили пробить дно причаливающим кораблям. Поэтому он и стал центром морской торговли в Амейрисе, хотя даже сухопутные караваны мчались туда, сломя голову. И те, что с запада и с северо-запада, обязательно проходили через Варжень, оставляя практически без внимания стоящий обособленно Юдоль.

"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_005.jpg

– Где сестру-то потерял? Негоже юной девице одной в столь поздний час гулять.

– Эм-м, так она ещё не вернулась?

– Нет, – Гастон наконец-то управился с левыми от входа окнами и, давая себе передышку, серьёзно уставился на меня. –  А что? Вы давно с ней разошлись?

– Да. Она со своим знакомым на турнир мечников пошла, а я… а я не пошёл с ними.

– Знакомый, – сурово хмыкнул Гастон и так резко приподнял свою палку с крюком, что мне стало немного не по себе. – Ты хоть понимаешь, сколько людей в город понаехало, а, малец? И что это в основном прохиндеи и гуляки?

– Я делал такое предположение, но долго не был уверен в собственном выводе. Мы прибыли сюда всего за пять дней до ярмарки. Здесь уже было очень людно и мерзко.

– Выходит, понимаешь, а сестру взял да отпустил одну? Так?

– Она пошла туда, куда мне не хотелось, – не вполне брал в толк я, какую мысль хочет донести до меня ремесленник. – Да ещё и с тем, кто мне не нравится.

– Вот чудной ты, – вздыхая, заключил мужчина. – То такие премудрости языком мелешь, что диву даёшься. А то дурень дурнем выглядишь.

– Наверное.

Надеясь завершить странную и неприятную беседу этим коротким миролюбивым словом, я поднял ногу на первую ступеньку крыльца. Однако Гастон громким возгласом и положенной поперёк перил палкой заставил меня застыть на месте в крайне неудобной позе.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело