Выбери любимый жанр

Сдвиг по фазе - Пирсон Кит А. - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Судя по настороженной манере поведения, Камерон в той или иной степени подвержен паранойе.

— Я… Меня преследуют, — словно бы в подтверждение моего суждения тихонько произносит он. — Мне нужно скрыться.

Его выговор меня несколько озадачивает. Отнюдь не из низов, как большинство посетителей, скорее средний класс.

— Вам известно, кто вас преследует?

Парень кивает, однако имени не называет.

— Этот человек вам угрожает?

— Я… Не знаю… Дело в том… Я много принял. У меня в голове…

— Вы имеете в виду наркотики?

Снова кивок.

— Вы постоянно их принимаете?

— Я не принимаю… Я… Я…

Он кладет локти на стол и обхватывает голову руками.

— Не торопитесь.

Ответа по-прежнему нет, приходится начинать с начала.

— Камерон, вы живете неподалеку?

Юноша тут же устремляет на меня полный подозрения взгляд.

— А вам это зачем?

Как и у большинства наших клиентов, отсутствие друзей или родных, к которым можно было бы обратиться — или же нежелание делиться с ними своими бедами, — зачастую само по себе оборачивается проблемой. Чувство изолированности, как правило, усугубляет трудности, и Камерон оказался на пороге «Здравого ума» явно потому, что больше некуда идти.

— Всего лишь пытаюсь определиться с вашей ситуацией, только и всего.

— Я… снимаю комнату в Камдене.

— Так, а родные тоже здесь живут?

Камерон качает головой.

Хотя пока мне мало что известно, скорее всего, это типичная история. Молодые люди пробуют наркотики, и сами не замечают, как вырабатывается зависимость. Потом начинают воровать, часто у собственных родителей, и вот здесь-то и начинается порочный круг. Как бы родители ни любили своих чад, в такой ситуации терпения у них хватает лишь до поры до времени. Наркомана неизбежно изгоняют из дома, в особенности если у него имеются младшие братья или сестры. Я понимаю, как родители приходят к такому решению, однако проблему оно лишь усугубляет.

— Вы готовы поговорить о своем пристрастии к наркотикам?

— Вы… вы не понимаете. Мне нужна реабилитация.

— Я готов попытаться, если вы потрудитесь объяснить.

Мое предложение встречается молчанием. Если я выясню, из-за каких наркотиков он достиг нынешнего состояния, смогу хотя бы наметить курс дальнейших действий.

— Могу я поинтересоваться, какие наркотики вы употребляете?

— Кимбо.

В широком употреблении по меньшей мере двадцать видов наркотиков, и у каждого из них уйма названий. По этой части я основательно подкован, однако «кимбо» что-то новенькое для меня.

— Не слышал такого названия. Это кокс, травка или…

— Синтетика, — перебивает меня Камерон. — Иного названия еще никто не слышал.

Некогда употребление наркотиков сводилось либо к травке, либо к кокаину. Тем временам настал конец с появлением созданных в лабораториях веществ вроде спайса — синтетических каннабиноидов, вызывающих быстрое привыкание и превращающих людей в зомби.

— И как долго вы употребляете кимбо? — спрашиваю я.

Парень наконец-то смотрит мне в глаза.

— Двадцать два дня.

Довольно странная точность.

— Понятно. И сегодня вы пришли к нам в надежде, что вам помогут справиться с зависимостью?

— Мне необходима помощь… Да.

— Когда вы в последний раз принимали кимбо?

— Какой сегодня день?

— Среда.

— Я… не знаю. Я не могу прекратить…

— Не можете прекратить?

— Стоит мне прекратить принимать его… И я умру.

— Камерон, попытайтесь расслабиться. Откиньтесь на спинку стула и сделайте несколько глубоких вдохов.

За годы работы я вдоволь наобщался с наркоманами, и к покладистым данную категорию посетителей точно не отнесешь. Камерон, однако, немедленно откидывается назад и закрывает глаза, после чего начинает глубоко дышать.

Посреди одного из выдохов он внезапно открывает глаза и смотрит на меня.

— Как вас зовут? — едва ли не выкрикивает он.

— Дэвид.

— Дэвид, мне необходима реабилитация… сегодня!

— Давайте не будем спешить.

— Вы можете отправить меня в наркологическую клинику?

— Это не так просто…

Внезапно Камерон вскакивает и, прежде чем я успеваю закончить предложение, вылетает из кабинета. Я срываюсь следом, однако в вестибюле парня уже не застаю. Распахиваю входную дверь и осматриваю улицу, но его уже и след простыл.

— Все в порядке? — интересуется Дебби из-за стойки.

Я закрываю дверь.

— Не совсем. Он спросил о реабилитации и сбежал, не дав мне ничего объяснить.

— Понял, в чем его проблема?

— Только суть. Далее основных вопросов и не продвинулся.

Прокручиваю в голове краткий разговор с Камероном.

— Ты когда-нибудь слышала о кимбо?

— Нет, а что это?

— Похоже, какой-то наркотик. Я вот тоже не слышал.

— В базе данных смотрел?

— Пока нет.

— Почему тебя это интересует?

— Камерон говорил о нем, и… Ладно, забудь. Уже неважно.

Тут на стойке звонит телефон, и я ухожу, чтобы не мешать Дебби.

Вернувшись в кабинет, использую по полной редкий момент свободного времени и попиваю тепловатый чай, бездумно уставившись в пространство перед собой. Передышке приходит конец, стоит мне вспомнить о данном Лие обещании. Открываю ящик стола и роюсь в поисках визитки, что несколько месяцев назад мне оставил один из бывших клиентов.

Вообще-то, поддерживать связь с ними не в моих привычках, но некоторые время от времени сообщают о состоянии своих дел. Денни Чемберс страдал от острого беспокойства и панических атак, вызванных стрессом после банкротства. Как-то он заглянул ко мне поблагодарить, присовокупив к словам бутылку виски. Строго говоря, принимать подарки от клиентов нам не положено, но если человек настаивает, как я могу отказать? Еще Денни вручил мне визитку своего нового предприятия, на открытие которого ему хватило уверенности благодаря нашим сеансам. И, мне на счастье, теперь Денни заведует собственной мобильной автомастерской.

Я набираю номер, и через несколько гудков он отвечает.

— Привет, Денни. Это Дэвид Нанн, из «Здравого ума».

— О, привет, Дэвид! — бодро отвечает мужчина. — Как дела?

— Спасибо, хорошо, но у тебя самого-то как?

— Лучше не бывает, дружище. С бизнесом все пучком, и у меня больше нет проблем с… Ну, ты понимаешь.

— Рад слышать. Вообще-то, как раз насчет твоего бизнеса я и звоню.

— Да ну? И чем могу помочь?

— У моей жены есть фургон, и, кажется, пора поменять тормозные колодки. Они ужасно скрежещут.

— Что за марка и модель?

— «Форд Курьер», 2004 года.

— А, ну это запросто. И когда мне заняться?

— В идеале, как можно скорее.

— Мне нужно будет купить комплект колодок, и могу заглянуть завтра в начале вечера, если тебя устроит.

— Да, подходит. Осмелюсь поинтересоваться, во сколько мне это обойдется?

— Колодки-то около тридцати фунтов, а сама работа — бесплатно.

— О, спасибо, конечно же, но я не могу позволить тебе работать задаром.

— Братан, да если бы не ты, я бы вообще не работал. Поменять колодки — меньшее, что я могу для тебя сделать.

Пытаюсь переубедить Денни — каюсь, лишь для проформы, — но в конце концов принимаю его жест доброй воли и называю наш адрес. В нынешнем своем положении я с трудом могу позволить себе потратить даже запрошенную автомехаником сумму, но все же она значительно меньше той, что с меня содрали бы в обычном сервисе. Отправляю Лие сообщение с хорошей новостью, чтобы она не переживала насчет машины.

Что ж, одной проблемой меньше. И в моем распоряжении целых двадцать минут, чтобы успеть пообедать, прежде чем явится следующий посетитель.

5

Стоит мне попрощаться с последним на сегодня клиентом, как Дебби вызывает меня к стойке.

— Что стряслось?

— Я тут немного покопалась насчет твоего наркотика.

— Какого еще моего наркотика?

— Кимбо.

— Ах, это. И зачем?

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пирсон Кит А. - Сдвиг по фазе Сдвиг по фазе
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело