Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-65". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Зигмунд Крафт - Страница 169


Изменить размер шрифта:

169

Повисла пауза, а я же вспоминал первого демона.

– Первый, кого я лечил, был при смерти. Он был просто покрыт скверной как будто окунулся в неё, весь чёрный. И худой, полный скелет, обтянутый кожей, мышц там не было уже, наверное. Ужасное зрелище. Он даже не мог уже стонать или что-то говорить, только хрипы, когда Лукреция начала его лечить обычной магией. И запах, он просто гнил живьём. Никому такого не пожелаешь. Скверна это худшее, что есть в мире. В разы хуже тех ужасов, что светлые напридумывали про демонов.

***

Уже к концу весны у Даны и Вадомы состоялся примечательный разговор, что подтолкнул очередной виток событий.

– Вы довольно бледны в последнее время, – заметила гувернантка, когда госпожа спустилась в сад погулять с сыном.

– Да, переживаю за отца, ещё и бессонница, – немного рассеянно ответила она.

– А господин Марко не может вам дать снотворное? – удивилась Вадома.

– Он даёт, но какое-то слабое, оно мне не помогает.

– Если хотите, то я могу достать для вас одно проверенное средство.

Дана удивленно посмотрела на служанку. А ведь действительно, Вадома не относится к постоянному персоналу, что служит её отцу поколениями! Уж она-то вряд ли окажется такой, как предательница Мифа.

– Знаешь, я была бы благодарна тебе за помощь.

– Но только оно продаётся в городе, – замялась гувернантка.

– Ничего, я дам тебе денег и выходной.

– Спасибо, госпожа.

– Главное, принеси мне лекарство. И обещай никому не рассказывать об этом.

– Хорошо

Глава 37

Самым сложным было найти способ подсыпать препарат отцу. Хоть Дана и убедилась в его безвкусности, сам процесс следовало совершить незаметно. Девушка около двух недель вынашивала планы по ликвидации последнего члена семьи, что мешал ей жить спокойно, и наконец нашла выход.

Больдо Старший имел в своём кабинете тайное место с алкоголем. Точнее, это он считал, что дочь об этом не знает, так как там хранились коллекционные напитки, которые он любил иногда смаковать в одиночестве. Вот только она прекрасно об этом знала, как и о том, в каком ящике стола лежит ключ. Загвоздка заключалась в том, что мужчина всегда запирал кабинет, лишь иногда забывая это.

Оставалось только дождаться случая и залить препарат в початую бутылку, заранее слив оттуда такой же объём. С того момента дело оставалось за малым: однажды Больдо Старший запрется и выпьет алкоголь, когда же через несколько часов его хватятся, он уже будет мёртв.

Увы, даже залив убойную дозу, Дана не смогла предвидеть всего. Отца действительно обнаружили через несколько дней в его кабинете с бокалом в руке, вот только он не был мёртв! Марко и семейный маг-целитель ничего не могли сделать, но именно они объявили, что работодатель жив несмотря на бледность и отсутствие реакций. Вскоре было решено отправить за более искусным лекарем, что явился в тот же день вечером. Эта расторопность и помогла спасти жизнь отцу горе-убийцы.

Больдо пришёл в сознание по прошествию трёх дней. Он ощущал себя полностью разбитым, как после удачной пьянки и не сразу сообразил что к чему.

– Воды!

Приставленная к нему служанка испуганно вскочила со стула и дрожащими руками налила в стакан воды из графина, после чего помогла хозяину подняться на подушки повыше и поспешно ушла.

«Интересно, куда это она поспешила?» – подумал старик, отпивая благодатную жидкость из стакана. Но гадать ему долго не пришлось, так как в спальню забежали целитель, Марко и лекарь из соседнего города, услугами которого Больдо когда-то пользовался. Вся эта компания, а так же глава охраны замком Скендер с одним из офицеров, вызвали у пробужденного лишь недоумение.

– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался лекарь. – Голова болит, кружится? Недомогания какие-то есть?

– Голова трещит, сушняк и подташнивает, как после нескольких литров дешевого пойла, – недовольно пробубнил старик.

Ему было не особо приятно находится в постели, когда в комнате толпа лиц, которых здесь быть не должно.

– И в честь чего собрание, разрешите поинтересоваться? – попытался съязвить он.

Лекарь вздохнул и переглянулся с двумя другими магами. Семейный целитель подошёл ближе и виноватым тоном ответил:

– Господин Гэнэд подозревает, что вас отравили.

– Не подозреваю, а уверен в этом! – вставил возмущенный лекарь. – Тесты дали реакцию на зелье сна, что производится из пыльцы Ядовитого Плюща при поддержке его же ядра. Такое можно с лёгкостью купить в городе. Вам повезло, что вас обнаружили сразу и я здесь появился достаточно быстро, иначе вы бы погибли от такой дозы! Даже после, в течении двух месяцев, у вас может наблюдаться повышенная сонливость и усталость.

– Что? – старик удивленно уставился на лекаря. – Отравление? Вы ничего не напутали?

– Нет, господин Больдо, я ничего не напутал. Это зелье сна из Ядовитого Плюща.

– Но кто же мог, и как?! – недоумевал мужчина.

– Это я и выясню, не сомневайтесь! – отрапортовал начальник охраны.

– Возможно, это кто-то из слуг, – предположил офицер, он же сын Скендера.

– Скорее всего, яд был в вине, – задумался Больдо. – Я успел сделать лишь пару глотков, как меня потянуло в сон.

– Я уже проверил бутылку, что была на вашем столе, – вставил Гэнэд. – Яд действительно находился там.

– Я опросил почти всех слуг лично, – глаза Скендера забегали. – Остались только наёмные и статусные, их я не могу допрашивать без вашего указа против их воли.

Больдо понимал причины сомнений своего главы охраны. Он был обычным крестьянином когда-то и это накладывало ограничение на контакты с высшим сословием.

– Нашлись те, кто отказался отвечать на вопросы в такой ситуации? – удивился Марко.

– Даю добро, – кивнул старик.

Слова Гэнэда вскоре подтвердились – после непродолжительного разговора и подписания нескольких важных бумаг, что не терпели отлагательств, Больдо почувствовал себя довольно уставшим. Потому он отослал всех из комнаты и проспал до следующего утра.

***

Скендер устал, он потратил несколько часов на опросы слуг и наёмных работников, часть из которых была из обнищавшей аристократии. За всё время ни одной зацепки, либо все мастерски умеют скрывать ложь, либо действительно не имеют ни малейшего представления о ситуации. Увы, ни у него, ни у него подчиненных не было навыка, что мог бы помочь раскрывать ложь, но он добился своего поста другими уникальными умениями. Между тем, несколько человек признались, что употребляют сонное зелье для своих нужд, и никто из них пропажи не заметил.

Наконец, в комнату допроса зашла Вадома, гувернантка внука хозяина замка. Она никогда не приближалась к кабинету, вообще не покидала правого крыла, где проживал рядом с Даной и её сыном. Но он зарекся опросить всех, так как знал, что иногда подсказки приходят с самой неожиданной стороны.

– Скажите, вы или кто-то из ваших знакомых принимает сонное зелье на основе Ядовитого Плюща?

– Я принимала раньше, но сейчас – нет.

– А кто-то из ваших знакомых, кто проживает в замке?

Женщина замялась, что насторожило Скендера.

– Понимаете, я обещала никому не говорить…

– Вы понимаете, что я расследую покушение на господина Больдо Старшего?

– Да, я понимаю, но не думаю, что это имеет отношение к делу.

– Пожалуйста, Вадома, говорите всё как есть. А уже я решу, имеет ли это отношение к делу или нет.

– Думаю, что госпожа Дана также использует это зелье.

– Почему вы так считаете?

Скендер удивился, основной его теорией было покушение от недоброжелателей и поиск наёмных убийц; разве могла стервозная, но недалекая дочь господина иметь отношение к этому?

169
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело