Пожиратели миров. 9 том (СИ) - Кири Кирико - Страница 22
- Предыдущая
- 22/66
- Следующая
Пятнадцать человек, включая нас, трёх космодесантников — это не так уж и много, как может показаться на первый взгляд, однако три космодесантника уже были сами по себе грозной силой, плюс я обладал силами хаоса, которые пущу в ход в случае необходимости. Что касается остальных, но их было достаточно, чтобы отвлечь внимание.
Я отталкивался от того, что чем больше группа — тем проще выдать себя, а нам это было не нужно. Если действительно станет ясно, что своими силами нам будет не справиться, то просто вызовем подмогу, которая будет в режиме ожидания здесь.
Но я всё же надеялся обойтись без полномасштабного участия нашей гвардии против другого дома, что повлечёт за собой определённые проблемы.
Пока я это рассказывал, девчонка пыталась вырваться, весело смеясь и протягивая ручки проектору, после чего сменила свой интерес на меня, и поползла уже по мне наверх.
— Па-па! Па-па! Па-а-а-а-ап!
— Нам надо… тьфу, — я выплюнул руку, которую та попыталась запихать мне в рот. — Надо уложиться в несколько часов, едва начнётся операция. Подготовка к ней, выявление людей и целей не ограничена. Если что-то… Мара, — я шикнул на девчонку, то та только расхохоталась. — Если что, то здесь будет ждать вторая группа, которая будет готова включиться в операцию и оказать поддержку в случае необходимости.
— Местные дома не обрадуются тому, что мы лезем в их дела, — заметил кто-то из солдат.
— И не расстроятся, если один из домов понесёт урон из-за своих грязных делишек. Но это при условии, что они действительно замешены в этом.
Окинув всех взглядом и закончив на этом инструктаж, я потащил Мару из комнаты. Та что-то мне продолжала говорить, но я даже не прислушивался к её бессвязному лепетанию. Как Мара умудрилась спуститься на первый этаж, избежав всех служанок, остаётся вопросом, однако я уже горжусь ей. Из неё выйдет отличный разведчик.
— Пааап!
— Что, — я даже не пытаюсь вложить вопросительную интонацию. Мне просто не интересно.
— Пааап!
— Что ты хочешь, — где-то здесь находится Катэрия. Где-то в этом поместье. Надо вернуть ей потерянного ребёнка и возвращаться обратно к делам. Просто я не могу позволить, тчобы эта мелочь где-нибудь убилась.
— Ти сильний!
— Спасибо. Где твоя мама?
— Спит!
Понятно…
Сегодня ночью эти две плакали так, что я ушёл в другую комнату, оставив Катэрию, как мать, разбираться с проблемой, так что не могу её винить, что она уснула. Другое дело, почему она просто не попросила кого-нибудь сейчас последить за ними.
Её я обнаружил прямо в детской.
Катэрия как сидела в кресле с книжкой, так и продолжала сидеть. Её растрёпанные волосы спадали на лицо, с губ то и дело срывался выдох. Они никак не отреагировала, когда я вошёл, даже не заметила, продолжая мирно посапывать, пока у её ног играла более спокойная Дора. В отличие от сестры, та убегать никуда и не собиралась.
Она встретила меня неуверенной улыбкой.
— Присмотри за сестрой, — посадил я рядом с ней Мару. — А ты никуда не убегай.
— Безать!
— Не бежать.
— Не безать! — рассмеялась она.
— Именно, — кивнул я, после чего окинул взглядом комнату. Подошёл к детской кроватке, откуда сорвал плед, после чего накинул его прямо на Катэрию, укрыв так, чтобы у неё торчала только голова. Пусть спит, постоянно так мучаться тоже не дело. К тому же всегда есть кого попросить.
Я вышел на поиски Марианетты и нашёл её в комнате с Трианой, которая что-то сейчас записывала под диктовку своей госпожи. Видимо, набирала письмо.
— Марианетта? Заняты? — постучался я и, не дождавшись ответа заглянул к ним.
— А, Грант, — мягко улыбнулась она, взглянув на меня. — Я… нет, не занята. Что-то случилось?
— Я могу попросить вас посидеть с девочками? Они сегодня всю ночь кричали, и сейчас Катэрия попросту уснула, а они разбегаются по всему дому. Я же не могу за ними сейчас следить.
— Девочки показывают характер? — улыбнулась она.
— Без понятия, но Мара умудрилась совершить побег на первый этаж, пока мы проводили небольшой инструктаж.
— А она шустрая.
— Не то слово. И у меня такое чувство, что она готовит новый побег. Нужен тот, кто последит за ними, пока Катэрия не проспится.
— Хорошо… — она медленно поднялась, кивнув Триане. — Продолжим позже.
— Да, госпожа Барбинери.
Вообще, Марианетта действительно ожила за это время. Даже хромать стала значительно меньше, передвигаясь уже без трости.
В принципе, учитывая, как налажена вся работа в поместье, от неё совсем ничего не требовалось. Всё, что нужно, делали слуги и секретари. Если требовался контроль, то здесь помогала уже Катэрия. Редко когда требовалось непосредственное присутствие её самой. Поэтому она спокойно могла уделять время как своим детям, так и этим двойняшкам.
Катэрия не злоупотребляла добротой Марианетты, стараясь самолично следить за своими детьми, однако иногда без посторонней помощи было не обойтись.
Одна проблема была решена, и можно было переключаться на другую. А именно на подготовку к нашей операции.
Собственно, сборы не требовали чего-то особенного, но важно было сразу проверить, чтобы мы ничто не забыли. Можно, конечно, и вернуться, но это всегда риск, так как во время перелёта мы можем выдать себя. Поэтому я пробегался взглядом по списку и по грузу, который мы с собой прихватим. В основном, это были патроны, некоторые из которых мы смогли унести с линкора, но также была и взрывчатка, а ещё…
Я остановился напротив одной из коробок и приоткрыл крышку. Там, поблёскивая антеннами, стояла военная глушилка. Небольшая и не сказать, что мощная, но она работала немного иначе, чем обычные глушилки. Для её работы требовалось подключение сотовой вышке и рации, после чего та будет заполнять эфир помехами.
Это мы смогли достать благодаря связям одного из нанятых людей. Иногда удивительно, как всё легко покупается. А ведь это оружие предназначалось для войны, а не для того, чтобы её использовали потом друг против друга люди одной страны.
— Мы собрали всё, что необходимо, — подошёл Зигфрид, пробежавшись по вещам взглядом. — Можно выходить хоть сейчас.
— Да, — кивнул я, сверяясь с последними со списком.
— Ты уверен, что можно доверять Вахте? — спросил он.
— Ты уверен, что можно доверять мне? — задал я встречный вопрос.
— Нет.
— И я нет, — я даже взгляда не поднял на него. — Но я доверяю Финисии, а она сказала, где нужно их искать. И её слова совпадают со словами Вахты, поэтому я предположу, что он всё же говорит правду.
— Будет то же, что и в прошлый раз?
— Не могу ответить, — я наконец закончил проверять наше оборудование на все случаи жизни. — Вряд ли столь масштабно, как на той горе, так как такую базу в центре государства не спрячешь. И вряд ли там будет столько демонов. По крайней мере, они не будут теперь большой проблемой.
Зигфрид внимательно посмотрел на меня.
— Ты заигрываешь с опасными силами.
— Знаю. И я не в восторге от этого. Но для победы все способы хороши. Разве не этому нас учили?
Отлёт был на следующий день с наступлением темноты. К тому моменту все ящики были проверены повторно и загружены в отсек. Их сложили у дальней стены и закрепили канатами, чтобы не летали по всему салону. Активную броню тоже загрузили, но в ней был лишь Грог в то время, как мы пока решили обходиться без неё. И вскоре корабль с людьми на борту начал набирать высоту, покидая поместье Барбинери.
— Нам лететь долго, так что устраивайтесь поудобнее, — предупредил пилот, которым выступал Фарен Зигер, показавший уже себя в боях.
Хотя не так долго, как могло быть. Корабль сейчас работал как положено, все системы функционировали и все четыре двигателя работали на полную мощность. Другое дело, что сидеть больше шести часов в отсеке, где нескольким не хватило сидушек, было не так удобно, как хотелось бы.
Но мы и не на пикник вылетели.
— Скоро подлёт, — предупредил я, бросив взгляд на часы.
- Предыдущая
- 22/66
- Следующая