Выбери любимый жанр

Боец 7 - Дамиров Рафаэль - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

«Ну и местечко», – подумал я. «А я, дурак, хотел ещё притащить сюда Алину».

Дескать, путешествие на двоих, романтические вечера в ресторане отеля, номер с широкой двухместной кроватью… Был бы сейчас нам тут романтический вечер. Хорошо, если бы не пришлось кому-нибудь из местных по рогам дать. Боюсь представить, где мне в таком случае предложат тренироваться. Здесь же на заднем дворе отбиваться от наркош? А турнир, наверное, будет посреди улицы, с участием всех жителей этого элитного района? Вместе с тем, я смутно припомнил некоторых вполне себе известных бойцов, как тот же Кимбо Слайс или Хорхе Масвидаль, которые начинали свой путь с уличных мордобоев.

Если выпрямлять собственные мысли, я почувствовал, что начинаю закипать. Мне все сильнее хотелось увидеть этих щедрых американских организаторов и задать им пару вопросов.

Я решил, что зайду в гостиницу и потребую себе номер так, чтобы они сразу предложили мне лучшее, что у них есть. И заодно организовали встречу с «партнёрами». А если нет – дождусь автобуса и тут же уеду. Но иногда вселенная слышит нас, как говорится, в прямом эфире. Не успел я в очередной раз подумать «ну и где эти встречающие?», как со стороны гостиницы послышался крик:

– Эй! Ты, что ли, Боец?

После нескольких часов в Америке внезапно услышать русскую речь, правда с акцентом было приятной неожиданностью. Я обернулся на звук. В дверях гостиницы стоял молодой негритенок, ничем не отличавшийся от тех, что шатались по местным улицам.

– Ну, я, – ответил я, разглядывая нового знакомого.

В голове не укладывалось, что черный парень говорил со мной по русски.

– Пойдем, – приглашающе кивнул он. – Я тебе покажу, куда заселяться. Комнату тебе уже приготовили. Старшие сказали тебя как полагается встретить.

Мы поднялись по деревянной узкой лестнице на второй этаж. Вообще, здание изнутри напоминало наши постройки барачного типа. Те же длинные коридоры с разными дверями (модель называется «на что хватило денег»), склады разного хлама, завалившего все проходы до потолка… Контингент проживающих был, видимо, соответствующим. У нас такие обычно по вокзалам тусуются. Ну и ещё периодически в обезьянниках.

– Вот, – паренёк остановился у одной из дверей и достал из кармана ключ. – Нам сюда. А че так долго то был?

– Значит так надо, – сухо ответил я.

Вообще негритенок говорил по-русски довольно бойко и акцент мне только послышался.

– Слышь, а ты сам откуда?

– Обижаешь, я из Сталинграда!

Я аж в кулак кашлянул. Надо будет потом расспросить его подробнее как он во-первых в Сталинград то попал, во вторых как его оттуда в Америку занесло. Ну это потом, а сейчас я вошёл внутрь и понял, что насчёт «комнаты» мой провожатый явно погорячился. Это можно было назвать чуланом, камерой, пеналом, чем угодно – но слово «комната» было для этого помещения явным комплиментом. Мы вдвоем разворачивались здесь с большим трудом, стараясь не заехать друг в друга локтем.

Но это было бы ещё полбеды. Где мне только не приходилось ночевать в обеих своих жизнях! В конце концов, мне самому достаточно было просто угла, где можно принять горизонтальное положение и где никто бы меня не беспокоил. А на лучшие условия заработаем потом. Но вот то, что кроватей в комнате было две… Причем одна из них была свободной и даже застеленной свежим бельем, что для этого места уже казалось невероятным уровнем комфорта. А вот на второй явно кто-то не так давно лежал. А после этого разбросал по ней свои вещи: какие-то поношенные штаны, тряпки, коробок спичек… Венчала все это великолепие холщовая сумка, устало глядевшая на меня своим вывернутым наизнанку нутром.

– Я чего-то не понял, – повернулся я к встречающему пареньку. – Я что, буду жить здесь не один, что ли? Что ещё за подселение?

– Да это так, – паренек махнул рукой, желая показать незначительность проблемы, но я заметил, что он довольно сильно нервничает. С чего бы это?

– Что значит «так»? – строго спросил я.

– Да ладно тебе, Боец, не кипятись, – паренёк даже попятился. – Это просто предыдущий постоялец. Задолжал за проживание, и ему сказали, что не отдадут вещи, пока постоялец не заплатит все, что должен. Вот он и отправился с утра деньги искать. Найдет деньги, заплатит – и съедет. И будешь ты жить один в этом номере, по-королевски! Мы даже эту вторую койку никому сдавать не будем, пока ты здесь! Все обговорено!

Я невольно усмехнулся. Ничего, в Уфе мне уже приходилось перебиваться в фургончике и было это не так давно. А насчет должника… таких мы знаем, плавали. Побежал на дозу себе искать путем отбирания денег у прохожих. Найдет, закайфует и ему вообще пофиг дым и на гостиницу, и на всех остальных. Только если дождаться, пока он грабанет кого-то на совсем уж большую сумму и подобреет.

– Слушай, ты вот это все сейчас серьезно? Вы приглашаете меня совместно готовить международный спортивный турнир и жить при этом в наркоманском притоне? А че сразу картонку не постелили в переулке?

– Боец, так я-то здесь ничего не решаю, – продолжал оправдываться мальчишка. – Мне просто сказали тебя встретить и проводить в твою комнату, и все!

Он попятился с перепугу, с размаху врезался затылком в ржавый почтовый ящик, висевший на двери. Но вместо того, чтобы ойкнуть и отпрыгнуть в сторону, парень просиял:

– Совсем забыл! Тебе же тут ещё записку оставили, просили лично в руки!

С этими словами он вытащил из ящика сложенный вчетверо лист бумаги и протянул мне. Я развернул и прочитал по-английски:

«Привет! Надеюсь, добрался хорошо. Если возникнут какие-то вопросы по твоему проживанию и вообще любым организационным проблемам, звони по этому телефону».

Ниже был указан номер. Записка была не подписана.

– Ну и? – Я вопросительно посмотрел на моего спутника. – Где здесь есть телефон звякнуть?

– А? – вздрогнул мой провожатый, успевший задуматься о чем-то своем.

– Бэ! – передразнил я его. – Позвонить где можно, спрашиваю?

– Так это там, внизу, у дежурного! – радостно ответил парень. – Пойдем, я покажу!

Мы спустились вниз по той же лестнице, и я с удивлением увидел стойку, отдаленно напоминавшую место работы советского вахтера в каком-нибудь учреждении. Развешанные ключи, журнал, телефон… А вот сам дежурный куда-то отошел. И как это я проглядел это чудо, когда мы поднимались вверх?

Парень перегнулся через стойку и достал старый телефонный аппарат с диском.

– Вот, пожалуйста, звони, – приглашающим жестом указал он. – Бесплатно!

Я набрал номер, указанный в записке. Послышались длинные гудки, после чего в трубке щелкнуло, раздалось какое-то кряхтение и мужской голос недовольно сказал:

– Привет?

– Меня зовут Боец, из России, – я старательно подбирал слова по-русски, лихорадочно вспоминая перевод.

– О! Одну секундочку, повторите! – помехи в трубке действительно мешали разобрать слова.

– Говорю это Боец, Сергей Кресов! – повторил я. – Звоню из номера. Я приехал по…

Я задумался, слово забыл. Как ему дальше-то объяснить? Я уже открыл было рот, чтобы попросить своего провожатого взять трубку и перевести на английский все, что я скажу, как вдруг мой невидимый собеседник гаркнул мне в ухо:

– А, Боец! С приездом! Не парься, говори по-русски!

Глава 4

– Все Боец, еще раз с приездом, мой пацан сообщит адрес куда подойти и подскажет, как туда доехать. До встречи.

В трубке раздались гудки, и я положил трубку. Покосился на паренька.

– Твой босс сказал, что ты адрес черканешь?

Паренек вытащил из внутреннего кармана огрызок карандаша и записал на листике новый адрес.

– Там по выходу с остановки ты сразу упрешься в здание, встреча будет на первом этаже, – важно сообщил он.

– А как место называется?

– Ой да я не помню, ну там сразу… на остановке… – замялся паренек, снова краснея, как вареная свекла.

– Как часто ходят автобусы и какой номер мне нужен? – я не стал продолжать давить, сам разберусь, может и вправду пацан забыл.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дамиров Рафаэль - Боец 7 Боец 7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело