Ледовое снаряжение - Фостер Алан Дин - Страница 33
- Предыдущая
- 33/71
- Следующая
Гуннару. На его лице застыло дикое выражение.
— Б… благородные… господа…
— Спокойнее, юноша, — успокаивающе произнес Гуннар. — Отдышись. Твои слова обгоняют ветер.
— В тридцати или сорока куджатах с юго-запада, благородные господа… идет громоед!
— Сколько их? — резко спросил Гуннар.
— То… только один, сэр. Великий Старый! Караван… из трех кораблей случайно наткнулся на него, надеялся найти убежище в зарослях пика-педана, затем понесся по ветру. Спасся только один из них. Его хозяин до сих пор беседует с ландграфом!
— Идем, — коротко сказал Гуннар двоим мужчинам и направился к лестнице, даже не поинтересовавшись, последовали те за ним или нет.
— Итак, один из этих громоедов наконец-то показался, — сказал
Септембер. — Великолепно! Я уже начал крениться на правый борт, сидя тут на заднице без дела. Ну теперь-то у нас будет возможность взглянуть на одного из этих монстров?
— Не знаю, — осторожно ответил Этан. — Все зависит от сэра Гуннара.
Не думаю, что они устраивают туда экскурсии на паромах. И этот запыхавшийся паренек, кажется, сказал что-то о двух погибших кораблях.
— О, это могло случиться из-за шторма, — заявил Септембер. — Скажи,
Гуннар!
Они поспешили догнать рыцаря. Тот проявил вежливость, не воспользовавшись наклонной ледяной дорожкой. В противном случае люди отстали бы от него за считанные секунды.
— У нас будет возможность взглянуть на громоеда?
Ответ Гуннара оказался кратким:
— Вы должны понять, что это не забавное приключение, друзья мои.
Монстр по-своему может быть таким же опасным, как Орда.
— Ну ты даешь! — с недоверием воскликнул Септембер. — Он не может быть таким уж большим. Ни одно животное на планете земного типа не может быть огромным. Вода ведь не поддерживает чересчур тяжелую тушу. А действительно огромное животное не способно передвигаться по суше.
Гуннар остановился так резко, что Этан наткнулся на него, ощутив под шерстью крепкие мускулы его спины.
— Вы не видели громоедов, пришельцы с неба, — тихо произнес он.
Впервые после их встречи рыцарь не назвал их по именам. — Не судите о них раньше времени.
Он двинулся дальше так же неожиданно, как и остановился. Удивленный
Этан последовал за ним. Гуннар был очень обеспокоен.
— Монстр, — продолжил рыцарь, когда они миновали еще один пролет лестницы, — может разрушить гавань гораздо сильнее, чем Орда, и сделает это бессмысленно, не думая о жизни других. Желания варваров ограничены стремлением к обогащению. У громоеда нет таких мыслей.
— Понятно, — протянул Септембер. — Я извиняюсь, Гуннар. Я заткнулся.
Молчу до тек пор, пока не увижу чудище, ладно?
— Вы не знаете, поэтому не можете себе представить это, — проговорил успокоившийся Гуннар. — Поэтому не надо извиняться.
Насчет того, что Септембер «заткнулся», он не сказал ничего.
— Возможности «взглянуть» не будет… Будет только возможность сразиться.
— Ты хочешь сказать, что вы собираетесь убить это существо? — спросил
Этан. — После того, как ты объявил его почти непобедимым?
— Я не говорил, что он непобедим, друг Этан. Только очень опасный и большой. Никому еще не удавалось убить громоеда. Во всяком случае, никто такого не помнит. Мы должны попытаться отвести его в сторону. Будь это стадо, я бы так не волновался.
— Почему? Мне кажется, стадо в сто раз хуже, — заметил Этан.
— Нет. Стадо двигается только по пастбищам… по огромным полям пики-педана на юге. Они мигрируют по оси с севера на юг, в основном, — в пустых западных районах. Как группа они мало опасны. Но одиночка, Великий
Старый, может погубить весь Софолд. Это более тревожно, чем появление стада. Мы как-то должны повернуть громоеда от острова.
— Ты говорил, что с ним нельзя справиться, а теперь собираешься повернуть его в сторону, — сказал Септембер. — Как? Пиками?
В его голосе совсем не было насмешки.
— Нет. Существует только один способ борьбы с громоедом. Попытаться можно, если у тебя крепкая душа. Многие, кому такое удалось, считают это самым главным моментом в своей жизни. Для некоторых он оказывается последним. Однако мы должны предпринять попытку, — заключил Гуннар.
— Как же его можно достать? — раздраженно спросил Септембер.
— Громоед доступен, если обезвредить два его зуба. Помните трон ландграфа?
— Да. — Этан вспомнил кресло, отделанное драгоценными камнями и полированным металлом, вставленными в глыбу псевдослоновой кости. Должно быть, оно принесло приличную сумму мастеру…
— Задняя часть трона — белая колонна… Как вы думаете, из чего они?
— Из какого-нибудь камня, — ответил Этан, затем сделал паузу. — Не хочешь же ты сказать…
Он стал размышлять и почти не заметил, как они вышли из замка и как к ним присоединились рыцари и просто вооруженные траны. Группа прошла мимо дю Кане. Септембер успел крикнуть:
— Мы идем на охоту!
Колетта крикнула что-то в ответ, но Этан не расслышал.
Внизу у гавани литавры гудели, словно толстые жуки. Толпа озабоченных транов собралась вокруг Гуннара. Этан обратил внимание на тревожные взгляды местных жителей.
Когда они пошли дальше, вниз по склону, он не мог не заметить, что рыцари и солдаты из любезности не пользуются ледяными дорожками, чтобы не ставить в неудобное положение своих гостей.
Этан подумал, мог ли сейчас кто-нибудь еще наблюдать за происходящим?
У мага в комнате стоял телескоп, но место, куда они сейчас шли, могло не попасть в область его обзора. Однако там могли находиться Малмевин и, вероятно, ландграф.
Такой переполох из-за одного животного. И даже не из-за хищника, как друм.
Наконец они добрались до гавани. Толпа разошлась по трем паромам.
Таких странных средств передвижения Этан еще ни разу с момента их высадки здесь не видел.
Три небольших парома с огромными парусами стояли наготове около доков. Паруса и корпус каждого были ярко-белого цвета. Узкие, как стрела, они были сделаны так, чтобы растворяться в ледовом транспорте.
К корме каждого транспорта были привязаны еще более странные паромы.
Они представляли собой обработанные стволы деревьев приблизительно метров двадцати в длину и один или два метра в диаметре. На этих стволах виднелись крошечные паруса. Передний конец был заточен в форме острия иглы.
Нижняя перекладина паруса заканчивалась с каждой стороны маленьким деревянным корабликом или большим коньком, в зависимости от того, у кого какое воображение. Те были снабжены небольшими полозьями, вделанными в короткие, рассчитанные на одного седока сани. Перекладина держалась всего на одном шесте.
Под самим корпусом — в виде ствола дерева — тоже находились полозья — одно, более крупное, под носом, а второе — под кормой.
Сейчас паруса на этих массивных пиках — именно такой вид оружия напоминали заостренные стволы — были убраны. Подобными копьями, движимыми силой ветра, можно было бороться с великаном.
У Этана накопилось около тысячи вопросов. Но Гуннар уже оказался на борту одного парома, давал указания и проверял тросы. Этан направился к нему вслед за Септембером. Почти сразу странный маленький конвой двинулся к воротам гавани. Все остальные корабли почтительно уступали ему дорогу.
Матросы на них подходили к бортам и провожали паромы взглядами.
Через несколько секунд конвой прошел через огромные ворота. Когда он миновал гавань Уоннома, на подветренной стороне, его скорость сразу увеличилась. Паруса заскрипели, и рулевой взял курс на юго-запад.
— Мы должны окружить зверя, — пояснил Гуннар, — чтобы позволить ударным копьям набрать скорость. После этого паромы-буксиры освободятся и начнут двигаться самостоятельно.
— Значит, эти копья могут маневрировать? — спросил Септембер, стараясь перекричать вой ветра. Матросы отчаянно боролись со снастями.
— Только немного, — мрачно ответил Гуннар. — Установленные на курс, они могут поворачивать вправо или влево, и только по направлению ветра.
- Предыдущая
- 33/71
- Следующая