Выбери любимый жанр

Хуже, чем ничего (СИ) - Юдина Екатерина - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

— Я могу все объяснить.

Глава 54. Опять

— Мне очень жаль. Правда. Я обещаю, что все исправлю, — торопливо произнесла, чувствуя, как на щеках появился покалывающий румянец. Мне ведь действительно стыдно. Намного сильнее, чем вообще можно было представить. — Пожалуйста, дай мне немного времени и я все отмою. Дом будет сверкать чистотой.

Учитывая то, что мы с чудовищем прошли чуть ли не по всему первому этажу, я не сомневалась в том, что Этьен видел красные следы.

Но на мои слова он вообще никак не отреагировал. Даже бровью не повел. Вместо этого, быстро пошел в мою сторону, сжал ладонь на предплечье и дернул на себя, после чего вообще перехватил за талию и закинул себе на плечо. Сделал это настолько резко и внезапно, что я, растерявшись, вообще не сразу поняла, что произошло. А все-таки осознав, до дрожи испугалась.

— Что ты?.. — с моих губ сорвалось судорожное дыхание. Дар-Мортер был слишком высоким, чтобы я всерьез боялась упасть. Так и шею сломать можно. — Подожди. Стоп! Отпусти. Я понимаю, что ты зол, но я обещаю все исправить. Честно! Дай только швабру.

— Он тебе ничего не сделал? — от тяжелого голоса Этьена по телу прокатилась волна чего-то ненормального. Раздирающего. Но все это я ощутила лишь потому, что Дар-Мортер держал меня как-то странно. Будто бы слишком осторожно. — Не покусал?

— Твоя собака? — судорожно спросила, хватаясь ладонями за кофту Этьена. — Нет, он хороший. Слушай, поставь меня, пожалуйста. С него нужно смыть мыльную воду. Вдруг у него начнется раздражение из-за твоего шампуня?

— Какая же ты ебанутая, — удерживая меня своими руками, уже теперь Этьен сжал меня так, что я вскрикнула. От такого на коже точно останутся следы.

— Мне больно, — я стиснула зубы и завозилась.

— Еще нет.

— Будешь наказывать меня за то, что испачкала твой дом? — я сжала его кофту уже до онемения в ладонях и все пыталась вырваться, хоть и до сих пор опасалась упасть. Надеялась лишь на то, что чуть что, получится сделать это правильно — ничего себе не сломав. Вот только, освободиться совершенно не получалось.

Я не боялась наказания. Вернее, не думала о нем, ведь сгрызало совершенно другое — то, что я действительно виновата и, как минимум, мне очень сильно хотелось исправиться.

— За то, что выводишь меня из себя, — Этьен открыл дверь какой-то комнаты. Учитывая то, что он нес меня попой вперед, я поняла это лишь по громкому хлопку, с которым дверь чуть не сорвалась с петель, а, когда Дар-Мортер внес меня в внутрь помещения, я кое-как вывернулась и поняла, что это спальня. Возможно, гостевая, так как видно, что она нежилая. Хоть и убранная. Такая же стерильная, как и остальные помещения.

Это то, что мне было не понять. Причуды богачей — лишние комнаты в доме. У нас в квартире даже сантиметра свободного не имелось. В комнате общежития тоже не особо много места. Но, когда привыкаешь, все равно находишь для себя личное пространство.

Этьен сел на край кровати, а затем так, словно я вообще ничего не весила, иначе перехватил меня и животом положил себе на колени.

— Скажи, Бертье, моя сестра сказала тебе не заходить в ту комнату? — спросил он, надавливая на мое плечо. Не позволяя подняться. Из-за этого я вообще была вынуждена лбом упереться в покрывало.

— Отпусти. Что ты вообще делаешь? — я широко раскрыла глаза и ладонями уперлась в покрывало.

— Я задал тебе вопрос, — сказано жестко. Жутко. — Отвечай.

— Да, она сказала, но… — я не договорила. Этьен с такой силой шлепнул меня по попе, что у меня все тело содрогнулось и бедра обожгло раскаленным металлом. Я даже не поняла того, что закричала, но тут же вскочила с коленей Дар-Мортера, после чего отбежала в сторону.

— Совсем ненормальный? — я стиснула зубы и ладонью потерла попу. Черт, я и не знала, что от шлепка может быть так больно.

Я понимала, что смогла подняться на ноги лишь по той причине, что Этьен отпустил меня и сейчас, бросив взгляд в его сторону, осознала, что он выглядел еще хуже, чем раньше. Наклонившись вперед, Дар-Мортер уперся локтями о колени. Напряженный. И его руки уже будто бы трясло. Словно, он еле сдерживался. Но, наверное, этого следовало ожидать. Аморет ведь предупредила, что Этьен не терпит чужаков на своей территории, а я тут дел натворила.

— Бертье, с чего ты решила, что меня хоть как-то должно волновать твое «но»? — спросил он, смотря на меня так, что мне стало не по себе. — Тебе, блядь, сказали не открывать дверь.

Я переступила с ноги на ногу, прижимая ладонь к попе. Насколько же сильно она болела. Вообще не переставая.

— Я виновата, — произнесла, прикусывая нижнюю губу. — И я это признаю. Мне не следовало без разрешения ходить по твоему дому. Мне очень жаль, что я запачкала комнату и часть коридора. Но я все вымою или оплачу химчистку мебели.

Этьен на это ничего не ответил. Поднялся с кровати и, когда он проходил мимо меня, я кожей ощутила пронзающее покалывание. Но в итоге, даже не смотря в мою сторону, Дар-Мортер вышел в коридор и захлопнул дверь. Не сдержанно. Так, петли чуть не отлетели, а затем, в кромешной тишине, послышался щелчок замка.

Он меня что ли закрыл тут?

Я ринулась вперед и дернула за ручку. Точно закрыто.

— Зачем ты закрыл дверь? — я ладонями ударила по деревянной поверхности. — Выпусти меня, пожалуйста. Мне пса нужно домыть.

Даже за дверью я услышала, шумный выдох Этьена, а затем его слова:

— Иди, нахрен, Бертье.

— У него раздражение может появиться. Если не даешь мне его домыть, сам убери мыльную воду.

Послышались отдаляющиеся шаги.

— Я серьезно. Твой шампунь с мятой, — крикнула, опять дергая за ручку. — Состав может не подходить животному. Я не хочу, чтобы из-за меня псу стало больно.

Ответа не последовало. Этьен ушел. Я же начала расхаживать из стороны в сторону, то и дело потирая попу ладонью. Все еще больно.

Эта ситуация, а, вернее, закрытые двери, начинали нервировать. Этьен же на все способен. Мало ли, что он со мной сделает после того, во что я превратила его дом.

С этими мыслями я даже направилась к окну, но оно не открылось. Сбежать некуда. И еще неизвестно, что с псом. Может, все обойдется и не будет реакции на шампунь?

Расхаживая по комнате, я то и дело подходила к двери, а затем к окну. Иногда сидела на краю кровати.

По меньшей мере, прошло около получаса, прежде, чем я услышала приближающиеся шаги. Затем раздался щелчок и дверь открылась.

Я тут же встала с кровати и посмотрела на Этьена. Взгляд у него был по-настоящему пробирающим. Я даже и не думала, что можно смотреть вот так.

— Что ты со мной хочешь сделать? — спросила, покосившись вправо. У меня было достаточно времени, что бы придумать план своего спасения. Если Этьен пойдет в мою сторону, я оббегу вокруг стола и, может, смогу выскользнуть в коридор.

— Сделать так, чтобы тебя не было, — произнося это, Дар-Мортер смотрел в мои глаза, и от этого пробрало куда хуже, чем когда-либо в жизни.

Он ведь это не серьезно? Слова прозвучали так, словно Этьен меня убить желал и в любом другом случае было бы ясно, что это с преувеличением, но, когда такие слова произносил Дар-Мортер, в преувеличении возникали сомнения. У меня даже по спине пробежал холодок.

— Выходи, Бертье, — Этьен отошел в сторону, освобождая проход в коридор, но я, замерев на месте, настороженно замерла.

— Я могу вернуться к себе в общежитие?

— Нет, — Этьен развернулся и куда-то пошел. Я некоторое время сомневалась, но все-таки направилась следом. Все равно, находиться в этой комнате не достаточно хороший выход.

— Дашь мне швабру? — спросила, стараясь держать между нами расстояние. Но все равно я прекрасно ощущала исходящий от Этьена слишком сильный запах сигаретного дыма. И, кажется, мяты.

— Нет.

— Я хочу исправить то, что сделала. На мне ответственность за это, — я посмотрела на его широкую спину, затем бросила взгляд в противоположную сторону коридора. — И что с псом? Он все еще в ванной?

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело