"Фантастика 2024-36". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Боярова Мелина - Страница 76
- Предыдущая
- 76/853
- Следующая
— В твоих словах есть доля логики и здравомыслия, но только доля. Границы вампиров на замке, стражи смерти их часто патрулируют. Им давно не страшен солнечный свет из-за новых доспехов. Сложно будет пройтись по границе и остаться незамеченным. К тому же на границе Озера Грёз и Земель Вампиров много низших одичалых вампиров. Поверь мне на слово, Арднер, они страшнее стражей смерти. Их слишком много, и сражаться с ними просто бессмысленно. Проще попросить аудиенцию у владыки тьмы, и если он разрешит, то вас без лишней суеты сопроводят до Лесов Оборотней стражи смерти.
— Насчёт владыки тьмы я не уверен, — высказал своё недоверие Костнер.
— Думаю, что собачка права. Вампиры не сильно жалуют четвероногих зверушек, — как всегда в своей манере подтвердил вампир.
— К тому же, с чего ему нам помогать и давать кортеж из стражей смерти? — здоровяк явно вошёл в кураж. — Мы в ваших землях никто. Так, разминка для потехи.
— С вами я, — заверил Дрейк, но как-то неубедительно.
— Может в этом мире есть яндекс орлы? Ну, чтобы не пришлось тащиться пешком всю трилогию ради плёвого дела? — что-то меня потянуло на фильмы, а точнее, на тупые отмазки ради сюжета.
— Яндекс орлы? — переспросили все хором.
— Большие птицы, которые охотно идут на контакт и могут подбросить по воздуху до любой точки на этом материке, — я постарался доходчиво объяснить.
— Только драконы. Они общительные, но их точно невозможно запрячь, — рассмеялся Дрейк. — Мои земли вам в любом случае придётся посетить, если вы хотите попасть в Город Изгоев.
— Он прав, — я отрезал огромный кусок мяса от рыбы и положил на импровизированный стол. — Очень хочется кушать, — сразу ответил на вопрос Талисы, которая смотрела на меня как-то странно.
— Твоё снаряжение у продавца мороженого, — ответил на столь значимый вопрос Костнер.
— Ух ты, у вас тут мороженое продают? Так давно его ел, как будто вечность прошла, — радостно воскликнул я. — Жаль, что до изобретения холодильников, как раком до Китая.
— Он всегда такие неизвестные слова произносит? — обратился вампир к Талисе.
— Это надо у Костнера спрашивать. Он всё-таки лучше его знает, — отмахнулась она.
— В большинстве случаев, — ответил за меня здоровяк.
— Приступаем к еде? — я уже начал разделять кинжалом мясо, предварительно продезинфицировав его пламенем в течение нескольких секунд. — У него большой выбор вкусного мороженого? — не унимался я. Будто снова стал ребёнком.
— Если мне не изменяет память, то его так назвали не потому что он продаёт какое-то мороженое, — Дрейк отрезал небольшой кусок мяса и положил его Талисе на тарелку. Мы сопроводили его действия удивлёнными взглядами. Откуда тут тарелка? Аккуратно разрезал на несколько небольших кусочков. — Воспитанность, — ответил он на мой вопросительный взгляд. — В ходе войны между людьми и эльфами продавец мороженного, хотя в то время его звали Зиро, отличился тем, что убивал своих жертв холодом. Просто отмораживал конечности и разбивал, как какую-нибудь ледяную фигуру, — он посмотрел на меня презрительно. — Ты правильно понял, Арднер, он является боевым магом льда и холода. Очень опасный противник.
— Скоро точно будет аллергия на магов, — я ударил по столу, но никто не обратил на это внимание. — Опасный боевой маг даже для тебя?
— Как ты думаешь? — ждал похвалы кровосос или просто взвешивал шансы?
— Если не будешь заложником автора или сценариста, то в одну секунду сможешь вырвать ему кишки и этими же кишками задушить его. Скорость всегда является приоритетом в любой битве.
— Ты буквально вырыл себе могилу этими подсказками, — прошептал Костнер.
— Эти подсказки я давно знал, — рассмеялся высший вампир. — Мне ваши мёртвые тела ни к чему. В прошлый раз я дал вам поблажку не из-за своей глупости, а для того, чтобы проверить, на что вы способны. Охотники на вампиров почему-то меня разочаровали, хотя ставили себя выше всех, и никто им не был ровней. Ваша разношёрстная компания меня больше интересует. Особенно после огров и тех самых охотников на вампиров.
— И где искать этого Зиро? — я уже успел съесть более двух килограммов мяса и тянулся к следующему куску. Как ни крути, но Костнер умеет вкусно готовить рыбу на костре. Этот аромат… просто сводил меня с ума.
— Он направляется к границе Земель Вампиров, — прошептала Талиса. — Слышала его диалог со вторым бое… — она виновато посмотрела на меня, — волшебником. Хотят пройти по теневому пути.
— Бессмысленно, — возразил вампир.
— Бессмысленно что? — кровосос точно что-то скрывает.
— Есть такая дорога, которая именуется теневым путём, — Костнер доел огромный кусок мяса и принялся резать второй. — Эта дорога проходит вдоль озера и простилается на сотни километров. Считай её золотой серединой. На пути есть вероятность встречи с низшими вампирами, но не с большими толпами. Два волшебника, — здоровяк решил не тревожить мою аллергическую реакцию, — смогут пройти без особых трудностей. Кстати, там как раз не появляются стражи смерти. Им просто не интересно там патрулировать территорию. Есть ещё вероятность встретиться с озёрными монстрами. Там уж как придётся.
— Змей видел, но они точно не смогут выходить на сушу… Хотя, кого я обманываю. Ещё как смогут. С ними справиться можно. Есть ещё какие-то?
— Озёрные люди, — прошептала Талиса.
— У меня возникает такое чувство, что люди тут всех оплодотворили. Минотавры, кентавры и теперь ещё озёрные люди. Хорошо, хоть колобок взял отпуск, — посмеялся я, а стыдно стало им. — Что за ихтиандры?
— Странные словечки у тебя, Арднер. — усмехнулся кровосос. — Озёрные люди возникли ещё семь веков назад из-за проклятия ведьм на озёрное племя. С тех пор племя живёт не на берегу озера, а в самом озере. Они выглядят как люди, но с рыбьими плавниками и хвостом. Их кожа покрыта чешуей, а глаза имеют вертикальный зрачок. Озёрный человек является очень сильным и ловким существом. Он может быстро плавать под водой, используя свои плавники и хвост. Также он обладает острым зрением и слухом, что позволяет ему обнаруживать добычу и избегать опасности. Он также может общаться с другими озёрными людьми, используя специальные сигналы и звуки. Некоторые озёрные люди могут даже иметь способность общаться с рыбами и другими водными животными.
— Записки путника? — догадался я.
— Ага.
— В любом случае нам нужно вернуть моё снаряжение, если хотим попасть в Город Изгоев и пресечь разведение высших оборотней, — твёрдо решил я.
Глава 11
«Магия, как она есть»
— Я знаю, где мы сможем их перехватить, — доложил довольный Костнер с самого раннего утра, держа в руках огромного зайца. Неужели тут где-то есть АЭС? Мне показалось, или даже птицы ещё не начали петь?
— Ты их видел? — спросонья спросил я. От холодной и жёсткой земли моя спина ныла.
— Да, — здоровяк начал разводить костёр. — Их не меньше трёх десятков. В основном солдаты.
— Три десятка? — с утра я туго соображал.
Ночью пришлось гоняться за мелкими хулиганами, которые пытались украсть моего коня. Благо, Санта одного убил на месте точным ударом копытом прямо в пах. Второй оказался проворнее и, петляя по лесам и болотам, пытался уйти от нас. Не знаю, как бы сложилась судьба вора, если бы его так не вовремя не поймал Дрейк. Когда мы смогли настичь его, то от вора, а точнее тринадцатилетнего мальчика, остался только хладный труп. Кровосос смог выпить всю кровь. Ненасытная скотина.
— Не так много, — высказался Дрейк.
— И ты нам поможешь? — повернулся в его сторону.
— Конечно, — выдержал он длинную паузу, — нет. Это тебе нужно снаряжение.
— Предыдущий караван для тебя был обедом. Что здесь изменилось?
— Тогда была два оборотня. Там была моя заинтересованность, — Дрейк будто не желал мне помогать.
— Хорошая от тебя помощь, — с сарказмом ответил я.
— Тридцать человек всё-таки не пара, — проснулась Талиса. Она стала бледной после встречи с инквизитором. И с тех пор от неё нет той самой магической помощи. Хоть она и твердит, что просто нужно набраться сил, но мне в это слабо верится.
- Предыдущая
- 76/853
- Следующая