Выбери любимый жанр

Строптивая жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Всё будет хорошо. Мы добьёмся своего, и я вернусь к тебе. Я так соскучился, Элиза.

— Я бы могла быть с тобой, — не удержалась от укола.

— Ты же знаешь, с нами опасно.

— Ты так часто это повторяешь… — вздохнула я опустошённо. — Вернись победителем, Адам. Я очень этого жду.

— Я сделаю всё возможное, Элиза.

Сеанс связи прервался. И стоило развеяться проекции лица Адама, как из моих глаз брызнули слёзы. Из груди вырвался громкий всхлип. А потом ещё и ещё, пока я просто не осела на пол, задыхаясь в бессмысленных рыданиях. Скорее бы всё закончилось, держать лицо и притворяться становится почти невозможно.

А на следующий день ко мне прямо с утра постучалась Виктория Вилдбэрн. Соседка убежала на пробежку раньше меня, а я возилась дольше обычного, пытаясь убрать припухлость под глазами.

— Ты одна? — без приветствий уточнила Виктория, заглядывая в мою комнату.

После смерти брата и ей пришлось нелегко. Но она не расклеилась и вступила в брак с Шейном Грантом, что обеспечило ей защиту от посягательств Рамси.

— Да, заходи, — я посторонилась в проходе, пропуская её в комнату.

На фоне общей беды мы старались друг друга защищать и делиться новостями.

— Я быстро. Нас не должны видеть вместе, — затараторила она, возводя вокруг нас двойную сферу безмолвия. — Мы с Шейном присоединимся к штурму дворца. Я решила, что ты захочешь с нами.

Пусть мы не были подругами, я была готова повиснуть на шее Виктории. Вот кто меня действительно понимал.

Глава 25

/Адам/

Как только появилось направление действий, мы принялись за работу. Джослин поддержали сторонники Итана, и она отлично влилась в роль главнокомандующей. Само собой, ей банально не хватало опыта, но мы не позволяли себе задвигать её, обо всём докладывали, во всём советовались. Ключевые вопросы и вовсе не обсуждались без неё.

И вот, наконец, план был сформирован, а мы приблизились к его итогу. Стивен вёл войска к столице, отвлекая на себя внимание совета. А мы с малой группой самых верных двигались тайно. Больше не собирались совершать прошлых ошибок, ведь Итана погубил тот, кто клялся ему в верности, но решился на предательство из-за угрозы жизни родным. Потому теперь, помимо магических клятв, мы требовали заложника у каждого, кто желал войти в наш диверсионный отряд. Большинство соглашалось без колебаний, ведь собирались идти до конца.

Приготовления были завершены. Предстоял последний рывок. И наш отряд тайно разместился в лесу, в непосредственной близости от столицы.

— А что будет потом? — вдруг спросил у меня Калеб, пока мы шли к палатке командования.

Тоже мой лучший друг, хоть мне и часто бывало сложно выдерживать его огненный темперамент. Но он, как быстро вспыхивал, так же стремительно остывал. А его верность друзьям не могла подвергаться сомнениям. Не знаю, как более сдержанный, чем я, Итан ладил с ним на постоянной основе, но в последние годы они были не разлей вода. Именно участие Калеба спасло жизнь нашего ледяного друга, он пытался вытащить его и во второй раз, но не преуспел.

— Потом? — переспросил я, отрывая взгляд от накопителя, где были внесены координаты последнего местонахождения армий.

— Да, после того как захватим дворец и свергнем совет.

— Джослин не намерена его свергать, только избавиться от запятнавших себя членов.

— Адам, — он встряхнул меня за плечо, вынуждая посмотреть в его глаза.

Осунулся, будто убавил в росте. В карих глазах поселилась беспробудная тоска. Смерть Итана болезненно ударила по всем нам.

— Я о «потом».

— Не знаю, — усмехнулся я. — Попытаюсь вновь завоевать Элизу.

— Такого ответа я ожидал меньше всего, — хохотнул он, вновь хлопнув меня по плечу. — Я думал, ты унесёшься от неё как можно быстрее.

— Ты… плохо её знаешь.

— Не знаю вовсе, — покладисто согласился он. — Тебе виднее, где твоё счастье.

— Но для начала надо захватить дворец, — напомнил я ему, направляясь к палатке, где нас ожидала Джослин.

Предстояло последнее совещание. Оно прошло гладко. Джослин волновалась, хоть и тщательно скрывала своё состояние. Вообще, все пункты плана выполнились в соответствии с нашими ожиданиями. Так я думал, пока со мной не связался дежурный и не сообщил о прибытии гостей. Гостей в тайный лагерь!

На улице стало ясно, кто прибыл. К отряду решили присоединиться представители сильных родов: ещё один наш друг и следователь Картер Ланкастер, сестра Итана Виктория, жнец высшего ранга и преподаватель Шейн Грант и… Элиза. Я и впал в ступор от изумления и тут же осознал, что иного от неё не ожидал. Но всё равно разозлился. Разговор Картера и Джослин прошёл мимо меня, я в мгновение ока долетел до жены и схватил её за руку, намеренный увести как можно дальше.

— Зачем? — прорычал, встречая яростный взгляд лазурных глаз.

Обоняние защекотал аромат морского шторма. Такой желанный и знакомый…

— Мне больше интересно, почему не ты привёл меня сюда? — кулак Элизы с силой налетел на мой живот.

Но я даже не почувствовал удара, лишь продолжил тащить её прочь.

— Чем ты думала? Мы идём во дворец, все можем погибнуть…

— Вот ты и погибай, а я пришла, чтобы выполнить свой долг и победить, — она вскинулась, разъярённо вырываясь из моей хватки, и побежала обратно к палатке. — Джослин! Род Вотерборн тоже за тебя.

— Я рада, — в лёгкой задумчивости ответила та, и я сразу направился к ней. — Дайте собраться…

— Джослин, подожди, — попросил, приближаясь к ней вплотную. Зелёные глаза девушки всё ещё наполняли сомнения. — Итоговое решение за тобой, ты можешь отказать им в участии в операции.

Элиза за моей спиной сердито выдохнула, кажется, даже выругалась.

— Послушай, — Джослин потянула меня на себя, чтобы говорить тихо и почти на ухо. — Итан тоже пытался меня отослать, не пускал никуда, мне пришлось доказывать ему, чего я стою. Но я любила его, могла многое ему простить. А ты уверен, что после всего Элиза простит тебя? Если она верит в свои силы, то ты тоже поверь в неё, — попросила убеждённо.

Её искренность и слова резонировали с моими опасениями. Я только обрёл Элизу и боялся её потерять. И считал, что её жизнь важнее наших отношений. Даже мысленно был готов к её полному неприятию. Но, может, Джослин права, и мне нужно поверить в Элизу, как она требовала этого у меня при прорыве?

— Лучше поцелуй её на прощание, — посоветовала Джослин.

Я медленно кивнул и отвернулся от неё. Элиза упрямо вскинула подбородок, встретив мой растерянный взгляд. И тогда я двинулся к ней. С каждым шагом решимость возвращалась в мысли.

— Поговорим, — только и сказал, когда достиг жены.

Она даже не смогла возразить, нахмурилась, в замешательстве рассматривая моё лицо.

Я взял её за руку и повёл к своей палатке.

— Если ты решил ударить меня по голове и связать, то… — заговорила она, когда мы оказались в относительном уединении.

— Не собираюсь. Я принимаю твоё решение и решение Джослин, — сообщил прямо, разворачиваясь к девушке.

— Тогда что ты хочешь обсудить? — она скрестила руки на груди и сердито вскинула подбородок.

— Ничего, — вдруг понял я и усмехнулся, прежде чем дёрнуть девушку на себя.

Она налетела на мою грудь, вскинулась, но тут же затихла, когда мои губы накрыли её в нетерпеливом поцелуе. Мысли наполнил треск молний и солёный запах шторма.

— Я соскучился, Элиза, — признался, порывисто обнимая тонкую талию.

Несколько долгих мгновений она стояла застывшей статуей, лишь позволяя себя целовать. И я почти поверил, что она не ответит на мой порыв…

— Я… тоже… соскучилась… — отозвалась тихо, обвивая руками мою шею.

Глава 26

/Адам/

Никогда ещё мне не приходилось участвовать при такой опасной и отчаянной операции. Джослин действительно открыла портал прямо во дворец, как и обещала. И пусть нас тут ждали, мы сумели подготовиться и застали противника врасплох. В нашем отряде собрались лучшие, элита, и мы тараном пронеслись по коридорам дворца на пути к залу заседаний совета. На мне же стояла сложная задача, мне нужно было обеспечивать магическую защиту Джослин, но и следить краем глаза за Элизой. Моя строптивица была великолепна и сумела развеять сомнения в себе. Но я всё равно волновался, ведь в любой момент всё могло пойти не по плану. Так и случилось.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело