Выбери любимый жанр

Просто Никита: Солдат (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Тут парень хмыкнул, заметив как показались грязные синюшные пальцы из земли.

— Тут все было намного проще, — авторитетно заявил Никита. — Папа объяснял мне, что проклятье — очень точная вещь и любит правильные формулировки. Мы не знали, где находится Аргентина, да и существует ли она вообще? Мы просто вернулись немного назад и нашли село, где однажды останавливались, заплатили местному старосте и договорились, что их село с этого момента называется «Аргентина». Дальше было сложнее. Мы разобрали пути и очень быстро переложили их через село. Я таскал рельсы и шпалы. Бозес отмечала маршрут, а Клеопатра Каллистовна прибивала их огромными гвоздями… Она делала это так сноровисто,что мне показалось, что у нее богатый опыт. Сисюлю мы, кстати, так и не развязали. От греха подальше. Он постоянно бормотал, о каких-то «швалях» и угрожал газовой камерой… Проклятье прогрессировало.

Тут из могилы показалась вторая рука, которая начала вытягивать тело.

— Все, что нам оставалось, поймать — товарный поезд и запрыгнуть на него. Когда мы исполнили этот пункт плана, уже на подъезде, Клеопатра Каллистовна начала прикладывать к Сисюле, какую-то красную тряпку и шептать, что-то из старой потрепанной книжицы. Сисюле было очень плохо, но на подъезде к селу, которое теперь называлось Аргентиной, он умолял Бозес его пристрелить из «Вальтера». Такого пистолета у нее не было, но как только поезд остановился, проклятье спало, а затем к нам вернулся наш привычный Сисюля… правда без усов. Кстати, на счет «поезд остановился»… Мы, как-то не предусмотрели остановку или станцию… Поэтому остановились мы… очень жестко…

Тут парень почесал подбородок, нахмурился и продолжил:

— Каллистовна сказала: «Как в сорок втором под Минском». Потом она объяснила, что такая остановка называется «пустить под откос»…

Тут Никита слегка наклонил голову и задумчиво уставился на вытянувшееся тело мертвого доктора, который мутными буркалами уставилась на него.

— Я же говорил, что там будет темно, скучно и душно, — с улыбкой произнес Просто. — Кстати! Когда мы добрались до «Золотого дупла», я наконец понял, откуда в нашей семье была та реликвия — «Гархель».

Тут он слегка смутился и вытер руки об штаны, после чего неуверенно промямлил:

— У меня есть сомнения, стоит ли вам рассказывать…

— ЗАТКНИСЬ… — прохрипел восставший мертвец. — ПРОСТО — ЗАТКНИСЬ!…

Глава 12

— Мама говорила, что не надо искать неприятностей, — задумчиво произнес Никита, сидя на жердине, которая огораживала огород. — А папа всегда добавлял, что неприятности сами тебя найдут, если ты им понадобишься.

Парень, болтавший ногами на пару секунд замер, а затем снова принялся болтать ногами.

— Наверное, в той ситуации, мы искали друг друга, — уставившись на стадо коров, произнес Просто. — Нам нужны были деньги, а тому незнакомцу нужны были люди, которые согласились бы на его работу.

Никита повернул голову и взглянул на шест, который обмотали соломой и напялили на него старую рваную рубаху.

Голова пугала была сделана из старого чугунка, а сверху красовалась потрепанная соломенная шляпа.

— Если честно, я подозревал,что все будет не так просто, но чтобы настолько… — Тут Никита вздохнул и добавил: — В общем, шли мы себе спокойно, и как обычно ругались…

* * *

Шурша ярко-зелеными листьями тополей, теплый летний ветерок ласкал моё лицо. Такого в Юнг-Блинде никогда не было. Лишь промозглый сквозняк зимой, и адское пекло летом.

А здесь всё пахло свежестью. Чувствовалось, что всё цветёт и благоухает! А ещё меня привлекли ярко-красные цветы, которые росли на поле.

— Аккуратнее! — предупредил Спирт, когда я склонился над ними и начал вдыхать прекрасный аромат: — Это — сонный мак. Один неверный вдох — останешься тут навсегда.

— Правда? — удивился я и тут же отступил на шаг: — Не знал, что они могут расти вот так… Без охраны и предупреждения.

— Жизнь предупреждений не даёт. — усмехнулся Сисюля, то и дело пытаясь подкрутить несуществующий ус. После осознания, что растительности под носом больше нет, мастер сабли и револьвера делался грустным.

Мне даже было искренне жаль его.

Однако главное то, что Грегори излечился от постыдного недуга, и мы договорились, что больше никогда не будем никого проклинать! Уж больно много проблем приносят эти древние бумажки с символами.

Увы, мне пришлось отдать часть своих сбережений, чтобы переименовать деревню в «Аргентину» и наладить туда сообщение с поездами. Было тяжко, но ради своих подопечных я был готов на всё.

А тем временем наше путешествие к «Золотому дуплу» продолжалось.

— Шевели булками, Просто! Нам ещё шуровать и шуровать! — возмутилась Безос: — И все эти остановки явно не идут нам на пользу.

— Ну, а что ты предлагаешь? — поинтересовался Спирт: — Мы не могли бросить Сисюлю. А тот шериф… Он сам нас схватил! Поэтому, нашей вины в этих внезапных остановках точно нет.

— А если бы и была. — возразил я: — То, какая разница? Мы делаем этот мир лучше!

— Ага… Как же! — фыркнула миниатюрная блондинка: — Больше никаких левых миссий! Нам нужно к «Золотому дуплу»? Значит, туда и идём!

— Мне стыдно это признавать… — вздохнул Сисюля: — Но из-за моего проклятия — денег у нас почти не осталось. На, что мы будем покупать продовольствие?

— Продовольствие? — загадочно усмехнулась Канистровна, и подняв с земли жирную личинку жука-носорога, с жадностью проглотила: — Жалкие дилетанты! Всё необходимое у нас уже есть. А лиственный лес богат на ягоды, полезные травы и клубни.

— Иу-у-у… — сержант поморщился: — Я, конечно, воспитан войной и всё такое… Но есть букашек точно не буду!

— Значит подохнешь с голода. — жутко улыбнулась Клеопатра Каллистовна и потопала дальше.

— Вот ещё! — фыркнул Сисюля, сложив руки на груди: — Нам бы, какую-нибудь подработку… Ведьмачье задание, или что-то типа того. Но, как на зло — ни одной доски объявлений…

Ворчание сержанта прервал шорох в кустах, и спустя мгновение к нам на дорогу вышел статный мужчина в тёмно-зелёном мундире. Сняв элегантную шляпу, таинственный незнакомец поклонился, а затем представился:

— Лорд фон Бакке! Очень рад нашей судьбоносной встрече, путники!

— Добрый день. — поздоровался я, и тоже на всякий случай поклонился: — Вы… живёте в этих кустах?

— Если честно, то нет. — Бакке подошёл ко мне и приобнял за плечи: — Подслушивать, конечно, дурной тон. Но не смог удержаться… Ненароком услышал, что вы ищите подработку, славные путники?

— О, нет… — Безос обречённо закатила глаза: — Никаких подработок! Всё! У нас есть задание от командования, и мы обязаны выполнить его, как можно скорее. На кону стоит победа над Королём Демонов!

— Очень жаль. — вздохнул Лорд, бросив на землю мешок с золотыми монетами: — Значит эти семьсот золотых заберёт, кто-то другой.

— Семьсот⁈ — Сисюля тут же отпихнул меня в сторону и встал рядом с Бакке: — Господин! Подслушивать, конечно, не хорошо. Но, что именно вы от нас хотите?

— СИСЮЛЯ!!! НЕ ВЗДУМАЙ!!! — рявкнула Безос.

— Остынь. — отмахнулся сержант: — Может быть, у сего бедного Лорда действительно приключилась беда?

— Приключилась. — вздохнул фон Бакке: — Мою дорогую подругу Софи удерживает в замке настоящий монстр! Она прислала мне письмо… Сказала, что, если ей не помогут бежать — она непременно наложит на себя руки. А Софи… понимаете? Она очень дорога мне! И мысль о том, что она сейчас страдает в лапах монстра… сводит меня с ума!

— Боже мой, Просто! Ну, хоть ты объясни Сисюле, что дело дрянь? Шкурка выделки не стоит! Мы солдаты, а не ведьмаки. — Безос с надеждой посмотрела на меня.

— Софи в беде. Мы не можем всё так оставить. — пожав плечами, ответил я.

— Священная мать… — миниатюрная блондинка обречённо вздохнула: — Биба и Боба — два дол**ба! Честное слово!

— Так, значит, по рукам? — уточнил Бакке.

— Конечно, по рукам! — радостно ответил Сисюля и крепко пожал ладонь аристократа: — Так, где, вы говорите, этот замок?

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело